Type 8700, 8701, 8703, 8705 / 8710, 8711, 8713, 8715 1 A PROPOS DE CE MANUEL ..............5 7 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE ......... 19 1.1 Symboles utilisés ..............5 7.1 Consignes de sécurité ............19 1.2 Définition du terme "appareil" ..........5 7.2 Avant l'installation ..............20 7.3 Ordre des opérations à réaliser ...........20 2 UTILISATION CONFORME ..............6 7.4 Paramétrages ................20 7.5 Installation mécanique ............24 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE ..........6 7.6 Installation fluidique ...............24 4 INDICATIONS GÉNÉRALES ..............8 7.7...
Page 4
Type 8700, 8701, 8703, 8705 12 EMBALLAGE, STOCKAGE, TRANSPORT ........45 12.1 Emballage, Transport .............45 12.2 Stockage ..................45 13 RENVOI ......................45 14 MISE AU REBUT DE L'APPAREIL ............ 46 français...
REMARQUE la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des situations Met en garde contre des dommages matériels dangereuses. ▶ Ce manuel doit être lu et compris. Conseils ou recommandations importants. ▶ Lire attentivement le manuel d'utilisation lorsque le symbole apparaît à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil. Renvoi à des informations contenues dans ce manuel ou 1.1 Symboles utilisés dans d‘autres documents. DANGER ▶ Indique une consigne à exécuter pour éviter un danger. Met en garde contre un danger imminent. → indique une opération à effectuer. ▶ Son non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures. indique un résultat. 1.2 Définition du terme "appareil" AVERTISSEMENT Dans ce manuel d'utilisation, le terme "appareil" désigne toujours : Met en garde contre une situation éventuellement • un capteur de débit massique (MFM) type 8700, 8701, 8703 ou dangereuse. 8705, ou ▶ Son non-respect peut entraîner de graves blessures, voire la mort. • un contrôleur de débit massique (MFC) type 8710, 8711, 8713 ou 8715. français...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Utilisation conforme UTILISATION CONFORME CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE L'utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des dangers pour les personnes, les installations proches et Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des imprévus l'environnement. pouvant survenir lors de l’assemblage, de l’utilisation et de l’entretien Les capteurs de débit massique types 8700, 8701, 8703, 8705 L'exploitant a la responsabilité de faire respecter les prescriptions de permettent exclusivement de mesurer le débit massique de gaz sécurité locales, également en ce qui concerne le personnel. propres et secs. Les contrôleurs de débit massique types 8710, 8711, 8713, 8715 permettent de réguler le débit massique de gaz propres et Risque de blessure dû à la pression élevée dans secs. l'installation/l'appareil ▶ Utiliser cet appareil conformément aux caractéristiques et ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper la pres- conditions de mise en service et d'utilisation figurant dans les sion et purger/vider les canalisations. documents contractuels, dans le manuel d'utilisation et sur l'éti- Risque de choc électrique quette d'identification et sur l'étiquette d'étalonnage. ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper et consi- Cet appareil gner l'alimentation électrique. ▶ doit être utilisé uniquement avec les fluides spécifiés sur l'éti- ▶...
Page 7
▶ Pour réduire au minimum voire éviter tout dommage dû à une ▶ utiliser l'appareil uniquement avec le fluide de service indiqué décharge électrostatique, respecter les exigences de la norme dans le protocole d'étalonnage, EN 61340-5-1. ▶ utiliser uniquement des produits auxquels les matériaux de ▶ Veiller à ne pas toucher les composants électroniques sous l'appareil sont résistants pour le nettoyage et la décontamination tension. de l'appareil. Vous trouverez un tableau des compatibilités chimiques sur notre site internet : www.burkert.com Documentation Brochures Chemical Resistance Chart En cas de doute, contactez votre agence commerciale. ▶ n'apporter aucune modification à l'appareil ▶ ne pas soumettre l'appareil à des contraintes mécaniques, ▶ empêcher toute mise sous tension involontaire de l'installation/l'appareil, ▶ faire effectuer les travaux d'installation et de maintenance uni- quement par du personnel qualifié et formé, ▶ garantir un redémarrage contrôlé du process après une coupure de l'alimentation électrique ou fluidique, ▶ respecter les règles techniques en vigueur. français...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Indications générales INDICATIONS GÉNÉRALES DESCRIPTION DE L'APPAREIL 5.1 Description générale 4.1 Adresse du fabricant et contacts • Les capteurs de débit massique MFM types 8700, 8701, 8703, internationaux 8705 sont des appareils destinés à mesurer le débit massique de Le fabricant de l'appareil peut être contacté à l'adresse suivante : gaz propres et secs. Bürkert SAS • Les contrôleurs de débit massique MFC types 8710, 8711, 8713, Rue du Giessen 8715 sont des appareils destinés à réguler le débit massique de F-67220 TRIEMBACH-AU VAL gaz propres et secs. Les adresses des filiales internationales sont disponibles sur internet Type d'appareil Type de capteur sous : www.burkert.com 8700 Capillaire / Canal de dérivation 8701 MEMS 4.2 Conditions de garantie 8703 MEMS La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utilisation 8705 Capillaire / Canal de dérivation...
Description de l'appareil 5.1.1 Fonctionnement général du MFM, 5.2 Construction des MFM / MFC Mass Flow Meter Voyants Le MFM intègre un capteur mesurant le débit. La valeur mesurée du débit massique est transmise à un appareil distant via une sortie analogique normalisée ou une sortie numérique (bus de terrain). Embase Sub D-15 points Entrée consigne / Sortie débit mesuré / 5.1.2 Fonctionnement général du MFC, Entrées binaires / RS232 Mass Flow Controller Le MFC se compose : • d’un capteur mesurant le débit massique, Embase ronde 5 points • d’une électronique de régulation, Alimentation 24 V / Sorties relais • d ’un élément de régulation : électrovanne proportionnelle fonc- tionnant sans frottement et ayant une sensibilité de fonction- nement élevée. Raccordement à la conduite Vis pour raccordement à la terre Fig. 1: Construction des MFM / MFC (exemple d'un 8700 / 8701 / 8710 / 8711 avec embase ronde 5 points) français...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Description de l'appareil 5.3 Fonctionnement du capteur d'un 5.4 Fonctionnement détaillé d'un MFC MFM ou d'un MFC Les capteurs de débit intégrés fonctionnent selon le procédé de mesure thermique (anémométrique ou calorimétrique) pour mesurer le débit massique. Les principaux composants sont une résistance = w-x chauffante et une sonde de température. Le gaz qui passe par l’ap- pareil modifie la différence de température mesurée entre les deux résistances. Électronique de Entrée Sortie régulation Le principe de mesure thermique permet au MFC de réguler le débit fluide fluide massique exigé de façon totalement indépendante des variations de pression et de température dans l’application concernée. Élément de régulation Capteur (électrovanne) P our obtenir un signal de sortie de la valeur effective, dynamique ou uniforme, il est possible de modifier l'amor- Fig. 2: Principe de fonctionnement du Mass Flow Controller tissement du signal de sortie à l'aide du logiciel "Mass Flow L’électronique de régulation compare le débit massique (x) mesuré...
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Description de l'appareil 5.4.1 Électronique de régulation Paramètres de régulation Les paramètres de régulation initiaux sont réglés en usine. L'électronique de régulation : • Facteurs d'amplification : • traite les valeurs de consigne et les valeurs mesurées du débit Dès la mise en service, le régulateur fonctionne avec les facteurs massique, d'amplification dépendants des propriétés de la boucle de régulation. • pilote l'électrovanne. Ces facteurs sont déterminés automatiquement lors du déroulement de la fonction Autotune. Cette fonction permet l'optimisation des para- Valeur de consigne mètres de régulation en fonction des conditions réelles de l'installation. La valeur de consigne (w) est transmise soit par un signal d’entrée • Paramètre dynamique de régulation : analogique et normalisé, soit par voie numérique via l’interface sérielle L'appareil contient un paramètre qui permet de modifier la dyna- ou l’interface de bus de terrain. En cas de transmission analogique de mique de régulation à l'aide du logiciel "Mass Flow Communicator"...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES Déclenchement au point zéro TECHNIQUES Pour garantir la fonction de fermeture étanche de la vanne, un déclen- chement au point zéro est intégré. Celui-ci est activé lorsque les conditions suivantes se produisent simultanément : 6.1 Conformité Valeur de consigne < 2% du Valeur mesurée < 2% du débit L'appareil est conforme aux directives EU visées dans la déclaration débit nominal Q (rangea- nominal Q (rangeabilité nom de conformité EU (si applicable). bilité 1:50) 1:50) 6.2 Normes Lorsque le déclenchement au point zéro est actif, le signal PWM est réglé sur 0% de sorte que la vanne soit fermée Les normes appliquées permettant de certifier la conformité aux direc-...
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Caractéristiques techniques 6.4 Conditions d'utilisation 6.5 Caractéristiques mécaniques AVERTISSEMENT L'appareil peut être monté en position horizontale ou verticale : voir l'étiquette d'étalonnage et/ou le protocole d'étalonnage. Risque de blessures en cas de panne due aux conditions Type Matériau du Matériau du boîtier Raccordements atmosphériques bloc de base de conduites L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé sans restrictions à 8700, Acier inoxy- Polycarbonate (PC) G 1/4, NPT 1/4, l'extérieur. 8710 dable 1.4305 ou tôle d'acier inoxy- bride ▶ Protéger l'appareil contre le rayonnement solaire direct. dable 1.4301 ▶ Respecter la température ambiante admise pour l'appareil. 8701, Acier inoxy- Polycarbonate (PC) G 1/4, NPT 1/4, ▶ Protéger l'appareil contre l'humidité.
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Caractéristiques techniques 6.7 Données fluidiques 6.7.2 Qualité des fluides de service Pour atteindre la précision de mesure ou la qualité de régulation 6.7.1 Aperçu des spécifications de mesure souhaitée, et pour respecter les exigences de sécurité, le gaz ou Type 8700, 8701, 8703, 8705, mélange gazeux doit répondre aux critères de qualité suivants, 8710 8711 8713 8715 conformes à la norme ISO 8573-1 (Air comprimé - Partie 1 : Pol- Plage de pleine échelle 0.01…15 0.01…80 0.01…80 0.01…15 luants et classes de pureté) : réf. N2 (l /min) • Taille maximale des particules : Classe 2 : 1 μm Précision de mesure...
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Q [l /min] Fig. 4: Caractéristique de perte de pression (réf. air, avec filtre 10 11 12 13 14 15 Q [l /min] d'entrée 250 µm), types 8701 / 8703 La caractéristique montre la perte de pression de l'air dans l'appareil pour les versions avec embouts à brides et les versions avec Fig. 3: Caractéristique de perte de pression (réf. air, avec filtre embouts 1/4''. d'entrée 250 µm), types 8700 / 8705 Pour déterminer la perte de pression d'un autre gaz, calculer d'abord La caractéristique montre la perte de pression de l'air dans l'appareil. le débit équivalent en air de ce gaz et tenir compte de la fluidique Pour déterminer la perte de pression d'un autre gaz, calculer d'abord utilisée avec ce gaz. le débit équivalent en air de ce gaz. français...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Caractéristiques techniques 6.8 Caractéristiques électriques 6.8.1 Caractéristiques électriques des 8703 / 8705 / 8713 / 8715 AVERTISSEMENT N'utiliser un composant certifié UL que dans un circuit "NEC classe 2" à énergie limitée. Caractéristiques Type Alimentation 24 V DC ± 10% ; ondulation résiduelle < 2% Puissance maximale consommée • 8703 / 8705 : 2.5 W • 8713 / 8715 : 11.5 W Entrée binaire (configurable) 1, à raccorder à DGND pour l'activation Interface de communication RS485 duplex ou semi-duplex, supportant le protocole MODBUS Sortie relais (configurable) 1, inverseur libre de potentiel, 30 V, 1 A Voyants (configurables) 3 voyants, affichage d'état pour POWER, COMM, ERROR Raccordements électriques Embase mâle Sub-D, 9 points français...
Page 17
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Caractéristiques techniques 6.8.2 Caractéristiques électriques des 8700 / 8701 / 8710 / 8711 AVERTISSEMENT N'utiliser un composant certifié UL que dans un circuit "NEC classe 2" à énergie limitée. Caractéristiques Type Alimentation 24 V DC ±10% ; ondulation résiduelle < 2% Puissance maximale consommée • 8700 / 8701 : 5 W • 8710 / 8711 : 14 W MFC 8710 et 8711 uniquement : • 0/4 - 20 mA, impédance d'entrée max. : 300 Ω, résolution : 5 μA Entrée analogique (configurable) • 0 - 5/10 V, impédance d'entrée min. : 20 kΩ, résolution : 2.5 mV Entrées binaires (configurables) 2, à raccorder à DGND pour l'activation Sortie analogique (configurable) • 0/4 - 20 mA, charge max. : 600 Ω, résolution : 20 μA • 0 - 5/10 V, courant max. : 10 mA, résolution : 10 mV Interface de communication PROFIBUS DP V1, DeviceNet ou CANopen (alternative à entrée + sortie analogiques) Sortie relais (configurable) 1, inverseur libre de potentiel, 30 V, 1 A Voyants (configurables) 3 voyants, affichage d'état pour POWER, COMM ou LIMIT, ERROR Raccordements électriques...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Caractéristiques techniques 6.9 Marquages sur l'appareil 5. Température ambiante 6. Matériau d'étanchéité ATTENTION 7. Pression de rupture Risque de blessure dû à la pression et à la sortie de fluide. 8. Code de fabrication Les indications techniques importantes spécifiques de l'appareil 9. Catégorie de la vanne (selon le DVGW figurent sur l’étiquette d’identification et sur l’étiquette d’étalonnage. 10. Référence de commande de l'appareil ▶ Respecter le fluide admissible indiqué sur l’étiquette d’identifi- 11. Numéro de série cation (en fonction du matériau du joint). ▶ Respecter la plage de pression admissible indiquée sur l’éti- 12. Catégorie de l'appareil quette d’étalonnage de l'appareil. 13. Signal d'entrée/de sortie 14. Débit nominal (Q ), unité et fluide de service gaz 2...
QC passed: __.__.____ DANGER 5. Référence de com- Risque de blessure dû à la pression élevée dans mande de l'appareil l'installation/l'appareil Fig. 6: Description de l'étiquette d'étalonnage (exemple) ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper la pres- sion et purger/vider les canalisations. 6.9.3 Marquage additionnel Risque de choc électrique ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper et consi- 1. Marquage de conformité gner l'alimentation électrique. 2. Certification ▶ Respecter la règlementation en vigueur en matière de pré- 0085 vention des accidents et de sécurité relative aux appareils électriques. Danger dû à la sortie du fluide ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de préven- tion des accidents et en matière de sécurité pour les fluides de E238179 service utilisés. Fig. 7: Description du marquage additionnel (exemple) Pour la description des marquages antérieurs sur l'appareil, voir le supplément sous www.burkert.fr français...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Installation et mise en service 7.3 Ordre des opérations à réaliser AVERTISSEMENT 1. Installation mécanique Risque de blessure dû à une installation ou une mise en 2. Installation fluidique service non conforme 3. Installation électrique ▶ L'installation et la mise en service ne peuvent être effectuées que par du personnel habilité et qualifié, disposant des outils 4. Paramétrage de l'appareil appropriés. 5. Mise sous pression de la canalisation avec le fluide d'exploitation Risque de blessure dû à une mise sous tension involontaire 6. Rinçage et purge complète des conduites avec le fluide d'exploi- de l'installation et à un redémarrage incontrôlé tation, à la pression d’étalonnage ▶ Protéger l'installation contre toute mise sous tension involontaire. 7.4 Paramétrages ▶ Garantir un redémarrage contrôlé de l'installation, après toute intervention sur l'appareil.
Page 21
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Installation et mise en service 7.4.2 Réglage de l'adresse bus sur un LSB Chiffre des Chiffre fois appareil avec commutateurs rotatifs Chiffre unités pour le réglage de l'adresse des unités 0 – 9 0 – 9 (x 1) (type 8700 / 8701 / 8710 / 8711) Chiffre des Chiffre fois Pour régler une adresse via le bus maître : dizaines Chiffre → Régler les commutateurs sur une adresse en dehors de 0 – 9 0 – 90 des la plage valable. dizaines (x 10) → Redémarrer l'appareil. → Régler l'adresse via le Mass Flow Communicator.
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Installation et mise en service 7.4.3 Affectation des broches MFM type 8700, 8701 : Broche Affectation des MFM Affectation des MFC embase Sub-D 15 points types 8700, 8701 types 8710, 8711 Relais - Contact de repos Relais - Contact de travail Relais - Contact central GND pour 24 V - Alimentation et entrées binaires 24 V - Alimentation + 8 V - Sortie (utilisation interne uniquement) Non affecté Entrée valeur de consigne GND Non affecté Entrée valeur de consigne + Sortie valeur mesurée GND Sortie valeur mesurée + DGND (pour RS232) Entrée binaire 1 Entrée binaire 2 RS232 R x D (sans contrôleur) RS232 T x D (sans contrôleur) Sur la version bus de terrain des MFC types 8710 / 8711, ces broches ne sont pas affectées. Sur la version bus de terrain des MFC types 8710 / 8711 et des MFM types 8700 / 8701, ces broches ne sont pas affectées. Pour utiliser l'interface RS232, utiliser un adaptateur (référence de commande : voir chap. 10.1.1 Accessoires électriques). français...
Page 23
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Installation et mise en service Affectation des broches pour version bus de terrain Type MFM 8703, 8705 Broche Affectation et MFC 8713, 8715 : PROFIBUS DP Embase M12, Broche Affectation embase Sub-D 9 points codée B (DP V1 max. 12 MBaud) Entrée binaire VDD RxD / TxD–N (ligne A) 24 V- Alimentation + DGND Relais - Contact C RxD / TxD–N (ligne B) Relais - Contact NC Non affecté TX+ (RS485 - Y) N'utiliser cette tension que TX- (RS485 - Z) pour alimenter la résistance de terminaison PROFIBUS RX- (RS485 - B) DeviceNet ou CANopen Broche Affectation RX+ (RS485 - A) Connecteur M12 Pour un fonctionnement en semi-duplex, relier les broches 6 et 9, et ...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Installation et mise en service 7.5 Installation mécanique Installer les raccords en évitant toute contrainte. Afin de rendre le système parfaitement étanche, utiliser des raccords à olive. Respecter la position de montage figurant sur l’étiquette d’étalonnage Utiliser une conduite avec un diamètre adapté et une surface lisse. ou le protocole d’étalonnage. → Couper la conduite d'équerre [1] et l'ébavurer [2]. 7.6 Installation fluidique DANGER Risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper la pres- sion et purger/vider les canalisations. Choisir les raccordements fluidiques en fonction du débit maximal.
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Installation et mise en service → Placer la rondelle [C] et visser le raccord [B] sur l'appareil. → Terminer le serrage de l'écrou avec une clé adaptée pour que le montage soit étanche. → Introduire la conduite et serrer l'écrou [A] manuellement. 7.7 Installation électrique DANGER Risque de choc électrique ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper et consi- gner l'alimentation électrique. ▶ Respecter la règlementation en vigueur en matière de pré- vention des accidents et de sécurité relative aux appareils électriques. français...
Page 26
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Installation et mise en service → Raccorder la terre de fonctionnement (FE) à la vis identifiée, par AVERTISSEMENT exemple à l'aide d'une cosse de terre. Le câble de raccordement doit être le plus court possible et sa section, la plus grande Risques d'incendie et d'inflammation en raison de décharges possible. électrostatiques Lorsque l'appareil est chargé électrostatiquement, les vapeurs de gaz inflammables peuvent s'enflammer en cas de décharge électrostatique. ▶ Pour éviter toute charge électrostatique, raccorder l'appareil à la terre de fonctionnement (FE = Functionnal Earth) à l'aide d'un câble le plus court possible et de section la plus grande possible. Risque dû aux champs électromagnétiques Si la connexion FE n'est pas raccordée, la compatibilité électroma- gnétique n'est pas assurée. ▶ Raccorder l'appareil à la terre de fonctionnement (FE) à l'aide d'un câble aussi court que possible (section aussi grande que possible). REMARQUE Remarque importante concernant le parfait fonctionnement de l'appareil Les liaisons GND ou de masse du MFM / MFC doivent toujours être raccordées individuellement. Si toutes les liaisons GND sont reliées entre elles et qu'une liaison commune, unique est posée en vue de l’activation, les signaux analogiques risquent de subir des variations et des perturbations.
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Utilisation et fonctionnement UTILISATION ET 8.2 Utilisation du MFM / MFC FONCTIONNEMENT L'utilisation du MFM / MFC se fait à l'aide des signaux normalisés analo- giques ou de la communication de bus de terrain et des entrées binaires. 8.1 Consignes de sécurité Trois voyants ainsi qu'une sortie relais indiquent l'état de fonctionnement. Une interface série permet d'établir une connexion avec un PC via le logiciel "Mass Flow Communicator". AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à une utilisation non conforme. Entrées binaires / Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures aux POWER Sortie personnes et endommager l'appareil et son environnement. relais COMM / LIMIT ▶ Les opérateurs doivent avoir pris connaissance du contenu de ERROR Bus de la notice d’utilisation. terrain ▶ Respecter les consignes de sécurité et utiliser l'appareil confor- mément aux indications de ce manuel. Voyants ▶...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Utilisation et fonctionnement 8.2.1 Affectation par défaut des voyants État des voyants Signification Voyant LIMIT (bleu) allumé • MFM : indique que la valeur État des voyants Signification mesurée a pratiquement atteint Voyant POWER (vert) allumé L'appareil est sous tension. POWER le débit nominal. LIMIT • MFC : indique que la grandeur POWER ERROR de réglage de la vanne pro- LIMIT portionnelle a pratiquement ERROR atteint 100%. En pratique, cela signifie que la pression Voyant POWER (vert) clignote La fonction Autotune est en au niveau du régulateur est cours. insuffisante pour atteindre le POWER débit souhaité.
Page 29
Elle est obtenue par la connexion de l'entrée binaire avec DGND d'alimentation interne incorrecte POWER pendant au moins 0.5 s. ou pression de service trop LIMIT élevée. ERROR Activation 8.2.2 Entrées entrée binaire 1 Entrée /sortie anologique L'entrée analogique (MFC uniquement) permet de recevoir la valeur de consigne, c'est-à-dire la valeur du débit souhaitée dans la Fig. 9: Types 8703, 8705, 8713 et 8715 canalisation. La sortie analogique permet de transmettre la valeur mesurée du débit à l'appareil auquel elle est raccordée. Activation Activation Connexion bus (version bus de terrain uniquement) entrée binaire 1 entrée binaire 2 La valeur de consigne reçue et la valeur mesurée sont transmises sous forme numérique via le bus de terrain. Il est possible de choisir entre PROFIBUS DP, DeviceNet et CANopen (voir également la notice d’utilisation complémentaire des appareils de bus de terrain). Fig. 10: Types 8700, 8701, 8710 et 8711 Entrée Affectation par défaut Entrée binaire 1 Déclenchement F Entrée binaire 2 Inutilisée Tab. 1: Affectation par défaut des entrées binaires. français...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Utilisation et fonctionnement 8.2.3 Sorties relais Fonction Description Déclencher Démarrage de la fonction Autotune pour l'opti- Les MFM / MFC sont équipés d'une sortie relais pour indiquer l'état Autotune misation des paramètres de régulation sur les de fonctionnement, le dépassement des valeurs limites ou une conditions de l'installation (voir chap. 8.3). erreur. Commutation sur la La courbe d’étalonnage enregistrée sous gaz caractéristique 2 2 ainsi que tous les paramètres correspon- Sortie Affectation dants sont utilisés. Sortie relais y2 Limit Totalizer Reset Le totalisateur intégré (compteur de quantités) Tab. 3: Affectation par défaut de la sortie relais est mis à zéro. Démarrer le profil Démarrage du profil de la valeur de consigne valeur de consigne enregistré (voir chap. 8.3). Fonction Description Mode de Permet de commander l'ouverture de l'électro-...
Page 31
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Utilisation et fonctionnement Fonction Description Fonction Description Profil valeur de Le profil de valeur de consigne enregistré Erreur capteur L'appareil est en mesure de détecter un consigne activé dans l'appareil est utilisé comme valeur de défaut du capteur grâce à un test automa- consigne. tique. Si c'est le cas, cette fonction est activée. Mode de com- Le mode de commande est activé, ce qui mande activé signifie que l'électrovanne est ouverte à une Erreur MFI Le module bus de terrain (MFI) est défectueux valeur donnée. ou mal équipé. Une communication via le bus de terrain est impossible. Fermeture com- La fonction Fermeture complète de la vanne plète de la vanne est activée. x Limit La valeur mesurée a dépassé une valeur limite activée (haute ou basse) réglable. Ouverture com- La fonction Ouverture complète de la vanne w Limit La valeur de consigne a dépassé une valeur...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Utilisation et fonctionnement 8.3 Modes de fonctionnement du MFC Le MFC peut présenter différents modes de fonctionnement : Mode de État des voyants Mode d'activation de l'entrée binaire Ce mode de fonctionnement peut être fonctionnement (réglage par défaut) interrompu ou terminé par Mode de régulation Voyant POWER (vert) • Fonction Autotune standard allumé • Fonction de sécurité (voir chap. 8.3.1) • Profil valeur de consigne POWER • Mode de commande COMM ERROR Fonction Autotune Voyant POWER (vert) Entrée active pendant au moins 0,5 s • Fonction de sécurité (voir chap. 8.3.2) clignote (redémarrage en cas d'affectation...
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Utilisation et fonctionnement Mode de État des voyants Mode d'activation de l'entrée binaire Ce mode de fonctionnement peut être fonctionnement (réglage par défaut) interrompu ou terminé par Profil valeur de Voyant LIMIT (bleu) Entrée active pendant au moins 0.5 s • Fonction Autotune consigne clignote (redémarrage en cas d'affectation • Fonction de sécurité (voir chap. 8.3.4) permanente) • Réinitialisation de l'appareil POWER LIMIT ERROR Mode de commande Voyant LIMIT (bleu) Tant que l'entrée est active • Fonction Autotune (voir chap. 8.3.5) clignote • Fonction de sécurité • Réinitialisation de l'appareil POWER LIMIT...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Utilisation et fonctionnement 8.3.2 Fonction Autotune Pour un MFC : Si le voyant LIMIT (bleu) est allumé, le signal d'activation de l'électrovanne proportionnelle se rapproche de la limite de La fonction Autotune est réalisée lors du contrôle final en 100% (voir chap. 9.3). usine, à la pression de service et avec le fluide d’étalonnage indiqués dans le protocole d’étalonnage. En général, la cause en est : C'est pourquoi une nouvelle exécution de cette fonction • une trop faible différence de pression aux bornes du n'est pas absolument indispensable. MFC, par exemple une pression d'entrée insuffisante, La fonction Autotune doit cependant être exécutée dans les • ou le filtre d'entrée encrassé. cas suivants : La consigne ne peut pas être atteinte et un écart entre la • les conditions de pression se sont fortement modifiées consigne et la valeur mesurée (w – x) persiste. dans l'installation, • le fluide d’étalonnage ne correspond pas au fluide Pour un MFM : d'exploitation. Si le voyant LIMIT (bleu) est allumé, le débit massique mesuré se rapproche du débit nominal, voire l'a dépassé Dans ce mode de fonctionnement, l'appareil calcule et optimise les (voir chap. 9.3) paramètres de régulation en fonction des conditions de l'installation.
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Utilisation et fonctionnement 8.3.4 Profil valeur de consigne AVERTISSEMENT Dans ce mode de fonctionnement, l'appareil se comporte comme en Différentes modifications du débit se produisent lors de l'exé- mode de régulation standard, à la différence que la valeur de consigne cution d'un Autotune. externe est ignorée et remplacée par une séquence chronologique ▶ Ne pas couper l'alimentation électrique du MFC. prédéfinie pouvant compter jusqu'à 30 valeurs de débit (configurable ▶ Maintenir la pression d'alimentation constante. avec le logiciel PC "Mass Flow Communicator"). Cette fonction du MFC est obtenue par l'activation d'une entrée binaire → Avant d'activer la fonction Autotune, amener la pression du fluide (configurée sur cette fonction) pendant au moins 0.5 s. Le voyant à une pression proche de la pression d'étalonnage.
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Maintenance, Dépannage MAINTENANCE, DÉPANNAGE 9.2 Maintenance Le MFM / MFC ne nécessite aucune maintenance s'il est utilisé 9.1 Consignes de sécurité comme indiqué dans ce manuel. Un réétalonnage régulier est inutile. DANGER ATTENTION Risque de blessure dû à la pression élevée dans Risque de blessure en cas d’erreur de fonctionnement et de l'installation/l'appareil panne de l'appareil suite à l'ouverture de celui-ci. ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper la pres- L'appareil comprend des éléments de conditionnement de l'écou- sion et purger/vider les canalisations. lement et de mesure du débit. Une intervention dans l'appareil, par Risque de choc électrique exemple pour le nettoyer, est uniquement autorisée conformément ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper et consi- à la description du chap. 9.2.1. gner l'alimentation électrique. Toute autre intervention dans l'appareil entraîne une modification ▶ Respecter la règlementation en vigueur en matière de pré- du signal du capteur ce qui nécessite un nouvel étalonnage vention des accidents et de sécurité relative aux appareils effectué en usine. électriques. ▶ Ne pas ouvrir l'appareil.
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Maintenance, Dépannage Procédure à suivre (pièces de rechange, voir chap. 10.2) : 1. Vis → Pour accéder à la grille en acier inoxydable [5], démonter la 2. Plaque de raccor- plaque de raccordement d'entrée [2] (voir Fig. 11). dement d'entrée → Retirer la grille en acier inoxydable [5]. 3. Joint torique → Nettoyer la grille en acier inoxydable [5] en utilisant soit de l'eau 4. Joint torique distillée (pas d'eau du robinet), soit de l'acétone, soit de l'isopro- 5. Grille en acier panol ou de l'air comprimé. inoxydable → Sécher les pièces après nettoyage. 6. Tube à diaphragme → Remettre les pièces en ordre et position corrects (voir Fig. 11). 7. Joint torique La partie fine de la grille [5] doit être dirigée vers la plaque de raccordement [2]. 9.2.2 Nettoyage et nouvel étalonnage en usine Si le capteur est encrassé ou endommagé par le gaz de service, l'appareil peut présenter des écarts importants au niveau de la...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Maintenance, Dépannage 9.3 En cas de problème Problème Cause possible Que faire ? → Contrôler les raccordements électriques. Le voyant POWER ne s'allume Absence d'alimentation électrique. → Voir chap. 8.3. Le voyant POWER clignote La fonction Autotune est en cours. POWER COMM ERROR → Utiliser une alimentation électrique avec une Le voyant POWER s'éteint L'alimentation électrique s'interrompt périodi- périodiquement quement - l'appareil effectue une réinitialisation. puissance suffisante. → Augmenter la section du câble. La chute de tension est trop importante au niveau du câble de raccordement. → Réduire la longueur du câble. → Augmenter la pression de service (tenir compte Le voyant LIMIT est allumé MFC : le réglage de l'électrovanne est pratiquement de 100%. La valeur de consigne ne peut pas être...
Page 39
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Maintenance, Dépannage Problème Cause possible Que faire ? → Voir chap. 8.3. Le voyant LIMIT clignote L'appareil se trouve dans un état de fonctionnement autre que le mode de régulation standard ou la fonction Autotune. POWER LIMIT ERROR → Relancer la fonction Autotune Le voyant ERROR est allumé Erreur mineure ; par exemple, la dernière fonction Autotune a échoué. ou réinitialiser l'appareil pour acquitter l'erreur. POWER LIMIT ERROR → Utiliser une alimentation électrique avec tension Le voyant ERROR clignote L'ondulation résiduelle de la tension d'alimentation est trop élevée. de sortie lissée à la puissance demandée. → Retourner l'appareil au fabricant en vue de l'élimi- Une erreur majeure s'est produite, par exemple : POWER capteur défectueux ou défaut dans la tension interne.
Page 40
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Maintenance, Dépannage Problème Cause possible Que faire ? → Relier FE au point de mise à la terre (câble aussi La valeur mesurée varie La connexion à la terre (FE = Functionnal Earth) est incorrecte. court que possible, fil au moins 2.5 mm²). → Installer un pressostat approprié en amont. Le régulateur doit constamment réguler les pertur- bations d'une alimentation en pression instable, par → Installer un réservoir tampon pour l'amortis- exemple via des pompes. sement des variations de pression. → Utiliser une alimentation électrique avec tension L'ondulation résiduelle de la tension d'alimentation est trop élevée. de sortie lissée à la puissance demandée. Valeur de consigne égale à 0%, La pression de service est supérieure à la pression → Réduire la pression de service. mais le fluide circule maintenue par la vanne proportionnelle. → Retourner l'appareil au fabricant en vue de l'élimi- nation du défaut. → Monter le MFC dans la position de montage Valeur de consigne = 0%, la La position de montage de l'appareil est incorrecte.
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Accessoires / Pièces de rechange ACCESSOIRES / PIÈCES DE 10.1.1 Accessoires électriques RECHANGE Types Accessoire Référence de commande 8700, 8701, ATTENTION Connecteur Sub-D, 15 points 918 274 8710, 8711 (à souder) Risque de blessure et de dommage matériel dus à l'utilisation Capot pour connecteur 918 408 de pièces inadaptées. Sub-D 15 points Connecteur Sub-D, 15 points avec 787 737 Un mauvais accessoire ou une pièce de rechange inadaptée câble de 5 m, confection d'un côté peut entraîner des blessures et endommager l'appareil et son environnement. Connecteur Sub-D, 15 points avec 787 738 ▶ N'utiliser que les accessoires de la société Bürkert. câble de 10 m, confection d'un côté...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Accessoires / Pièces de rechange 10.1.2 Accessoires fluidiques Types Accessoire Référence de commande Les MFM / MFC sont équipés d'une plaque de raccordement au Versions Fichier GSD Téléchargement process taraudée selon DIN ISO 228/1. PROFIBUS sous www. Un raccord fileté disponible en accessoire permet de raccorder des types burkert.com l'appareil à une canalisation : 8700, 8701, • le côté raccordement à l'appareil est fileté selon DIN ISO 228/1, 8710 et 8711 Versions Connecteur M12 droit (code A) 917 115 • le côté raccordement à la canalisation est disponible en plusieurs DeviceNet, Douille (accouplement) M12 droite 917 116 dimensions.
Complément de la notice d’utilisation pour les 804 553 Controller de la société Bürkert. appareils de bus de terrain Déclaration de contamination 806 075 Le logiciel fonctionne sur la plate-forme Windows et com- Additif "Configuration par PROFIBUS avec 805 923 munique avec le MFM / MFC via une interface série. GDS-Datei" 10.2 Pièces de rechange Ce logiciel permet de : • lire certaines informations spécifiques à l'appareil, Désignation Référence de • modifier l'affectation des entrées et des sorties binaires, commande • modifier l'affectation des voyants, Grille en acier inoxydable, mailles de 250 μm, 654 733 pour 8700, 8701, 8703 • activer différentes fonctions, Grille en acier inoxydable, mailles de 25 μm, 676 329 • modifier certaines propriétés dynamiques, pour 8710, 8711, 8713 • effectuer un ré-étalonnage spécifique utilisateur, • effectuer la mise à jour du firmware, • ..français...
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Mise hors-service MISE HORS-SERVICE 11.2 Démontage du MFM / MFC Procédure à suivre : 11.1 Consignes de sécurité DANGER Risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation/l'appareil ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper la pres- sion et purger/vider les canalisations. Risque de choc électrique ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper et consi- gner l'alimentation électrique. ▶ Respecter la règlementation en vigueur en matière de pré- vention des accidents et de sécurité relative aux appareils → Couper la pression du fluide de service dans le système. électriques. → Nettoyer l'appareil à l'aide d'un fluide neutre (par exemple à Danger dû à la sortie du fluide l'azote). ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de préven- → Couper la pression du fluide de rinçage dans le système. tion des accidents et en matière de sécurité pour les fluides de service utilisés. → Couper l'alimentation électrique [A].
Type 8710, 8711, 8713, 8715 Emballage, Stockage, Transport RENVOI EMBALLAGE, STOCKAGE, TRANSPORT Aucune opération ou inspection ne sera réalisée sur l'ap- 12.1 Emballage, Transport pareil en l'absence de déclaration de contamination valable. La déclaration de contamination peut être téléchargée sur REMARQUE notre site Internet ou demandée auprès de votre service Dommages dus au transport après-vente local. Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés www.burkert.fr Service Entretien/Maintenance/ pendant le transport. Mise en route Declaration on contamination ▶ Retirer tous les câbles, raccordements, filtres séparés et matériel Pour renvoyer un appareil ayant été utilisé, un numéro de de montage. retour est nécessaire. ▶ Nettoyer et éventer les appareils contaminés. Pour renvoyer à Bürkert un appareil ayant été utilisé, procéder ▶ Protéger les raccordements fluidiques avec des capuchons de pro- comme suit : tection pour éviter tout endommagement et assurer leur étanchéité. → Remplir la déclaration de contamination.
Type 8700, 8701, 8703, 8705 Mise au rebut de l'appareil MISE AU REBUT DE L'APPAREIL → Trier les appareils usagés selon leur nature. → Éliminer l'appareil et l’emballage dans le respect de l’environnement. REMARQUE Dommages à l'environnement causés par des pièces conta- minées par des fluides. ▶ Respecter les prescriptions locales et nationales en vigueur en matière d'élimination des déchets et de protection de l'environnement. français...