Télécharger Imprimer la page

Rain Bird TBOS-BT Mode D'emploi page 10

Publicité

PORTUGUÊS
A. ESPECIFICAÇÕES
• Funciona com os solenóides de impulsão
TBOS da RAIN BIRD.
• 3 programas (A, B, C) independentes, até
8 inícios por dia
• Duração de rega de 1 min. a 12h por
estação e por programa
• Ciclo de rega: personalizável (semana),
dias pares, ímpares, dias ímpares com 31
(sem rega nesse dia), cíclico
• Possibilidade de comando manual
da rega
• Ajuste sazonal que afecta os programas
ou mensal (0 a 300%)
• Rain Delay (1 a 14 dias)
• Armazenamento dos programas
de irrigação
• Possibilidade de dar nomes às válvulas
• Possibilidade de ligar uma válvula
principal (excepto modelo 1 estação)
• Possibilidade de ligar um sensor (sensor
de chuva ou sensor de caudal)
• Transmissão infravermelhos: ligação
e programação possíveis da caixa
mesmo que esteja submersa.
• Opcional: ligação rádio possível ao
adicionar um adaptador de rádio TBOS-II
• Temperatura de funcionamento: de -10°C
a 65°C
• Pressão de funcionamento: até 10 bars.
• Consulte o manual de instruções
da Consola de programação TBOS-II
para os parâmetros de configuração
e de programação.
B. INSTALAÇÃO DA PILHA 9V (não
incluída)
Ver esquema 1.1
• Alimentação por uma pilha 9V alcalina
6AM6 (norma Internacional) ou 6LR61
(norma Europeia). Marcas topo de gama
aconselhadas: Varta ou equivalente. Pilha
não incluída.
• Apresentação da nova pilha aquando
de uma ligação a uma consola TBOS-II
(necessária a substituição da bateria)
C. INSTALAÇÃO DO SOLENÓIDE
Ver esquema 1.3
Instalação do solenóide na válvula: apertar
à mão e sem forçar o solenóide e impulsão no
lugar do solenóide fornecido com a válvula.
Para ligar o solenóide à caixa de controlo,
é aconselhável utilizar as ligações estanques
«King» RAIN BIRD fornecidas.
Observação importante: o comprimento dos
fios entre o módulo de controlo e o solenoide
não deve ultrapassar 10 m usando um fio de
0,8 mm², ou 30 m usando um fio de 1,5 mm².
Certifique-se do funcionamento da instalação
ao efectuar um arranque manual. No caso de
não funcionamento, reapertar ligeiramente
o solenóide.
D. MANUTENÇÃO
• Substituir uma vez por uma pilha 9V
alcalina (ref. 6LR61 ou 6AM6).
• Se conectar um transmissor em modo
de infravermelhos ao módulo, certificar-se
de que o conector óptico não está sujo de
terra aquando da ligação. Se estiver, limpá-
lo com um pano húmido.
E. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
COM AS DIRECTIVAS EUROPEIAS
• O produto destina-se a funcionar num
visor fechado, hermético contra os raios UV.
• Estanquicidade IP68.
DECLARAÇÃO FCC
Qualquer modificação efectuada neste
produto sem a autorização do fabricante
pode privá-lo da utilização do mesmo.
NOTA: Este material foi submetido a
testes e foi declarado em conformidade
com os limites para os aparelhos digitais
de Classe B, em confor midade com
a secção 15 da regulamentação FCC.
Esta regulamentação tem como objectivo
estabelecer normas que visam proteger
as insta lações domésticas contra qualquer
perturbação deste tipo. Este material gera,
utiliza e pode emitir a energia de frequências
rádio e, se não for instalado e utilizado
correctamente, pode causar interferências
com as radiocomunicações. No entanto,
nada garante a ausência de interfe rências
em qualquer tipo de ambiente. Se este
material causar interferências na recepção
do seu rádio ou do seu televisor, o que
pode determinar ao desligar e ao ligar
novamente, o utilizador deve tentar corrigir
as interferências ao utilizar uma ou mais
das medidas seguintes:
• Reoriente ou mova a antena de recepção.
• Afaste o aparelho da antena do televisor
ou do rádio.
• Contacte um técnico de rádio/televisão
qualifi cado para assistência.
DECLARAÇÃO IC
Este aparelho digital de classe (B) respeita
todas as exigências da norma NMB-003
do Canadá.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tbos-bt2