Publicité

Liens rapides

FM-50
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fysic FM-50

  • Page 1 FM-50 MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Indications De Sécurité

    1 INDICATIONS DE SÉ- CURITÉ 1.1 Important: Le non-respect de ce mode d’emploi peut mener à des lési- ons ou des endommagements de l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi, surtout les indi- cations de sécurité, avant que vous utilisez l’appareil et gardez le soigneusement pour le cas où...
  • Page 3: Avertissements

    le manuel démarrage rapide. Il n’est pas possible de régler ou d’utiliser le téléphone sans une carte SIM. 1.2 Avertissements: • Les avertissements suivants doivent être pris en compte pour éviter de possibles lésions de l’utilisateur ou de tierces personnes. •...
  • Page 4 la législation d’utilisation du téléphone mobile en vigueur dans votre pays. Éteignez l’appareil si l’utilisation n’est pas permise ou s’il y a des situations dangereuses ou si des perturbations peuvent surgir. • Utilisez l’appareil uniquement selon sa destination. • Utilisez l’appareil seulement à des endroits où...
  • Page 5 d’autres pourraient être déran- gés. (Théâtre, cinéma, etc.) • Utilisez uniquement l’adaptateur et la batterie original du fabriquant. Lors de l’utilisation d’une batterie ina- déquate ou mauvaise il existe un danger d’explosion. • La batterie ne peut pas être ouverte ni exposée à un feu. •...
  • Page 6 • Consultez un médecin avant de continuer d’utiliser le télép- hone mobile si vous soupçon- nez qu’une perturbation est survenue entre le téléphone et un appareil médical. • Prenez garde que de petits enfants ne jouent pas avec l’appareil ou l’emballage (dan- ger d’asphyxie).
  • Page 7 l’accu du téléphone et le met- tent dans leurs bouche. • Une carte SIM est un petit objet. Faites attention que des enfants ne la retirent pas du téléphone et l’avalent. • Votre téléphone mobile est prévu pour des appareils auditifs.
  • Page 8 jamais tomber le téléphone et rangez-le sur une place sure quand vous ne l’utilisez pas. • Le téléphone n’est pas étan- che. Faites attention que le téléphone ne soit pas en contact avec de l’eau. • Evitez des températures extrêmement hautes ou basses.
  • Page 9 d’utilisation et de la garantie. • L’appareil peut causer des perturbations à proximité de télévisions, radios et autres appareils électroniques. • Il est conseillé de retirer l’accu du téléphone si celui-ci n’est pas utilisé pendant un long moment. • Vous ne pouvez jamais dé- poser l’accu sur une surface métallique afin d’éviter des courts circuits.
  • Page 10: Contenu De La Livraison

    1.3 Contenu de la livraison: • Téléphone mobile • Batterie • Adaptateur d’alimentation • Chargeur • Mode d’emploi 1.4 Indications pour l’écoulement: • Les emballages peuvent être réutilisés ou être conduit vers le cycle de matière première. Jetez le matériel d’emballage dont vous n’avez plus usage selon la ma- nière prescrite.
  • Page 11 remettre tous les appareils élec- triques ou électroniques dans un point de ramassage de sa ville ou dans un magasin. Ceci afin qu’ils peuvent être écoulés d’une façon écologique, indépendamment si ceux-ci comprennent des sub- stances nocives. • Retirez la batterie avant d’écouler l’appareil (voir paragraphe 4.4).
  • Page 12: Fonctions

    2 FONCTIONS 2.1 Téléphone :...
  • Page 13 1. Haut-parleur pour parler 2. Display (zie paragraaf 3.3) 3. Touche de volume 4. Touche pour le verrouillage du clavier 5. Raccord du chargement pour l’adaptateur d’alimentation (Micro USB) 6. Touche pour lampe de poche...
  • Page 15 7. Lampe de poche 8. Caméra 9. Touche SOS 10. Haut-parleur signal de sonnerie / mains libres 11. Raccord du chargement pour l’adaptateur d’alimentation (Micro USB). Lors du raccord faites bien attention aux bords biseautés du raccordement et de la petite fiche. Mettez la petite fiche prudemment dans le téléphone, surtout ne pas enfoncer ou forcer la petite...
  • Page 16: Touches

    2.2 Touches : Touches douces : ouvrir un menu rapide avec un liste de contacts favori- tes. Touche de liaison : Pour répondre aux appels ou pour choisir des numéros En veille : le menu s’ouvre Touche allumé/éteint/fin : Pour clôturer des appels téléphoniques En veille : désactiver le téléphone (tenir la touche...
  • Page 17 touche enfoncée pendant 3 secondes pour activer le téléphone. Lors d’un appel entrant : refuser l’appel Lors de la programmation : retourner. Touche SOS: Démarrer le mode alarme à tous moments en appuyant sur cette touche pendant 2 sec (si activé). Touche vers le haut / bas: Pour feuilleter dans les paramètres lors de la pro-...
  • Page 18 Touches de foto: Pour choisir le numéro programmée. Appuyez sur le touche douce à gauche pour appeler cette numéro Lors de la programmation : M1: Entree A-H M2: Entree I-Q M3: Entree R-Z M4: Entree 0-9...
  • Page 19: Symboles Du Display

    2.3 Symboles du display : Indication de la force du signal. Indication que le télé- phone utilise un autre réseau que celui de votre provider. Indication de la batterie. La fonction alarme (réveil) est activée. La mélodie lors d’un appel est activée. Indication que le vibreur lors d’un appel est activé.
  • Page 20 Indication que la mélo- die et le vibreur est activé. Vous avez reçu un nou- veau message SMS. Vous avez des appels en absences encore non lus.
  • Page 21: Batterie

    3 BATTERIE 3.1 Charger l’accu Attention! Utilisez uniquement l’accu et l’adaptateur d’alimentation qui est livré avec. L’utilisation d’autres modèles peut causer des endom- magements au téléphone qui ne sont pas couverts par les conditions de garantie. Ne jamais charger le téléphone quand la cache arrière est enlevé.
  • Page 22 Dès que l’écran affiche que la batterie est complètement char- gée (l’animation en haut à droite s’arrête, une batterie pleine est affichée), vous pouvez retirer l’adaptateur des la prise de courant et le retirer du téléphone ou retirer le téléphone du chargeur de bureau. Vous pouvez choisir de charger l’accu quand le téléphone est al- lumé...
  • Page 23 3.2 La durée de l’accu : Une batterie chargée complètement à une durée jusqu’à 180 heures en standby ou une durée d’appel jus- qu’à 4 heures. Si cette durée à une diminution signifiante, cela veut dire que l’accu doit être remplacé. La durée du fabriquant est dépen- dant du provider (si vous est loin d’un mat d’émission, cela coûte...
  • Page 24: Remplacer L'accu

    3.3 Remplacer l’accu : Éteignez votre téléphone et retirez la cache arrière si votre accu doit être remplacé. Vous pouvez retirer l’accu du téléphone en le tirant avec par expl. votre ongle. Écoulez votre vieil accu écologiquement en l’apportant dans un centre de ramassage pour petits Déchets Chimiques (PDC).
  • Page 25: Fonctionnement

    4 FONCTIONNEMENT 4.1 Allumé et éteindre l’appareil : Allumé : Tenez la touche ‘allumer/ét- eindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour allumer le téléphone. Introduisez le code PIN de votre carte SIM si ceci est demandé avec la touche M4 et appuyez sur la touche douce (OK).
  • Page 26: Choisir Dans Les Mémoires

    4.2 Choisir dans les mémoires : En veille appuyez sur la tou- che douce à droît. Sélection- nez la mémoire souhaitée avec la touche vers le haut/ vers le bas Appuyez sur la touche de liai- son pour choisir ce numéro. 4.3 Prendre l’appel : Appuyez sur la touche de liaison pour prendre l’appel...
  • Page 27: Choisir Dans La Liste De

    4.4Choisir dans la liste des appels Appuyez sur la touche de liaison quand le téléphone est en veille. Avec la touche vers le haut/vers le bas chercher le numéro souhaité. Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 4.5 Volume de réception : Vous pouvez utiliser la touche de volume pour le régler pen-...
  • Page 28: Fonctions En Téléphonant

    4.6 Fonctions en téléphonant : Avec les touche de liaison vous disposez des fonctions suivantes en téléphonant : Mains libres : pour entendre la conversation par l’haut-parleur, afin que vous puissiez téléphoner sans devoir tenir le téléphone à votre oreille. Mettre / Reprendre : Choisissez cette option pour mettre la conversation en at-...
  • Page 29 Nouvel appel : Choisissez cette option pour commencer une nouvelle conversation (changement de conversation). Répertoire : Ouvrez l’annuaire téléphoni- que pendant la conversation. Messages : Ouvrir le menu SMS pendant la conversation.
  • Page 30 Sourdine : Désactiver le microphone avec ceci, afin que votre correspon- dant n’entende rien. Ici vous voyez le statut actuel, utilisez la touche douce (allumé) ou (éteint) pour modifier le statut. DTMF: Aucun fontion dans cette ap- pareil.
  • Page 31: Répertoire

    5 RÉPERTOIRE Vous pouvez sauvegarder des noms et des numéros de télép- hone dans la mémoire interne du téléphone ou sur votre carte SIM. Vous pouvez mettre jusqu’à 500 noms et numéros dans la mémoi- re de l’annuaire téléphonique. La capacité...
  • Page 32: Paramètres

    introduisant le nom vous pou- vez appuyez sur la touche # pour changer entre majuscules, minuscules ou chiffres. 5.2 Paramètres des contacts : Pour chaque contact, vous pouvez effectuer les actions suivantes : Envoyer un message texte : Avec cette option vous ouvrez directement l’écran pour un nouveau message SMS.
  • Page 33 Effacer: Supprimer le contact. Copier : Avec cette option vous pou- vez copier un contact de la mémoire du téléphone dans la mémoire de la carte et vice versa. Ajouter à la liste noire: Avec cette option vous pouvez bloquer des appels de ce contact.
  • Page 34 M1-M2-M3-M4 : Ici vous pouvez programmer des numéros pour la touches Ajouter à la liste SOS: Ici vous pouvez programmer des numéros de SOS. Paramètres: Ici, vous pouvez régler: - État: Ici vous pouvez voir combien de mémoire est utilisé et combien est encore libre.
  • Page 35: Messages

    6 MESSAGES SMS veut dire Short Message Service (Service Messages Courts). Le téléphone a une mémoire standard pour 200 mes- sages SMS. 6.1 Créer un message SMS: Créer un message avec les tou- ches M1-M4. Vous pouvez choisir un blanc ap- puyez sur la touche vers le bas.
  • Page 36 Le nombre de caractères restant pour un SMS est affiché en haut à droite, ici vous voyez le nombre de caractères utilisés pour ce message. Vous pouvez envoyer un long message SMS existant en maximum trois messages SMS. Le coût de trois SMS est facturé...
  • Page 37: Lire Messages

    6.2 Lire messages : Dès qu’un nouveau message est reçu, il y aura une sonnerie de message qui retentira et un symbole de SMS ou MMS sera affiché. Appuyez sur la touche douce [Afficher] pour lire directement le nouveau message, ou sur la touche douche [Annuler] pour retourner au menu principal.
  • Page 38 vous pouvez trouver tous les messages entrants. Dans le boîte de sortie vous retrouvez les messages pour lesquels l’envoie a été annulé ou est raté. Dans le messages envoyés vous retrouvez tous les messages qui ont été envoyé avec succès. Dans brouillons vous retrouvez tous les messages que vous avez sauvegardés avec l’option...
  • Page 39: Radio Fm

    7 Radio FM : Avec cette option vous pouvez écouter et enregistrer des émet- teurs radio FM. Vous pouvez allumer ou ét- eindre la radio avec la touche de liason. Si vous avez programmé des canaux vous pouvez directe- ment y passer en appuyant sur la touche du chiffre correspon- dant.
  • Page 40: Réveil

    8 RÉVEIL Avec cette fonction vous pou- vez programmer jusqu’à 5 dif- férentes heures de réveille. Vous pouvez allumer ou éteind- re chaque réveil à part, déter- miner si l’alarme doit sonner qu’une fois, programmer l’état de sommeille et déterminer le type d’annonce (allumer la vibration, éteindre uniquement la vibration, sans son).
  • Page 41: Appareil De Photo

    9 APPAREIL DE PHOTOS Avec ceci vous pouvez prendre des photos. Vous pouvez pren- dre une photo avec la touche de liason la regarder et puis la sauvegarder. Vous pouvez zoomer en appuyant sur les touches vers le haut et vers le bas.
  • Page 42: Réglages

    10 RÉGLAGES Dans ce menu vous pouvez programmer le téléphone com- plètement selon vos souhaits : 10.1 Heure et date : Ici vous pouvez introduire l’heure et la date actuelle, dé- terminez si celles-ci doivent être affichées quand le téléphone est en veille ou si l’heure doit être modifiée quand une autre zone horaire est programmée.
  • Page 43: Réglage Sos

    10.3 Réglage SOS: Marché / Arrêt : Avec celle-ci vous pouvez allumer ou ét- eindre la fonction SOS. Dés- activer la fonction quand elle n’est pas utilisée peut éviter qu’elle soit activée par mé- garde. Numéro : Programmez ici jus- qu’à...
  • Page 44 Déféré d’appel : Avant d’appeler le premier numéro ou pour désactiver la fonction ralentissement il faut d’abord programmer l’heure ici. Envoyer SMS : Activez ou désactivez ici l’envoi d’un SMS à tous les contacts de la liste d’appel SOS. Message texte: Ici vous pou- vez retravailler le SMS qui est envoyé.
  • Page 45 Conseil: Programmez unique- ment des numéros mobiles, quand vous avez activé l’envoi de SMS. Certaines lignes fixes reçoivent l’SMS en tant qu’un message parlé, à cause de quoi un appel peut ne pas être reçu. Conseil: Ajoutez le numéro de secours (112) à votre liste d’alarme à...
  • Page 46 Utilisation : Démarrer le mode alarme à tous moments tenir la touche enfoncée pendant 2-3 secon- des en cas d’une situation d’urgence. Faites attention de ne pas appuyez par mégarde sur cette touche. Appuyez sur la touche Allumer/Eteindre/Fin pour terminer le mode SOS. Fonctionnement : Les choses suivantes arrivent quand vous activez le mode :...
  • Page 47 més dans la liste des numé- ros d’urgence lorsque le son d’ambulance retentit (avec l’emplacement au moyen GPS). Le premier numéro est appelé. A: Si quelqu’un décroche: - Votre téléphone active la fonc- tion haut-parleur et un message retenti pendant maximum 60 secondes.
  • Page 48 pendant que la fonction haut- parleur de votre téléphone est activée et donc vous ne devez pas tenir le téléphone dans vos mains. Cette conversation n’est pas limitée dans le temps. - Si cette personne ne peut pas vous apporter de l’aide et inter- rompe la liaison, alors le numéro SOS suivant est appelé.
  • Page 49: Sonnerie

    Pesez-y que vous pouvez à tous moments fermer le mode SOS en appuyant sur la touche allumer/ éteindre/fin. 10.4 Sonnerie : Ici vous pouvez reconvertir, dépendant de la situation, le volume de la sonnerie, l’état de vibration, touche d’appel et. Il y a toujours divers profiles de prêt pour les situations les plus utilisées...
  • Page 50: Afficher

    10.6 Afficher : Dans ce menu vous pouvez définir l’affichage du téléphone, le menu et l’éclairage de l’écran. 10.7 Appels: Ici, vous pouvez choisir entre les paramètres suivants pour les appels sortants et entrants : Envoyer le numéro : Définissez si votre numéro de téléphone soir affi- ché...
  • Page 51 communication. En changeant de conversation vous pouvez prendre cet appel et éventuelle- ment l’ajouter à votre conversa- tion actuelle (conférence). Renvoi d’appel: Ici vous défi- nissez dans quelles situations les appels entrants doivent être automatiquement transmis vers votre voicemail ou vers un autre numéro.
  • Page 52: Réseau

    10.8 Conf. réseau Détermine si le réseau doit être recherché automatiquement ou le réseau que vous voulez journaliser doit être choisi manuellement. 10.9 Gestionnaire : Avec cette fonction vous pouvez voir toutes les données dans le téléphone ou sur la carte SD. Vous pouvez immédiatement ou- vrir les fichiers, et dans la plupart des cas ceux-ci sont immédiate-...
  • Page 53: Restaurer Paramétres

    ou même la mémoire du télép- hone ou formater la carte SD. En formatant vous effacer toutes les données comme les fichiers audio et les fichiers vidéo. 10.10 Restaurer paramétres : Après avoir introduit le code du téléphone ‘1122’, avec ceci vous pouvez rétablir la configuration originale (standard).
  • Page 54: Déclaration De Conformité

    11 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrit des les directives Européennes 1999/5/ La déclaration de conformité est disponible sur http://DOC.hesdo. com/FM-50-DOC.pdf...
  • Page 55 12 SPECIFICATIONS Réseau:GSM900+DSC1800 Dimensions: 115 x 52 x 15 mm Accu: Li-Ion, 3.7V 600mAh Stand-by: jusq’à 120 h (dépendant de réseau) Dure d’appel: jusq’à 3 h (dépendant de comment le télép- hone est programmé et comment il est utilisé) Poids: 69 gr (accu incl.) Caméra: 0.3Mpx Lecteur SD: Max.
  • Page 56: Table Des Matières

    13 CONTENU 1 INDICATIONS DE SÉCURITÉ 2 1.1 Important ......2 1.2 Avertissements ....3 1.3 Contenu de la livraison . 10 1.4 Indications pour l’écoulement ....... 10 2 FONCTIONS ....... 12 2.1 Téléphone ....12 2.2 Touches ......16 2.3 Symboles du display ..
  • Page 57 4 FONCTIONNEMENT ... 25 4.1 Allumé l’appareil ... 25 4.2 Choisir dans les mémoires ......26 4.3 Prendre l’appel ..... 26 4.4 Choisir dans la liste de contacts ......27 4.5 Volume de réception ..27 4.6 Fonctions en téléphonant ......28 5 RÉPERTOIRE .....
  • Page 58 7 RADIO FM ......39 8 RÉVEIL ........ 40 9 APPAREIL DE PHOTO ..41 10 RÉGLAGES ...... 42 10.1 Heure et date ..... 42 10.2 M1-M2-M3-M4 .... 42 10.3 Réglage SOS ..... 43 10.4 Sonnerie ..... 49 10.5 Langue ....... 49 10.6 Afficher .......
  • Page 59 11 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ....... 54 12 SPECIFICATIONS ..... 55 13 CONTENU ......56...
  • Page 60 Service Help WWW.FYSIC.COM SERVICE@FYSIC.NL NL 073 6411 355 (Lokaal tarief) BE 03 238 5666 (Lokaal tarief) (Tarif local) DE 0180 503 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch The Netherlands v1.0...

Table des Matières