STEINEL LN 710 LED Mode D'emploi page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
SK
1. O tomto dokumente
Pozorne si ho prečítajte a uschovajte!
– Chránené autorským právom. Dotlač, aj keď iba v
skrátenej verzii, je povolená iba s naším súhla-
som.
– Vyhradzujeme si právo na zmeny slúžiace tech-
nickému pokroku.
Vysvetlenie symbolov
!
Varovanie pred nebezpečenstvami!
Odkaz na textové pasáže v dokumente.
...
2. Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pred všetkými prácami na prístroji
!
prerušte prívod napätia!
• Pri montáži musí byť pripájané elektrické vedenie
bez napätia. Preto je potrebné najskôr vypnúť
elektrický prúd a skontrolovať beznapäťovosť
pomocou skúšačky napätia.
• Pri inštalácii týchto prístrojov ide o prácu na sieťo-
vom napätí, preto sa musí vykonať odborne podľa
národných predpisov pre inštaláciu a podmienok
pripojenia (napr. DE-VDE 0100,
AT-ÖVE/ÖNORM E 8001-1, CH-SEV 1000).
• Používajte iba originálne náhradné diely.
• Opravy smú vykonávať iba autorizované servisné
dielne.
3. LN 710 LED
Správne používanie
– LED svietidlo s funkciou Nightmatic je vhodné na
nástennú montáž v interiéri a exteriéri.
Zaznamenáva jas okolia a pri večernom stmievaní
svetlo automaticky zapne a pomocou rôznych mož-
ností nastavenia automaticky znovu vypne.
Rozsah dodávky (obr. 3.1)
– svietidlo
– nástenný držiak
– dve skrutky
– dve hmoždinky
– tri dištančné držiaky
Rozmery výrobku (obr. 3.2)
Prehľad dielov výrobku (obr. 3.3)
A
tesniaca zátka
B
nástenný držiak
C pripojovacia svorka
D teleso svietidla
bezpečnostná páska
E
F
ráno zap./vyp.
G nastavenie stmievania
H nočný úsporný režim
4. Elektrické pripojenie
Schéma zapojenia (obr. 4.1)
Napájacie vedenie pozostáva z jedného 3-žilového
kábla:
L
= fáza (zvyčajne čierna, hnedá alebo sivá)
N = neutrálny vodič (zvyčajne modrý)
PE = ochranný vodič (zeleno-žltý)
V prípade pochybností identifikujte vodiče pomocou
skúšačky napätia; potom ich znova odpojte od
napätia. Fáza (L) a neutrálny vodič (N) sa pripoja na
pripojovaciu svorku, ochranný vodič (PE) sa môže
voliteľne pripojiť na pripojovaciu svorku (E).
Dôležité:
Zámena vodičov vedie k skratu v prístroji alebo vo
vašej skrinke s poistkami. V tomto prípade jednotlivé
vodiče ešte raz identifikujte a nanovo zapojte. Na
napájacie vedenie sa môže, samozrejme, namonto-
vať sieťový spínač na zapínanie a vypínanie. Svetelný
zdroj tohto svietidla sa nedá nahradiť. V prípade
nutnosti výmeny svetelného zdroja (napr. na konci
jeho životnosti) sa musí vymeniť celé svietidlo.
5. Montáž
• Všetky diely skontrolujte vzhľadom na poškode-
nie.
• Pri poškodeniach výrobok neuvádzajte do pre-
vádzky.
• Pri montáži svietidla dbajte na to, aby bolo upev-
nené na mieste bez otrasov.
Montážny postup
• Vypnite napájanie elektrickým prúdom. (obr. 4.1)
• Uvoľnite skrutky. (obr. 5.1)
• Potlačte západku a svietidlo vytiahnite z násten-
ného držiaka. (obr. 5.2)
• Uvoľnite bezpečnostnú pásku a pripojovaciu
svorku a svietidlo odoberte. (obr. 5.3)
• Naznačte otvory na vŕtanie. (obr. 5.4)
• Vyvŕtajte diery a vložte hmoždinky. (obr. 5.5)
• Prerazte tesniace zátky. (obr. 5.6)
– 52 –
• Montáž podomietková (obr. 5.7)
• Montáž nadomietková (obr. 5.8)
• Uvoľnite bezpečnostnú pásku a pripojovaciu svor-
ku upevnite na nástennom držiaku. (obr. 5.9)
• Pripojte prípojný kábel. (obr. 5.10)
• Odstráňte poistnú pásku na strane svietidla a
umiestnite ho do nástenného držiaka. (obr. 5.11)
• Teleso svietidla nasaďte na nástenný držiak.
(obr. 5.12)
• Priskrutkujte skrutky. (obr. 5.13)
• Zapnite napájanie elektrickým prúdom. (obr. 5.13)
• Vykonajte nastavenia ➜ „6. Funkcia"
6. Funkcia
Nastavenia z výroby
Nastavenie stmievania:
2000 lx
Nočný úsporný režim:
Off
Ráno zap./vyp.:
zap.
Nastavenie stmievania (obr. 6.1 G)
Požadovaný prah citlivosti sa môže plynulo nastaviť
od cca 2 do 2000 lx.
– Nastavovací regulátor nastavený na
=
prevádzka pri dennom svetle (nezávisle od jasu)
– Nastavovací regulátor nastavený na
=
režim stmievania (cca 2 lx)
Nočný úsporný režim (obr. 6.1 H)
Svietidlo sa môže s cieľom ďalšieho šetrenia prúdu
v noci automaticky vypnúť. Elektronika neobsa-
huje hodiny. Všetky časové hodnoty vypočítava
mikroprocesor podľa podmienok pri súmraku.
Zmeny svetelných podmienok podmienené ročným
obdobím sa pritom zohľadňujú automaticky.
Požadovaný nočný úsporný režim možno plynulo
nastaviť od 0 do 7 hodín.
– Nastavovací regulátor nastavený na Off =
svietidlo je celú noc zapnuté
– Nastavovací regulátor nastavený na ECO =
svietidlo je v noci 3,5 hodiny vypnuté
– Nastavovací regulátor nastavený na ECO+ =
svietidlo je v noci 7 hodín vypnuté
Ráno zap./vyp. (obr. 6.1 F)
S K
Nočný úsporný režim končí vždy v skorých ranných
hodinách medzi cca 4.00 a 5.00 hod. Potom sa
1
svietidlo v prípade tmy opäť zapne.
R O K
– Nastavovací regulátor nastavený na On =
ZÁRUKA
svietidlo sa počas ranných hodín automaticky
V Ý R O B C U
zapne
– Nastavovací regulátor nastavený na Off =
svietidlo zostane ráno vypnuté
7. Údržba
Výrobok nevyžaduje údržbu.
Svietidlo môžete v prípade znečistenia očistiť vlhkou
handrou (bez čistiaceho prostriedku).
8. Likvidácia
Elektrické zariadenia, príslušenstvo a obaly
odovzdajte na ekologickú recykláciu.
Elektrické zariadenia nevyhadzujte do
komunálneho odpadu!
Iba pre krajiny EÚ:
Podľa platnej európskej smernice o odpade z elek-
trických a elektronických zariadení a jej implemen-
tácie do národnej legislatívy sa musia nepoužívané
elektrické a elektronické zariadenia zbierať separo-
vane a odovzdať na ekologickú recykláciu.
9. Záruka výrobcu
Tento výrobok spoločnosti Steinel bol vyrobe-
ný s maximálnou dôslednosťou, skontrolovaný
z hľadiska funkčnosti a bezpečnosti podľa platných
predpisov a následne podrobený náhodnej kontrole.
Spoločnosť Steinel preberá záruku za bezchybný
stav a funkčnosť. Záručná doba je 36 mesiacov a
začína plynúť dňom predaja spotrebiteľovi. Odstrá-
nime nedostatky, ktoré vyplývajú z chyby materiálu
alebo výrobnej chyby, záručné plnenie sa uskutoč-
ňuje opravou alebo výmenou chybných dielov podľa
nášho uváženia. Záručné plnenie sa nevzťahuje na
poškodenie opotrebovateľných dielov ani na škody
a nedostatky, ktoré vzniknú nesprávnym zaobchá-
dzaním alebo údržbou. Ďalšie následné škody na
cudzích objektoch sú zo záruky vylúčené.
Záruka je platná len vtedy, ak sa nerozobraný
prístroj s krátkym popisom chyby spolu s pok-
ladničným dokladom alebo faktúrou ( dátum kúpy
a pečiatka predajcu ) zašle riadne zabalený do
príslušného servisu.
Servis pre opravy:
Po uplynutí záručnej doby alebo v prípade chýb, na
ktoré sa nevzťahuje záruka, sa o možnosti opravy
informujte na najbližšej servisnej stanici.
5
3
R O K Y
ROKOV
ZÁRUKA
ZÁRUKA
V Ý R O B C U
V Ý R O B C U
– 53 –

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières