t
Gerät über Gasherden mit mindestens 65 cm Abstand montieren.
t
Au dessus d'un foyer à gaz, monter l'appareil à une distance d'au moins 65 cm.
t
Installare l'apparecchio a minimo 65 cm di distanza da fornelli a gas.
t
Gerät über Elektroherden mit mindestens 50 cm Abstand montieren.
t
Monter l'appareil au-dessus de cuisinières électriques à une distance d'au moins 50 cm.
t
Installare l'apparecchio a minimo 50 cm di distanza dai fornelli elettrici.
t
Abluft nicht in Schornstein leiten, der für Abgase von Geräten benutzt wird, die mit Gas oder anderen
Brennstoffen betrieben werden.
t
Ne pas envoyer l'air vicié dans une cheminée servant aux gaz d'échappement d'appareils fonctionnant
aux gaz ou avec d'autres combustibles.
t
Non scaricare l'aria in camini utilizzato per gas di scarico di apparecchi funzionanti a gas o con altri
combustibili.
unfälle vermeiden | eviter les accidents | pericolo di lesioni
t
Verpackungsmaterial Kindern nicht zugänglich machen.
t
Ne pas laisser le matériel d'emballage à portée des enfants.
t
Impedire che i bambini accedano al materiale di imballaggio.
t
Haubenkörper nur mit zwei Personen montieren.
t
Monter le corps de la hotte uniquement à deux personnes.
t
Montare il corpo della cappa facendosi aiutare da un'altra persona.
t
Unfallverhütungsvorschriften einhalten.
t
Respecter les prescriptions de prévention des accidents.
t
Rispettare le norme antinfortunistiche.
©