Page 2
Concernant ce mode d’emploi: Dans le chapitre 1 il y a de diverses des notions qui sont expliquées qui concerne (raient) votre téléphone mobile. Chapitre 2 donnes des indications de sécurité pour ce téléphone. Chapitre 3 donnes une description de votre té- léphone, les différentes touches et le chargeur de bureau.
1 NOTIONS Provider : ‘Provider’ est une autre dénomination pour ‘la société de téléphone’. Sur les papiers livrés avec la carte SIM et/ou sur la carte SIM même vous trouverez via quel provider vous téléphonez. Carte SIM : Une carte SIM (‘subscriber Identity Module’) est une petite carte avec une puce dedans.
Page 4
LIBRE DE SIMLOCK : Le FM-9800 est libre de SIM-LOCK. Ceci implique que le téléphone n’est pas lié à la carte SIM d’un certain provider, mais que vous êtes libre dans votre choix de société de téléphone. Code PIN / Code PUK : Chaque carte SIM peut être sécurisée avec un code PIN.
Page 5
Pre-paid ou abonnement : Pre-paid ou abonnement a un rapport avec lequel vous payer votre facture. En bref: avec pre-paid vous payez d’avance, avec un abonnement vous payez par après. Cette forme de paiement est liée à votre carte SIM. Consultez le helpdesk de votre provider concernant les possibilités.
Page 6
fi l. Cela vous permet de passer des Communications télé- phoniques sans devoir tenir votre téléphone à votre. Le FM-8200 est prévu pour un écou- teur avec une fi che de raccord de 3,5mm, 4-polaire.
2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ IM- PORTANTES 2.1 Important : Le non-respect de ce mode d’emploi peut me- ner à des lésions ou des endommagements de l’appareil. Lisez attentivement le mode d’em- ploi, surtout les indications de sécurité, avant que vous utilisez l’appareil et gardez le soi- gneusement pour le cas où...
Page 8
• Dans différents pays peuvent valoir des règlements divergents pour l’utilisation des téléphones mobiles (par expl. lors de la conduite en voiture, dans les hôpitaux, aux stations service ou dans les avions). Prenez en compte la législation d’utilisation du téléphone mobile en vigueur dans votre pays.
Page 9
bile est allumé. Ne portez pas le téléphone dans votre poche intérieure. • Consultez un médecin avant de continuer d’utiliser le téléphone mobile si vous soup- çonnez qu’une perturbation est survenue entre le téléphone et un appareil médical. • Prenez garde que de petits enfants ne jouent pas avec l’emballage (danger d’asphyxie).
à une expiration de la licence d’utilisation et de la garantie. • L’appareil peut causer des perturbations à proximité de télévisions, radios et autres appareils électroniques. 2.3 Contenu de la livraison : • Téléphone mobile, Fysic FM-8200 • Batterie • Adaptateur d’alimentation • Station de chargement •...
Page 11
manière prescrite. Contactez immédia- tement le commerçant si vous consta- tez des endommagements de transport lors du déballage. • Cet appareil ne peut être jeté avec les déchets ménagés. Chaque utilisateur est obligé de remettre tous les appa- reils électriques ou électroniques dans un point de ramassage de sa ville ou dans un magasin.
3.2 Touches : Touche de liaison : Pour répondre aux appels ou pour choi- sir des numéros. En menu : Ceux-ci effectuent la fonction qui d’affi chent sur le display au-dessus de ces touches Touche allumé/éteint/fi n : Pour clôturer des appels téléphoniques En veille : désactiver le téléphone (tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes), tenir à...
Page 15
Touche vers le haut / vers le bas : Pour feuilleter dans les paramètres lors de la programmation. En veille : ouvrir le menu (touche ) ou ouvrir la liste de contacts (touche Touche * (petite étoile) : Pendant une conversation: touche ‘pe- tite étoile’...
Page 16
Lampe de poche / interrupteur radio FM : Glissez l’interrupteur vers le haut pour allu- mer la lampe de poche. La lampe de poche fonctionne également quand le téléphone est éteint. Glissez l’interrupteur vers le bas pour activer la radio FM. Pour ceci voyez également chapitre 12.
3.3 Symboles d’écran: Indication de la force du signal. Indication que le téléphone utilise un autre réseau que celui de votre provider. Indication de la batterie. La fonction alarme (réveil) est activée. Indication que la mélodie lors d’un appel est désactivée. Indication que l’écouteur est raccorder.
(appuyez pendant 3 secondes sur la touche allumer/éteindre/fi n) 3 sec. 2. Appuyez sur la cache arrière et glissez-la vers le bas, pour la défaire du téléphone Ensuite retirez éventuellement la batterie du téléphone. 1313 FM-8200 S/N. ||||||||||||||||||||||||||| IMEI ||||||||||||||||||||||||||||||||||...
Page 19
SOUS du petit pont métallique; faites attention au petit coin biseauté. - Vers le haut - Vers le bas Attention: la carte SIM est souvent 1313 FM-8200 S/N. ||||||||||||||||||||||||||| livrée comme une ‘carte de crédit’, IMEI |||||||||||||||||||||||||||||||||| pour le placement vous devez retirer la petit carte de la carte de crédit.
Page 20
4. Replacez la cache arrière sur le téléphone. 1313 FM-8200 S/N. ||||||||||||||||||||||||||| IMEI |||||||||||||||||||||||||||||||||| 5. Allumez le téléphone (appuyez pendant 3 secondes sur la touche allume/éteint/fi n). 3 sec.
4.2 Charger l’accu : Attention! Utilisez uniquement l’accu et l’adapta- teur d’alimentation qui est livré avec. L’utilisation d’autres modèles peut causer des endommage- ments au téléphone qui ne sont pas couverts par les conditions de garantie. Ne jamais charger le téléphone quand la cache arrière est enlevé.
Écoulez votre vieil accu écologiquement en l’ap- portant dans un centre de ramassage pour petits Déchets Chimiques (PDC). Les nouveaux accus sont livrables en tant qu’une partie de service via le numéro de service de Fysic +31(0)736411355...
4.5 Carte SIM : Une carte SIM (non livré avec) doit être placée pour pouvoir utiliser le téléphone. La plus part des fonctions de ce téléphone ne fonctionnent pas ou les paramètres ne sont pas sauvegar- dés sans cette carte SIM. Ce mode d’emploi est basé...
5 FONCTIONNEMENT 5.1 Allumé et éteindre l’appareil : Allumé : Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fi n’ en- foncée pendant 3 secondes pour allumer le téléphone. Introduisez le code PIN de votre carte SIM si ceci est demandé et appuyez sur la touche douce (OK). Eteindre : Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fi...
5.4 Choisir dans les mémoires : En veille appuyez sur la touche vers le bas. Sélectionnez la mémoire souhaitée avec la touche vers le haut/vers le bas Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 5.5 Prendre l’appel : Appuyez sur la touche de liaison pour prendre l’appel entrant.
5.7 Volume de réception : Vous pouvez utiliser la touche volume sur la côté gauche du téléphone pour le régler pen- dant un appel téléphonique. Le niveau réglé est affi ché sur l’écran. 5.8 Fonctions en téléphonant : Avec les touches douces vous disposez des fonctions suivantes en téléphonant : Touche ‘0’...
Répertoire : Ouvrez l’annuaire téléphonique pendant la conversation. Message SMS : Ouvrir le menu SMS pen- dant la conversation. Echanger nv appel : Choisissez cette option pour commencer une nouvelle conversation (changement de conversation). Appel conférence : Prendre un appel en attente et l’ajouter à...
6 MESSAGES SMS veut dire Short Message Service (Service Messages Courts). Le téléphone a une mé- moire standard pour 100 messages SMS. 6.1 Structure du menu du messages : Messages Ecrire Nou- Envoyer veau SMS Envoyer et sauver Effacer texte Insérer numéro Saisir nom et numéro Insérer modèle...
N centre de services Accusé de reception Statut mémoire 6.2 Créer un message SMS (Nouveau SMS) Créer un message avec le clavier. A l’introduction du message vous pouvez chan- ger entre des majuscules, minuscules, premières lettres majuscules ou des chiffres avec la touche # avec la touche * vous pouvez choisir des ca- ractères spéciaux ou des points de ponctuation pour un blanc appuyez sur la touche ‘0’.
Page 30
Utilisez la touche de liaison pour envoyer votre message, pour modifi er l’introduction, pour utili- ser un signet ou pour sauvegarder le message dans les brouillons. Avec les options avancées vous pouvez modifi er les nouveaux messages SMS de la manière suivante : Envoyer : Pour envoyer le message.
Page 31
Saisir nom et numéro : Avec ceci vous pouvez choisir un nom dans l’annuaire téléphonique et l’insérer dans le message. Insérer modèle : Avec ceci un message sauve- gardé comme modèle est mis dans le message. Enreg. comme modèle : Avec ceci le texte est sauvegardé...
6.3 Lire des messages (SMS reçus): Dès qu’un nouveau message SMS est reçu, il y aura une sonnerie d’SMS qui retentira et un symbole de SMS sera affi ché. Appuyez sur la touche liaison pour lire direc- tement le nouveau message SMS, ou sur la touche allumé/éteint/fi...
6.5 Options lors de la lecture du message Quand vous avez lu le message vous pouvez effec- tuer les fonctions suivantes avec la touche liaison: Répondre : Avec ceci vous renvoyez un message écrit. (Uniquement disponible pour les messages reçus) Appeler numéro : Avec ceci vous pouvez appeler le destinataire du message.
6.6 Modèles : Un modèle est un morceau de texte à utiliser dans les messages SMS. Ceci est facile pour placer des phrases qui sont souvent utilisé dans un message SMS sans devoir l’introduire à chaque fois avec le clavier. Dans le menu des modèles vous pouvez utiliser, retravailler ou effacer des modèles qui sont déjà...
6.9 No centre de services : Ici vous pouvez programmer l’adresse SMSC (le numéro du service SMS) . L’adresse SMSC sont souvent, standard, cor- rectement programmé dans la carte SIM et ne doivent généralement pas être changé. 6.10 Accusé de reception : Ici, vous pouvez déterminer d’activer ou dé- sactiver qu’un avis vous soit donné...
7 RÉPERTOIRE Vous pouvez sauvegarder des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire interne du téléphone ou sur votre carte SIM. Vous pou- vez mettre jusqu’à 200 noms et numéros dans la mémoire de l’annuaire téléphonique. La capacité de votre carte dépend de la carte SIM même.
gardés. Avec la touche envoyer vous pouvez utilisez un contact de la façon suivante : Appel : Appelez au contact. Envoyer SMS : Créez un nouveau SMS, dans lequel le contact est automatiquement rempli en tant que destinataire. Modifi er contact : Modifi er le numéro ou le nom.
7.4 Supprimer contact : Avec cette option vous pouvez choisir un seul contact pour le supprimer, ou effacer tous les contacts de la mémoire de l’annuaire télépho- nique ou de la mémoire de la carte SIM. 7.5 Copier contact : Avec cette option vous pouvez copier un contact ou tous les contacts de la mémoire du téléphone dans la mémoire de la carte et...
Bouton appel d’urgence : Avec celle-ci vous pouvez allumer ou éteindre la fonction SOS. Désactiver la fonction quand elle n’est pas utili- sée peut éviter qu’elle soit activée par mégarde. Conseil: Programmez uniquement des nu- méros mobiles, quand vous avez activé l’en- voi de SMS.
7.8 Fonctionnement de SOS: Les choses suivantes arrivent quand vous acti- vez le mode: 1. Un son d’ambulance retenti pour alarmer les personnes dans votre entourage. 2. Le message (SMS) est envoyé à les numé- ros programmés lorsque le son d’ambulance retentit.
Les appels entrants pendant ce processus sont automatiquement répondus en mains libres via l’haut-parleur. Pesez-y que vous pouvez à tous moments fermer le mode SOS en appuyant sur la touche allumer/éteindre/fi n. 7.9 Touches app. Abrégés : Ici vous pouvez programmer des numéros raccourcis pour les touches 2-9, * et #.
8 LISTES D’APPELS Le téléphone retient les données des derniers appels (aussi bien les messages reçus, les mes- sages composés que les messages en absence) 8.1 Menu de structure listes d’appels : Listes d’appels Appels en absence Appel Appels émis Envoyer SMS Appels reçus Détails...
ment rempli en tant que destinataire. Détails : Regardez les détails de l’appel Sauvegarder dans répertoire : Pour sauvegar- der le contact dans la mémoire. (Apparaît uni- quement si le contact ne se trouve pas encore dans l’annuaire téléphonique.) Effacer : Effacez cet appel de l’historique des appels.
ORGANISEUR Ici vous trouvez diverses fonctions utiles, comme un réveil, une liste tâches et une rap- pel anniversaire 9.1 Menu de structure de organiseur : Organiseur Réveil Régler réveil Effacer tout Mémo Editer mémo Effacer tout Rappel Nouvel anniversaire Modifi er Annuler 9.2 Réveil : Avec cette fonction vous pouvez programmer...
9.3 Mémo : Avec cette fonction vous pouvez programmer jusqu’à 3 messages mémo différents. Tout comme l’alarme de l’horloge, vous pouvez déterminer que l’alarme doit retentir une seule fois ou à des jours bien spécifi ques et déterminer une tonalité de sonnerie par alarme qui doit retentir quand l’alarme donne.
10 CALCULATRICE Avec cette fonction vous avez toujours une calculatrice à la main. Utilisez le clavier pour introduire un chiffre, et utilisez la touche vers le haut/bas pour choisir entre décompter, ad- ditionner, diviser ou multiplier. Avec la touche # vous pouvez mettre une décimale, appuyez sur la touche de liaison pour utilisé...
11 RÉGLAGES Dans ce menu vous pouvez programmer le téléphone complètement selon vos souhaits : 11.1 Menu de structure des réglages: Réglages Mode Silence Vibreur Réglages Mélodie Sonnerie telephone BIP touches Sonnerie SMS Rappel anniversaire Volume Volume combiné Volume sonnerie Volume SMS Volume touches Volume mise sous tension...
11.2 Mode silence / Veille : Cette fonction menu a le même effet que de garder la touche ‘-’ volume enfoncée. En acti- vant le stand silencieux, cette tonalité de son- nerie ne retentira pas lors d’un appel ou d’un nouveau message SMS.
Au volume vous pouvez également programmer d’entendre une mélodie lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone. Ensuite dans ce menu vous pouvez détermi- ner la langue du menu et des textes à l’écran, régler le contraste du téléphone et déterminer l’affi...
Transfert d’appel : Ici vous défi nissez dans quelles situations les appels entrants doivent être automatiquement transmis vers votre voi- cemail ou vers un autre numéro. Restrictions d’appel : Ici vous défi nissez dans quelles situations aussi bien les appels entrants que sortants peuvent être permis.
Si le code PIN est demandé alors que vous ne l’avez pas programmé, il est possible de le trou- ver dans la documentation de votre carte. PUK: Si vous avez introduit trois fois un mauvais code PIN, vous devez introduire le code PUK. Ce code se trouve généralement aussi dans la documentation de votre SIM.
Page 52
le bas et la touche de liaison. Vous pouvez rechercher un émetteur automatiquement, manuel ou accès un émetteur directement avec le clavier. Vous pouvez programmer les émetteurs dans touches 1-9 + 0 aussi. Pendant que la radio FM est allumée, vous pou- vez utiliser les autres options du téléphone.
13 UTILISATION ET ENTRETIENT 13.1 Utilisation en sécurité : • N’utilisez pas le téléphone à des endroits où se n’est pas permit ou interdit. (Hôpi- taux, avions, stations service, etc.) • N’utilisez de préférence pas le téléphone à des endroits où d’autres pourraient être dérangés.
13.3 Conditions des environs : • Le téléphone est un appareil de précision. Ne laissez jamais tomber le téléphone et rangez-le sur une place sure quand vous ne l’utilisez pas. • Le téléphone n’est pas étanche. Faites attention que le téléphone ne soit pas en contact avec de l’eau.
Si la durée de l’accu diminue forte- ment, alors l’accu devrait être remplacé. De nouveaux accus sont disponibles au dépar- tement service de Fysic. (Voir la dernière page de ce mode d’emploi pour le numéro de téléphone.) • N’endommagez ou démontez jamais l’accu.
13.6 Entretien : • Nettoyez le téléphone uniquement avec une linguette douce et légèrement hu- mide. N’utilisez en aucun cas des pro- duits récurant ou chimiques. 13.7 Environnement : • Vous pouvez mettre l’emballage de ce téléphone avec le vieux papier. Nous vous conseillons quand-même de le conserver afi...
14 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrit des les directives Européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site web WWW.FYSIC.COM 15 SPECIFICATIONS Réseau : GSM900 DSC1800 SAR: <1,0W/kg <1,0W/kg...
16 TABLE DES MATIÈRES 1 NOTIONS ........3 2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......7 2.1 Important ......... 7 2.2 Avertissements ......7 2.3 Contenu de la livraison .... 10 2.4 Indications pour l’écoulement .. 10 3 DESCRIPTION DES FONCTIONS 12 3.1 Téléphone .......
Page 59
5 FONCTIONNEMENT ...... 24 5.1 Allumé et éteindre l’appareil ..24 5.2 Choisir un numéro ....24 5.3 Choix rapide ......24 5.4 Choisir dans les mémoires ..25 5.5 Prendre l’appel ......25 5.6 Choisir dans la liste de contacts ........
Page 60
7 RÉPERTOIRE ........ 36 7.1 Structure du menu du répertoire 36 7.2 Rechercher ......36 7.3 Nouveau contact ..... 37 7.4 Supprimer contact ....38 7.5 Copier contact ......38 7.6 Réglages d’urgence ....38 7.7 Utilisé le mode SOS ....39 7.8 Fonctionnement de SOS ..
Page 61
11 RÉGLAGES........47 11.1 Menu de structure des réglages 47 11.2 Mode silence / Veille ....48 11.3 Vibreur ........48 11.4 Réglages téléphone....48 11.5 Réseau ........49 11.6 Demande PIN ......50 11.7 Réinitialisation générale ..51 12 RADIO FM ........51 13 UTILISATION ET ENTRETIENT ..
17 GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d’achat sur le Fysic FM-8200 Durant cette période nous vous garantissons une réparation sans frais sur les défaillances du matériel et les défauts de fabrication. Ce après l’appréciation défi nitive de l’importa- teur.
LA GARANTIE EXPIRE : Lors d’une utilisation incompétente, mauvais branchement, placement de mauvais accus ou d’accus qui fuit, l’utilisation de pièces de rechanges ou d’accessoires non originaux, la négligences pour des défaillances causées par l’humidité, le feu, une inondation, coup de la foudre et catastrophes naturelles.
Page 64
Service Help Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL +31 (0) 73 6411 355 0700 v2.0...