Distances minimales des matériaux inflammables:
Type de poêle
À l'arrière du
poêle (A)
Poêle à rayonnement Morsø
3112
Poêle à convection Morsø
3142 avec conduit de fumée
Min. afstand til brandbar hjørnevæg for Morsø 3142
non isolée
Poêle à convection Morsø
3142 avec conduit de fumée
isolée
B
Rev.
Revisions
SINTEF NBL recommande les distances suivantes à un mur en maçonnerie :
Title:
Afstand til hjørnevæg
3112 : 400 mm à la cloison latérale et 200 mm à la cloison de derrière.
Dim. without indication of margin acc. to DS/ISO 2768-1 m
Material:
Distance to Corner wall
3142 : 400 mm à la cloison latérale et 100 mm à la cloison de derrière.
Weight:
Morsø 3142
Model no.
Drawingtype:
Dimension Skecth
Location of file:
C:\Users\tol\Documents\TempSWBackupDirectory\AutoRecovery\AutoRecover Of Afstand til hjørnevæg.SLDASM
Sol
This drawing is Morsø Jernstøberi A/S' property and must not be sold, lended or copied without any written authorization from the company.
En cas d'installation sur un sol inflammable, la réglementation locale et nationale doit être
respectée en fonction de la dimension du revêtement ininflammable devant recouvrir le sol
sous le poêle.
Assurez-vous auparavant que le sol supporte le poids du poêle et de la cheminée en acier
éventuelle.
Distance de l'ameublement
La distance recommandée pour l'ameublement est de 800 mm, mais il est nécessaire d'es-
timer si les meubles ou d'autres objets ne vont pas se dessécher en étant si près du poêle.
La distance minimale des matériaux inflammables devant le poêle est de 800 mm.
Un poêle devient chaud durant la combustion. Il faut donc faire particulièrement attention,
spécialement avec des enfants à proximité du poêle.
Le poêle est équipé d'une poignée amovible en acier inoxydable qui reste toujours froide,
même lorsque le poêle fonctionne.
Dès que vous enlevez cette poignée, le poêle offre une meilleure sécurité pour les enfants.
6
Côtés du poêle
45° angle (C)
(B)
200 mm
600 mm
600 mm
200 mm
400 mm
200 mm
Min. afstand til brandbar hjørnevæg for Morsø 3142
50 mm
300 mm
100 mm
C
Rev.
Revisions
Title:
Sign.:
Date:
Afstand til hjørnevæg
Dim. without indication of margin acc. to DS/ISO 2768-1 m
Construction:
RSV
06.10.2009
Material:
Distance to Corner wall
Released:
Weight:
A4
Morsø 3142
Format:
Model no.
1:10
Scale:
Drawingtype:
Dimension Skecth
Itemno.:
Location of file:
C:\Users\tol\Documents\TempSWBackupDirectory\AutoRecovery\AutoRecover Of Afstand til hjørnevæg.SLDASM
Drawing no.:
Side 2 of 6
This drawing is Morsø Jernstøberi A/S' property and must not be sold, lended or copied without any written authorization from the company.
3100-119 a
1.5 Cheminée
Si la réglementation locale l'autorise, le poêle peut être relié à une cheminée déjà utilisée pour
une autre source de combustion fermée (par exemple une chaudière à mazout ou un autre
poêle-cheminée). Il faut tenir compte d'une éventuelle réglementation sur l'emplacement des
conduits de fumée si plusieurs sources de combustion sont reliées à la même cheminée.
Le poêle-cheminée ne doit jamais être relié à une cheminée fonctionnant avec un
Un poêle moderne et efficace exige d'avantage de votre cheminée. Demandez alors au ra-
moneur d'examiner la cheminée.
La section intérieure de la cheminée doit être conforme à la réglementation locale et natio-
nale. Mais en général la surface de la section devrait être, pour les poêles-cheminées, d'au
moins 175 cm2 (150 mm de diamètre).
Une trop grande section de cheminée entraînerait une consommation d'énergie trop éle-
vée pour chauffer la cheminée avec un tirage acceptable. S'il s'agit d'une cheminée en ma-
çonnerie avec une plus grande section, il est recommandé de placer un tubage de cheminée
isolé, du diamètre exact, permettant ainsi d'augmenter le tirage et de fournir une meilleure
économie de chauffage.
Il n'y a pas d'exigences particulières quant à la hauteur de la cheminée, mais elle doit être
suffisamment haute pour de bonnes conditions de tirage et pour que la fumée ne soit pas
gênante. En règle générale, le tirage est satisfaisant quand la cheminée mesure 4 mètres à
partir du poêle et qu'elle dépasse d'au moins 80 cm le faîte de la maison. Une cheminée pla-
cée sur le côté de la maison ne devrait jamais être plus basse que le faîte de cette maison ou
que le point le plus élevé du toit. Il existe souvent une réglementation locale et nationale sur
l'emplacement des cheminées sur les toits de chaume. Consultez le paragraphe 1 9 Tirage.
Sign.:
Date:
La cheminée et le conduit de fumée doivent être équipés de trappes de ramonage. La taille
Construction:
RSV
06.10.2009
Released:
des trappes de ramonage dans la cheminée doit correspondre, au minimum, à la surface de
A4
Format:
1:10
Scale:
section de la cheminée.
Itemno.:
Drawing no.:
Side 3 of 6
3100-119 a
La cheminée doit être accessible pour une inspection extérieure de même qu'il doit être pos-
sible d'accéder aux trappes de ramonage et à la cheminée, si celle-ci doit être ramonée depuis
le haut (par ex. cheminées en acier).
1.6 Raccord de conduits
Le poêle est préparé pour le montage d'un système "airtight box" (boîte hermétique) adapté aux
marchés dont la réglementation locale et nationale le requièrent. Le système "airtight box" se com-
mande séparément sous le n° 54362021 et comprend des indications de montage détaillées.
Le poêle est monté en série avec embout pour la fumée (1) sortie par le haut et un couvercle
en fonte, monté dans la plaque arrière en fonte, à l'arrière de la plaque de convection arrière.
Si l'on désire que le poêle soit équipé d'une sortie de fumée à l'arrière, enlever le morceau de
tôle supérieur sur la plaque de convexion arrière en donnant de petits coups de marteau ap-
propriés pour sortir les petits "ponts" qui maintiennent le morceau de tôle en place. Démon-
ter l'embout pour la fumée du poêle et dévisser le couvercle en fonte de la plaque arrière et le
remonter sur la plaque supérieure. Centrer l'embout pour la fumée dans l'orifice à l'arrière du
poêle et serrer avec les vis et les garnitures de plaque fournies.
Le couvercle sert de couvercle pour le nettoyage et facilite l'accès pour le nettoyage annuel
du poêle.
poêle à gaz.
7