Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'utilisation
3112 & 3142
Pour utilisation en Amérique du Nord
MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Morso 3112

  • Page 1 Manuel d’installation et d’utilisation 3112 & 3142 Pour utilisation en Amérique du Nord MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau poêle Morsø ! Morsø, le plus important fournisseur sur le mar- ché danois, fabrique des poêles-cheminées de haute qualité depuis 1853. En suivant les pré- sentes instructions, nous sommes persuadés que votre nouveau poêle vous apportera plaisir et sa- tisfaction durant de nombreuses années.
  • Page 3 à bois vendus après le 1er Juillet 1990. Les 3112 & 3142 de Morsø ont fait l’objet de tests auprès des services de contrôle OMNI-Test Laboratories, Inc. Les standards du test sont ANSI/UL-1482 pour les États Unis et ULC S627 pour le Canada.
  • Page 4: Installation De Votre Poêle Morsø

    Le poêle est lourd. Il est donc fortement recommandé de le soulever à deux. Instructions de montage des pieds Morsø 3112 : Après avoir enlevé l’emballage extérieur, le mettre à plat et le poser sur le sol à proximité du poêle; il peut ainsi être utilisé comme surface de protection lors du montage.
  • Page 5: Le Système De Cheminée/Conduit

    Mettre en place le déflecteur et le déflecteur d’accès S’assurer que la plaque de déflecteur supérieure en fonte (2) est correcte- ment placée. Elle est placée à l’intérieur au-dessus de la plaque de déflec- teur inférieure et verrouillée à l’arrière par 2 équerres en fonte placées sur le côté...
  • Page 6: Connexion Du Conduit

    1.3 Connexion du conduit Le poêle est équipé par l’usine d’un collier de serrage du conduit fixé à la plaque supérieure et d’une plaque ronde détachable bloquant la sortie arrière du tuyau (derrière la plaque de protection arrière). Utilisez un raccord de cheminée bleu ou noir de 24 MSG ou un raccord de cheminée à double paroi répertorié.
  • Page 7 Systèmes de raccord de cheminée et autorisations des appareil de chauffage ména- gers à travers les murs inflammables A. Maçonnerie en briques charpentée d’au moins 3,5 pouces (90 mm) d’épaisseur dans un mur inflammable avec une séparation en brique de 12 pouces (305 mm) minimum de la doublure en argile aux combustibles.
  • Page 8: Positionnement Du Poêle

    DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MATÉRIAUX INSTALLATION RESIDENTIELLE STANDARD COMBUSTIBLES (TUYAU DE RACCORDEMENT À SIMPLE PAROI) 3112 3142 Du mur de côté au poêle 20” (508 mm) 16” (406 mm) Du mur arrière au poêle 12”...
  • Page 9 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MATÉRIAUX INSTALLATION DANS UN ALCOVE COMBUSTIBLES (TUYAU DE RACCORDEMENT À DOUBLE PAROI) 3112 3142 Du mur de côté au poêle 20” (508 mm) 16” (406 mm) Du mur arrière au poêle 9” (229 mm) 8” (203 mm) Du mur de côté...
  • Page 10 Remarque Protection de l’acide En cas de lavage à l’acide de la maçonnerie autour du poêle, protégez la surface du poêle avec une couverture résistante à l’acide. Entrée d’air frais A moins que la circulation d’air dans la pièce par les portes, fenêtres et autre soit jugée suffi- sante, une entrée d’air frais est nécessaire.
  • Page 11: Fonctionnement

    2.0 Fonctionnement 2.1 Avant d’allumer le feu Pour une utilisation avec des combustibles solides uniquement. Ne poussez pas trop le feu, si l’appareil ou le raccord de cheminée devient incandescent, le feu est trop fort. Ins- pectez et nettoyez fréquemment la cheminée. Dans certaines conditions d’utilisation, la formation de créosote peut arriver rapidement.
  • Page 12: Allumage Et Intervalles D'alimentation

    En principe: Votre poêle est équipé d’entrées d’air primaire et secondaire. L’air primaire est contrôlé grâce au levier situé sous le rebord à cendres du poêle. Pour ouvrir l’admission d’air, déplacer le levier de contrôle vers le bas. De l’air préchauffé pénètre alors dans la chambre de combustion via le système de “...
  • Page 13 4. Lorsque la cheminée est chaude après 5 à 10 minutes, fermez les portes. Un lit de braises convenable se forme au bout de 15 à 20 minutes. 5. Au moment de recharger, repartez les braises dans le foyer en les rapprochant surtout vers l’avant du poêle. 6.
  • Page 14 N’essayez en aucun cas d’accroître le feu de votre poêle en modifiant le réglage du contrôle d’air décrit dans ces instructions. Attention : Les poêles à feu de bois ne doivent jamais être laissés sans surveillance la porte ouverte. Si vous laissez les portes entrouvertes, gaz et flammes peuvent sortir du foyer par l’ou- verture, créant ainsi des risques d’incendie et de fumée.
  • Page 15: Entretien

    3.0 Entretien Lors de l’entretien de votre poêle, portez toujours des lunettes et des gants de protec- tion. 3.1 Entretien extérieur La surface du poêle est peinte avec la peinture résistant à la chaleur Senotherm. Nettoyez de préférence avec un aspirateur équipé d’un embout à brosse souple ou en essuyant avec un chiffon anti-peluche.
  • Page 16 1. Soulevez la porte hors de ses charnières et placez-la, le devant au sol, sur un morceau de carton ou un matériau non abrasif. La porte est enlevée en libérant les 2 vis avec une clé à six pans, par les charnières. 2.
  • Page 17: Nettoyage Du Poêle Et Du Conduit

    Joint d’étanchéité Le joint entourant le périmètre des portes peut durcir avec le temps. Remplacez-les s’il devient difficile de fermer les portes ou si l’air commence à s’infiltrer autour des portes, causant ainsi un feu un peu moins contrôlable. Un jeu de joint Morsø est en disponible chez votre revendeur. 3.3 Nettoyage du poêle et du conduit Vérifiez la présence de suie au-dessus de la plaque du déflecteur et autour de la sortie du tuyau environ tous les mois pour commencer.
  • Page 18: Périodes Prolongées De Non-Utilisation Du Poêle

    Nettoyez la cheminée à l’aide d’une brosse de la même forme et taille que le tuyau. Faites coulisser la brosse de haut en bas et inversement dans le conduit afin de faire tomber tous les dépôts en bas de la cheminée où vous pouvez les évacuer grâce à la porte de nettoyage. Nettoyez le raccord de cheminée en déconnectant les sections, mettez-les à...
  • Page 19: Schéma Des Pièces Détachées

    3.5 Schéma des pièces détachées pour le modèle Morsø 3112 & 3142...
  • Page 20: Liste Des Pièces Détachées

    3.6 Liste des pièces détachées pour le modèle Morsø 3112 & 3142 Pièces détachées 3142 3112 Plaque de base 443145XX 443145XX Cadre frontal 443146XX 443146XX Porte 443124XX 443124XX Soupape d’air 443104XX 443104XX Plaque latérale 443154XX 443118XX Plaque arrière, fonte 443141XX 443141XX Cadre intermédiaire...
  • Page 21 3.6 Liste des pièces détachées pour le modèle Morsø 3112 & 3142 Pièces détachées 3142 3112 Tube d’éloignement 54313100 541438 Tube d’éloignement 54345500 54345500 Garniture pour reg. 71346500 71346500 Réglage tirage 71346300 71346300 Bras d’admission d’air 71346400 71346400 Poignée pour bras d’admission d’air...
  • Page 23: Enregistrement De La Garantie Du Produit

    Enregistrement de la garantie du produit CERTIFICAT DE GARANTIE 10 ANS MORSØ Chaque produit Morsø est le résultat de plus de 160 années d’expérience de la conception et de la fa- brication des poêles à bois. Le contrôle de la qualité a toujours été la clé de voûte de notre processus de production.
  • Page 24: Important

    IMPORTANT! Comment chauffer en toute sécu- rité pour l’environnement et pour vous-même! • Utiliser uniquement du bois sec Utiliser uniquement du bois sec (teneur en humidité max. de 20%) et non traité. Le combustible doit être coupé en deux et faire de 8 à 12 cm d’épaisseur. •...

Ce manuel est également adapté pour:

3142

Table des Matières