DeWalt DCS391 Traduction De La Notice D'instructions Originale page 169

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 65
b) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak
tanımlanmış akülerle kullanın. Başka
akülerin kullanılması yaralanma ve yangın
riskine yol açabilir.
c) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk
para, anahtar, çivi, vida veya terminaller
arasında kontağa neden olabilecek
diğer küçük metal nesnelerden uzak
tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine
kısa devre yapılması yanıklara veya
yangına neden olabilir.
d) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı
sızıntısı yapabilir; sıvıya temas etmekten
kaçının. Kazara temas etmeniz halinde
suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas
ederse, ayrıca bir doktora başvurun.
Aküden sıvı sızması tahriş veya yanıklara
neden olabilir.
6) SERVIS
a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek
parçaların kullanıldığı yetkili D
servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli
aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini
sağlayacaktır.
İLAVE ÖZEL GÜVENLIK
KURALLARı
Tüm işlemler için güvenlik
talimatları
a)
TEHLİKE: Ellerinizi kesme alanı ve
diskten uzak tutun. Diğer elinizi ilave
tutamak veya motor kapağı üzerinde
tutun. Bıçkıyı iki elinizle tutuyorsanız, diskle
kesilmeyebilirler.
b) Çalışma parçasının altına uzanmayın.
Kılavuz, sizi çalışma parçasının altındaki
diskten koruyamaz.
c) Kesme derinliğini çalışma parçasının
kalınlığına kadar ayarlayın. Çalışma
parçasının altından, disk dişlerinin
tamamından daha azı görünür olmalıdır.
d) Kesilmekte olan parçayı asla ellerinizde ve
ayaklarınızın arasında tutmayın. Çalışma
parçasını dengeli bir platform üzerinde
sabitleyin. Bedensel etkiye maruz kalma,
diskin dönüşünün engellenmesi veya kontrol
kaybını en aza indirgemek için işi desteklemek
önemlidir.
e) Kesme aletinin gizli kablolar ile temas
halinde olabileceği bir yerde çalışırken,
elektrikli aleti yalıtımlı kavrama
yüzeylerinden tutun. Bir "elektrikli" tel
ile temas edilmesi, aletin açıktaki metal
parçalarına da "elektrik" iletecek ve kullanan
kişiyi çarpacaktır.
f) Keserken, daima bir kesme çiti veya
düz kenar kılavuzu kullanın. Bu, kesimin
hassasiyetini artırır ve diskin dönüşünün
engellenmesi riskini azaltır.
g) Daima doğru boyutta ve mil delikli şekle
sahip (baklava şeklinde karşısında
yuvarlak) disk kullanın. Bıçkının montaj
donanımına uymayan diskler, kontrol kaybına
yol açacak şekilde düzgün olmayan biçimde
çalışacaktır.
h) Asla hasarlı veya hatalı disk rondelalarını
veya cıvatayı kullanmayın. Disk rondelaları
ve cıvatası, optimum çalışma performansı
ve güvenliği için bıçkınız için özel olarak
tasarlanmıştır.
Geri Tepme Nedenleri ve
WALT
E
Operatörün Korunması
– Geri tepme, sıkışmış, engellenmiş veya yanlış
ayarlanmış bir bıçkı diskinin, kontrolden çıkan
bıçkının üzerinde çalışılan parçadan yukarı ve
dışa yükselerek operatöre doğru yönelmesine
yol açan, ani bir tepkidir;
– Disk sıkıştığında veya kapanan kertik
tarafından sıkıca engellendiğinde, diskin
hızı kesilir ve motor tepkimesi üniteyi aniden
operatöre doğru geri gelene kadar tahrik eder;
– Disk kesme sırasında burulur veya yanlış
hizalanırsa, diskin dişleri ve arka kenarı
tahtanın üst yüzeyine saplanıp diskin kertikten
dışarı ve operatöre doğru fırlamasına yol
açabilir.
Geri tepme, aletin yanlış kullanılması ve/veya
yanlış çalıştırma prosedürleri veya çalıştırma
şartları sonucu ortaya çıkar ve aşağıda verilen
önlemler alınarak engellenebilir:
a) Bıçkıyı her iki elinizle sıkıca kavrayın
ve kollarınızı geri tepme kuvvetlerine
dayanacak şekilde konumlandırın.
Bedeninizi disk ile aynı hizada değil, diskin
herhangi bir yanında konumlandırın. Geri
tepme bıçkının arkaya doğru fırlamasına yol
açabilir, ancak uygun önlemler alınırsa, geri
tepme kuvvetleri operatör tarafından kontrol
edilebilir.
b) Diskin dönüşü engellendiğinde ya da
herhangi bir nedenle kesime ara vermek
gerektiğinde tetiği serbest bırakın ve disk
TÜRKÇE
167

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières