THE WIND WINDOW · DAS WINDFENSTER · INITIATION AU VENT · LA VENTANA DEL VIENTO
1
2
5
1
Zenith
2
Edge of the wind window
Min. drag on edge of wind window
3
Max. drag on edge of wind window
4
Powerzone - maximum pull
If there is a lot of wind, start and land the kite
5
in this zone.
9 o'clock position - left edge of the wind win-
dow. Easy landing of the kite
12 o'clock position - Zenith.
3 o'clock position - right edge of the wind
window. Easy landing of the kite
12
5
4
Zenit
Windfensterrand
min. Zug am Windfensterrand
max. Zug in der Powerzone
Powerzone - höchste Zugkraft!
Bei viel Wind den Kite in dieser Zone starten
und landen.
9 Uhr Position - linker Windfensterrand
Drachen lässt sich hier leicht landen
12 Uhr Position - Zenit. Drachen kann hier
leicht gehalten und geparkt werden
3 Uhr Position - rechter Windfensterrand.
Drachen lässt sich hier leicht landen
4
Zénith
Bord de la fenêtre de vent
Traction min au bord de la fenêtre de vol
Traction max. au bord de la fenêtre de vol
Zone de puissance
Si le vent est fort, décoller et atterrir le cerf-
volant dans cette zone.
Position 9 heures, bord gauche de la fenêtre
de vol. Atterrissage aisé de l'aile
Position 12 heures, zénith. Idéale pour tenir et
immobiliser l'aile
Position 3 heures, bord droit de la fenêtre de
vol. Atterrissage aisé de l'aile
Cenit
Borde de la ventana del viento
Tracción mínima en el borde de la ventana
de viento
Tracción máxima en el borde de la venta-
na de viento
Zona de mando
Si hay mucho viento, despegar y aterrizar en
esta zona.
Posición a las 9 – borde izquierdo de la venta-
na de viento. La cometa puede aterrizar aquí
fácilmente
Posición a las 12 - Cenit. La cometa puede
pararse y aparcarse aquí fácilmente
Posición a las 3 – borde derecho de la ventana
de viento. La cometa puede aterrizar aquí
fácilmente