........................... 10 3.3 Consignes de sécurité ........................... 11 3.4 Manipuler les cartouches d‘encre en sécurité ........................... 11 IV Préparation et mise en service 4.1 Mise en service jetStamp 790/790 MP ........................... 12 4.1.1 Insertion des piles rechargeables ................................13 4.1.2 Chargem ent des piles rechargeables ................................
Page 3
6.14 Régler le mot de passe ........................... 35 VII Le logiciel d'application 790 PCset easy Marker 10 7.1 Préparation du jetStamp 790/792 pour 790 PCset easy Marker ........................... 36 7.2 Démarrage du logiciel ........................... 37 7.3 Vérification de la liaison ...........................
Page 4
........................... 60 X Caractéristiques techniques et accessoires 10.1 Plaque signalétique ........................... 61 10.2 Caractéristiques techniques ........................... 62 10.3 Transport et mise au rebut ........................... 63 10.4 Accessoires ........................... 63 XI Contact XII Mode d‘emploi Index ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Appuyer sur [MODE] jusqu’à ce que [SETUP] apparaisse sur la barre de menu sur l’écran. Appuyer sur [SETUP]. « SETUP - MODULE SETTINGS » apparaît. Appuyer sur [CALL]. « SM - SETTINGS » apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
790 PCset easy Marker 10 Remarque importante Avant de mettre en marche le jetStamp 790/792, merci de lire attentivement le mode d‘emploi et les consignes de sécurité. En procédant ainsi vous éviterez les incertitudes de manipulation de l‘appareil électrique avec les risques de sécurité inhérents et ceci pour votre sécurité pour éviter d‘endommager l‘appareil.
Avertissement de dangers pouvant, en cas de non respect des mesures, mener à des blessures graves. Avertissement de dangers pouvant, en cas de non respect des mesures, mener à des dommages matériels. Vous êtes invité à agir. Remarques et conseils facilitant la manipulation de votre jetStamp 790/792. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Uniquement employer des batteries rechargeables du type nickel-hydrure métallique (NiMH, référence REINER : 791 213 - 100) au format AAA. Toujours remplacer simultanément toutes les quatre batteries lorsqu’elles sont vides. Des batteries non-permises peuvent entraîner des dommages ou des dysfonctionnements.
Consignes de sécurité Risques de cécité en cas de contact de l‘encre avec les yeux. Ne dirigez pas les gicleurs du jetStamp 790/792 vers le visage de personnes ! Risque de trébuchement et de dommages pour l‘appareil si le câble traîne.
790 PCset easy Marker 10 Préparation et mise en service Mise en service jetStamp 790/790 MP Mise en service jetStamp 792/792 MP Régler la date et l’heure Insertion de la cartouche d'encre Sélectionner la langue Configurations des empreintes mémorisées Sélectionner la configuration de l’empreinte Impression de l’empreinte...
Insertion des piles rechargeables Fig. Ouvrir le compartiment à batteries qui se trouve sur le dos du tampon. Faire bien attention à la polarité et mettre les batteries en place. Fermer le compartiment à batteries ERNST REINER GmbH & Co. KG...
4.1.2 Chargement des piles rechargeables Chargement des piles rechargeables Fig. Insérer le jetStamp 790/792 en enclenchant d’abord l’ergot dans le socle de charge Relier la prise mini USB du socle de chargement et le bloc d’alimentation à l’aide du câble USB.
Pour arriver directement au point de menu suivant, appuyer une fois sur [RETURN]. – OU – Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer deux fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour arriver directement au point de menu suivant, appuyer une fois sur [RETURN]. – OU – Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer deux fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Tenir les cartouches d‘encre hors de portée des enfants ! Insertion de la cartouche d'encre Fig. Retirer le jetStamp 790/792 de la socle de charge Appuyer sur [MODE] jusqu’à ce que [INKJET] apparaisse sur la barre de menu sur l’écran. Appuyer sur [INKJET].
Appuyer sur [MODE] jusqu’à ce que [NEXT] apparaisse à la barre de menu sur l’écran. Appuyer sur [NEXT] jusqu’à ce que P : affiche le numéro souhaité. Autres possibilités de sélectionner des configurations des empreintes : Favoris - Module-Setup à [STAMP PICTURE] (voir «Sélectionner la configuration de l’empreinte»). ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Préparation et mise en service Impression de l’empreinte Risques de cécité en cas de contact de l‘encre avec les yeux. Ne dirigez pas les buses du jetStamp 790/792 vers le visage de personnes ! Impression de l’empreinte Fig. Réglage de l’empreinte souhaitée (voir «...
Les droits d'administrateur informatique sont nécessaires pour procéder à l'installation. Insérez le CD PCset easy Marker 10 dans le lecteur. Si le programme d'installation ne démarrait pas automatiquement, lancez le programme « setup.exe ». Suivez les instructions du programme d'installation. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour supprimer les zéros de tête, appuyer sur [OFF]. « PRE CHAR 0 OFF » apparaît. Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer trois fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour augmenter la valeur numérique, appuyer sur [INC]. Pour abaisser la valeur numérique, appuyer sur [DEC]. Pas réglable de 01 à 99. Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer trois fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
A partir du 2e chiffre de la droite, il est possible de régler des caractères spéciaux qui ne se modifieront pas lors du comptage (trait d’union, barre oblique, espace). Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer deux fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Appuyer sur [VARY]. Pour augmenter la valeur numérique, appuyer sur [INC]. Pour abaisser la valeur numérique, appuyer sur [DEC]. Pour aller d’un chiffre vers la droite, et le modifier par [INC/DEC], appuyer sur [RIGHT]. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour passer à la configuration d’empreinte suivante, appuyer une fois sur [RETURN]. Eventuellement aller à l’empreinte suivante par [NEXT]. - OU - Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer quatre fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer quatre fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. - OU - Appuyer sur [OFF]. « SEL ST PICT ALL OFF », c.-à-d. aucune configuration d’empreinte n’est sélectionnée. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Appuyer sur [NEXT]. « INPUT - MODI TEXT 02 » apparaît. Continuer à procéder de la même façon. Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer deux fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Appuyer sur [MODE] jusqu’à ce que [SETUP] apparaisse sur la barre de menu sur l’écran. Appuyer sur [SETUP]. « SETUP - MODULE SETTINGS » apparaît. Appuyer sur [CALL]. « SM - SETTINGS » apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour arriver directement au point de menu suivant, appuyer une fois sur [RETURN]. – OU – Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer deux fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
La durée avant le dessèchement possible de l’encre sur les buses dépend de la température ambianteet de l’humidité de l’air. Avec une configuration correpondante le jetStamp 790/792 effectue à intervalles réguliers un auto-nettoyage des buse. Un petite quantité d’encre est alors éjectée.
Pour arriver directement au point de menu suivant, appuyer une fois sur [RETURN]. - OU - Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer trois fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour arriver directement au point de menu suivant, appuyer une fois sur [RETURN]. - OU - Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer trois fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour arriver directement au point de menu suivant, appuyer une fois sur [RETURN]. - OU - Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer trois fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
L’entrée du mot de passe peut alors être désactivée. Pour désactiver le mot de passe, appuyer sur [OFF]. Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer trois fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour abaisser la valeur numérique, appuyer sur [DEC]. Pour sauter d’un caractère vers la droite et le modifier par [INC/DEC], appuyer sur [RIGHT]. Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal, appuyer trois fois sur [RETURN]. Le menu principal apparaît. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
790 PCset easy Marker 10 Le logiciel d'application 790 PCset easy Marker 10 Préparation du jetStamp 790/792 pour 790 PCset easy Marker 10 Démarrage du logiciel Vérification de la liaison Interface de l'utilisateur Exemple de flux de travail Générer une empreinte Paramètres des objets...
Vérification de la liaison Pour vérifier si le PC est correctement relié au jetStamp 790/792, cliquez sur « Info » dans le menu « Aide ». Si la fenêtre « Info sur le 790 PCset easy Marker 10 » apparait, le PC est correctement relié...
Les réglages du 790 PCset easy Marker 10 (paramètres de l'heure, de la date, du numéroteur, des réglages du port) sont valables de façon générale et sont ainsi accessibles par tous les utilisateurs du PC. Function Description Paramètres du port Réglages pour le branchement du PC sur le jetStamp 790/792. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Le 790 PCset easy Marker 10 transmet les empreintes P : 01 à P : 10. Le transfert remplace toutes les empreintes P : 01 à P :10 enregistrées sur l'appareil. Le 790 PCset easy Marker 10 et le jetStamp 790/792 ne peuvent échanger de données que si l'appareil est en mode Set-up (voir «...
7.4.2.1.1 Mode Setup Appuyer sur [MODE]. Appuyer sur [SETUP]. Appuyer sur [NEXT]. Appuyer sur [CALL]. Appuyer deux fois sur [NEXT]. Appuyer sur [START]. Le jetStamp 790/792 est prêt pour le transfert. Transfert réussi. Échec du transfert. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
(jetStamp avec un numéro de série supérieur à 5000). - OU - Si le jetStamp est branché au PC par une interface COM, choir «COM1» dans le dialogue (jetStamp avec un numéro de série inférieur à 5000). Le transfert démarre automatiquement. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Numéroteur Un objet « numéroteur » est autorisé par ligne. Les numéroteurs sélectionnés pour une empreinte peuvent contenir un nombre de chiffres différents par numeroteur. Le numéroteur sert à une numérotation continue. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Le logiciel d'application 790 PCset easy Marker 10 Exemple de flux de travail Générer une empreinte Configuration des empreintes Transférer les empreintes actuellement vers le jetStamp 790/792 Impression de l’empreinte 7.5.1 Configuration des empreintes Sélectionnez avec les flèches directionnelles l’empreinte souhaitée (P : 01 à P : 10).
Après la transmission réussie le message suivant apparait après quelques secondes à l’écran d’affichage du jetStamp 790/792. Les empreintes P : 01 à P : 10 ont été enregistrées dans la jetStamp 790/792 et peuvent être imprimées. Pour revenir au menu principal, appuyer trois fois sur [RETURN].
7.5.3 Impression de l’empreinte Risques de cécité en cas de contact de l‘encre avec les yeux. Ne dirigez pas les buses du jetStamp 790/792 vers le visage de personnes ! Impression de l’empreinte Fig. Réglage de l’empreinte souhaitée (voir «...
Le nombre d’objets texte pouvant être insérés est illimité. Il est possible de transmettre jusqu'à dix empreintes vers le jetStamp 790/792. Le 790 PCset easy transmet les empreintes P : 01 à P : 10.
Pour modifier le texte, tires par Drag & Drop le symbole de texte dans le champ de saisie. Avec un double clic ou un clic droit de la souris sur les symboles de la barre d'outils il est possible d'appeler d'autres réglages. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Format spécifique Créer un format défini par l'utilisateur. Aide Appel de l’aide en ligne. Les modifications de format sont prises en compte lorsque la touche "OK" est pressée. Définir un propre format de l'heure ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Cliquez sur « Format spécifique ». Saisir le format souhaité dans le champ de saisie. Valider le message avec OK. Tirez le symbole de l'heure dans la position voulue par un Drag & Drop. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour ouvrir le dialogue « Paramètres date », faites un clic droit de la souris sur le symboles de la date et sur « Paramètres » ou faites un double clic sur le symbole de la date La fenêtre s’affiche de la manière indiquée sur l’illustration ci-après : ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Chiffre des unités du jour Mois de l'année à deux chiffres (de 01 à 12) Chiffre des unités du mois ao1-ao4 Abréviation du mois (jusqu'à 4 signes) Millénaire Siècle Décennie Chiffre complet de l'année (0000 à 9999) ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Page 52
Cliquez sur « Format spécifique ». Saisir le format souhaité dans le champ de saisie. Valider le message avec OK. Tirez le symbole de la date dans la position voulue par un Drag & Drop. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Pour sélectionner la longueur souhaitée de la chaîne de caractères, cliquez sur la longueur souhaitée dans l'écran de dialogue « Paramètres numéroteur ». Valider le message avec OK. Tirez le symbole du numéroteur dans la position voulue par un Drag & Drop. ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Tenir les cartouches d‘encre hors de portée des enfants ! Remplacement de la cartouche d'encre Fig. Retirer le jetStamp 790/792 de la socle de charge Appuyer sur [MODE] jusqu’à ce que [INKJET] apparaisse sur la barre de menu sur l’écran. Appuyer sur [INKJET].
Il peut arriver dans des cas rares que des impuretés sur les contacts de la cartouche d’encre génèrent des mauvaises impressions. Retirez la cartouche d’encre Nettoyez les contacts de la cartouche d’encre sur la cartouche et sur le chariot d’impression avec un chiffon doux éventuellement légèrement imbibé d’éthanol (spiritus). ERNST REINER GmbH & Co. KG...
Nettoyage automatique des buses Risques de cécité en cas de contact de l‘encre avec les yeux. Ne dirigez pas les buses du jetStamp 790/792 vers le visage de personnes ! Nettoyage automatique des buses Fig. Une petite quantité d’encre est éjectée pour nettoyer la buse Posez le jetStamp 790/792 sur la socle de charge Appuyez sur [MODE] jusqu’à...
La durée avant le dessèchement possible de l’encre sur les buses dépend de la température ambianteet de l’humidité de l’air. Avec une configuration correpondante le jetStamp 790/792 effectue à intervalles réguliers un auto-nettoyage des buse. Un petite quantité d’encre est alors éjectée.
Attention aux décharges électriques si des liquides pénètrent à l‘intérieur de l‘appareil. Débranchez l'appareil. Informez le revendeur ou le SAV REINER. Les produits de nettoyage trop agressifs peuvent endommager la surface du boîtier. N‘utiliser pour le nettoyage ni poudre à récurer, ni de nettoyant dissolvant le plastique.
Touche Reset Un reset des appareils fait perdre divers réglages, comme par ex. la date et l’heure ou l’affichage de capacité de la batterie. Le jetStamp 790/792 doit être ensuite placé env. trois heures sur le socle de charge afin de synchroniser l’affichage de capacité de la batterie.
- Le port est utilisé par un autre appareil Mauvais type de Un mauvais type jetStamp 790 doit être jetStamp 790 de jetStamp 790 équipé avec firmware est connecté "Programme spécifique 440 / 400 / 021 / 020" ERNST REINER GmbH & Co. KG...
= Référence de votre tampon électronique GEPR. = Date de contrôle = Le jetStamp 790/792 porte l'étiquetage de l'UE selon les directives de basse tension et de CEM actuelles. = jetStamp 790/792 est fabriqué suivant les normes de sécurité IEC/EN 60950-1.
-20 °C ... +25 °C (jusqu'à 24 heures) d’encre MP Hygrométrie pour le transport Avec des cartouches d’encre 10 % ... 80 % d'humidité relative standard Avec des cartouches 8 % ... 80 % d'humidité relative d’encre MP ERNST REINER GmbH & Co. KG...
IP 20 10.3 Transport et mise au rebut Transport Prière de conserver soigneusement l’emballage du jetStamp 790/792 car il sert à protéger lors du transport. Élimination Batteries défectueuses ou usées Les batteries ou les accus usés ne doivent pas être mis aux ordures ménagères.
Insertion de la cartouche d'encre 17, 54 Insertion des piles rechargeables 13 Installation du logiciels 20 Interface de l'utilisateur 37 Barre des menus 38 Barre d'outils 39 Eléments d‘empreinte 42 - M - Maintenance Nettoyage des buses 56 ERNST REINER GmbH & Co. KG...