ENGLISH
COMPONENTS AND ACCESSORIES
1.
Telescopic tube
2.
Swivel hose and handle with manual suction control
3.
Carpet turbo nozzle
4.
Combination 2-in-1 dusting/upholstery nozzle
5.
Crevice tool
6.
Hard floor nozzle
CAUTION: Do not leave cleaner plugged in and
unattended. Do not use the container handle to
carry the cleaner.
USING THE UltraActive FOR THE FIRST TIME
7. Ensure that the dust container and foam dust
cup filter are in place.
8.
Insert the hose into the canister until the catches click
to engage (press the release buttons to release).
9A. Attach the hose to the hose handle so that the catch
clicks.
9B. Insert the hose handle into the telescopic tube so
that the catch clicks.
9C. Insert the telescopic tube into the carpet turbo nozzle
so that the catch clicks. (press the catch button to
release).
10. Pull out the power cord and plug it into the outlet.
11. The "ON/OFF" button on the canister starts and
stops the suction motor on the canister. Push button
gently to start and stop cleaner.
NOTE: This unit has soft connect technology. There
will be a short delay between pressing the ON/OFF
button and the motor starting.
12. Use the slider switch on the cleaner to adjust the
power suction.
STORAGE
13. After vacuuming unplug the power cord then rewind
the power cord by pushing the cord rewind button.
(take hold of the plug to prevent it striking you).
14. The Ergoshock elastic bumper protects the
cleaner from getting scratched on sharp corners.
15. Keep the hose in place by using the ErgoShock
elastic bumper on the side of the unit (see Fig.
15B, 15C)
FRANÇAIS
COMPOSANTS ET ACCESSORIES
1.
Tube télescopique
2.
Tuyau pivotant et poignée avec contrôle d'aspiration
manuel
3.
Suceur turbo de moquette
4.
Combinaison de suceur 2-en-1 d'époussetage/
rembourrage
5.
Long suceur
6.
Suceur de plancher dur
ATTENTION: Ne laissez pas l'aspirateur lorsqu'il est
branché sans supervision. N'utilisez pas la poignée pour
transporter l'aspirateur.
UTILISER L'UltraActive POUR LA PREMIÈRE FOIS
7.
Assurez-vous que le contenant de poussières et
le filtre du collecteur de poussières de mousse
sont en place.
8.
Insérez le tuyau dans le chariot jusqu'à ce qu'il
s'enclenche pour s'engager (enfoncez les boutons pour
dégager)
9A. Installez le tuyau à la poignée du tuyau pour
enclencher.
9B. Insérez la poignée du tuyau dans le tube télescopique
pour que le verrou s'enclenche.
9C. Insérez le tube télescopique dans la buse turbo de
moquette pour que le verrou s'enclenche. (enfoncez le
bouton du verrou pour dégager).
10. Débranchez le cordon et branchez-le dans la prise.
11. Le bouton « ON/OFF » (MARCHE/ARRÊT) sur le
chariot fait démarrer et arrêter le moteur d'aspiration sur
le chariot. Enfoncez délicatement le bouton pour faire
démarrer et arrêter l'aspirateur.
REMARQUE : Cet appareil est doté d'une technologie
douce pour le branchement. Il y aura un court délai
entre le moment où vous enfoncez le bouton ON/OFF
(MARCHE/ARRÊT) et le démarrage du moteur.
12. Utilisez l'interrupteur à coulisseau sur l'aspirateur pour
ajuster la puissance d'aspiration.
ENTREPOSAGE
13. Après avoir passé l'aspirateur, débranchez le cordon
puis rembobinez le cordon en poussant le bouton de
rembobinage du cordon (tenez la fiche pour qu'elle ne
vous frappe pas).
14. Le butoir élastique ErgoShock protège l'aspirateur
contre les égratignures sur les coins tranchants.
15. Gardez le tuyau en place en utilisant le butoir élastique
ErgoShock sur le côté de l'appareil (voir les figures 15B
et 15C).
ESPAÑOL
COMPONENTES Y ACCESORIOS
1. Tubo telescópico
2. Manguera giratoria y manija con control manual de
succión
3. Boquilla turbo para alfombras
4. Boquilla combinada 2 en 1 para tapicería y para quitar el
polvo
5. Herramienta para hendiduras
6. Boquilla para pisos duros
PRECAUCIÓN: No deje la aspiradora enchufada y
sin supervisión. No use la manija del recipiente para
transportar la aspiradora.
PRIMER USO DE LA UltraActive
7. Asegúrese de que el recipiente para polvo y el
filtro de espuma del recipiente estén colocados.
8.
Inserte la manguera en el contenedor hasta que las
trabas hagan un sonido al acoplar (presione los botones
para liberar)
9A. Coloque la manguera en la manija correspondiente de
modo que la traba haga un sonido.
9B. Inserte la manija de la manguera en el tubo telescópico
hasta que la traba haga un sonido.
9C. Inserte el tubo telescópico en la boquilla turbo para
alfombras hasta que la traba haga un sonido. (presione
el botón de la traba para liberar).
10. Jale del cable de alimentación y enchúfelo en el
tomacorriente.
11. El botón de encendido/apagado ("ON/OFF") que se
encuentra en el contenedor enciende y apaga el motor
de succión del contenedor. Pulse el botón suavemente
para encender y apagar la aspiradora.
NOTA : Este aparato tiene tecnología de conexión suave.
Habrá una breve demora desde que se presiona el botón
de encendido/apagado hasta que el motor arranca.
12. Use el interruptor deslizante de la aspiradora para
ajustar la potencia de succión.
ALMACENAMIENTO
13. Après avoir passé l'aspirateur, débranchez le cordon
puis rembobinez le cordon en poussant le bouton de
rembobinage du cordon (tenez la fiche pour qu'elle ne
vous frappe pas).
14. Le butoir élastique ErgoShock protège l'aspirateur
contre les égratignures sur les coins tranchants.
15. Gardez le tuyau en place en utilisant le butoir élastique
ErgoShock sur le côté de l'appareil (voir les figures 15B
et 15C).
7