Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation et d'utilisation
POUR VOTRE SÉCURITÉ : Ce produit doit être installé et entretenu par un technicien de service professionnel,
qualifié pour l'installation et la maintenance de chaudière à eau chaude et de chauffe-eau. Une installation et/ou une
utilisation incorrectes peuvent générer du monoxyde de carbone dans les gaz de cheminée, cause potentielle de
préjudices physiques graves voire mortels et de dégâts matériels. Une installation et/ou une utilisation incorrectes
annuleront la garantie.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage,
personal injury or death.
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from
a neighbor's phone. Follow the gas
supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call
the fire department.
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency, or gas
supplier.
Instructions d'installation
et d'utilisation
M
AGNA
Chaudière à modulation
Modèle MGH1600
1,600 MBTU/h
Modèle MGH2000
1,999 MBTU/h
Modèle MGH2500
2,499 MBTU/h
Modèle MGH3000
3,000 MBTU/h
Modèle MGH3500
3,500 MBTU/h
Modèle MGH4000
4,000 MBTU/h
WARNING
T
HERM
Chauffe-eau
Modèle MGV1600
1,600 MBTU/h
Modèle MGV2000
1,999 MBTU/h
Modèle MGV2500
2,499 MBTU/h
Modèle MGV3000
3,000 MBTU/h
Modèle MGV3500
3,500 MBTU/h
Modèle MGV4000
4,000 MBTU/h
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de bien suivres les instructions
données dans cette notice pour réduire au
minimum le risque d'incendie ou d'explosion
ou pour éviter tout dommage matériel, toute
blessure ou la mort.
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou ni
d'autres vapeurs ou liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Ne pas tenter d'allumer d'appareils.
• Ne touchez à aucun interrupteur. Ne pas vous servir
des téléphones dans le bâtiment où vous vous
trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz depuis chez un voisin. Suivez les
instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de
gaz, appelez le sservice des incendies.
L'installation et l'entretien doivent être assurés par
un installateur ou un service d'entretien qualifié ou
par le fournisseur de gaz.
Document 1276H
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Laars MagnaTherm MGH1600

  • Page 1 Instructions d’installation et d’utilisation Document 1276H Instructions d’installation et d’utilisation AGNA HERM ® Chaudière à modulation Chauffe-eau Modèle MGH1600 Modèle MGV1600 1,600 MBTU/h 1,600 MBTU/h Modèle MGH2000 Modèle MGV2000 1,999 MBTU/h 1,999 MBTU/h Modèle MGH2500 Modèle MGV2500 2,499 MBTU/h 2,499 MBTU/h Modèle MGH3000 Modèle MGV3000 3,000 MBTU/h...
  • Page 2: Table Des Matières

    Systèmes de chauffage LAARS Table des matières Section 6 – RACCORDEMENTS D’EAU, Section 1 - INFORMATIONS GÉNÉRALES CHAUDIÈRE Introduction ..............1 Système de tuyauterie de chaudière : Raccordements Notes sur la sécurité ........... 1 d’eau chaude ............. 22 Identification du modèle ..........2 Apport d’eau froide à...
  • Page 3 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Section 9 – NAVIGATION AVEC L’ÉCRAN TACTILE Section 11 – ENTRETIEN Présentation de l’écran tactile ......... 56 11.1 Entretien du système ..........80 Utilisation de l’écran tactile ........56 11.2 Notes d’entretien ............80 Processus de vérification pour des paramètres de 11.2.1 Brûleur ..............
  • Page 4 Systèmes de chauffage LAARS...
  • Page 5: Informations Générales

    Si vous avez des Plaque questions quelconques concernant cet équipement, veuillez signalétique consulter l’usine de LAARS Heating Systems, ou l’un de ses représentants locaux. Beaucoup de problèmes de fonctionnement sont en fait causés par une installation incorrecte.
  • Page 6: Identification Du Modèle

    Garantie 2500 = 2 499 000 BTU/h de puissance 3000 = 3 000 000 BTU/h de puissance Les chaudières de LAARS Heating Systems sous 3500 = 3 500 000 BTU/h de puissance couvertes par une garantie limitée. Leur propriétaire doit 4000 = 4 000 000 BTU/h de puissance compléter le formulaire d’enregistrement sur le site http://...
  • Page 7: Présentation (Tous Les Appareils)

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 3 Présentation des appareils Les 3 pages qui suivent donnent une représentation visuelle de l’emplacement des composant de l’appareil. Panneau de commandes Soufflante Vanne manuelle de gaz Générateur d’étincelles Plaque signalétique (sur l’extérieur du panneau) Sur tous les modèles, le panneau de commandes Écran tactile pivote sur la gauche vers l’avant pour faciliter...
  • Page 8 Page 4 Systèmes de chauffage LAARS Panneau de commandes Soufflante Vanne manuelle de gaz Générateur d’étincelles Plaque signalétique (sur l’extérieur du panneau) Écran tactile Échangeur thermique Unité de condensation Arrivée du gaz Raccordements de l’alimentation secteur Admission d’air Bloc d’alimentation...
  • Page 9 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 5 Soufflante Vanne manuelle (située derrière de gaz la vanne de gaz principale) Générateur d’étincelles Plaque signalétique (sur l’extérieur du panneau) Écran tactile Panneau de commandes Échangeur thermique Unité de condensation Arrivée du gaz Admission d’air et filtre Alimentation Raccordements...
  • Page 10: Dimensions

    Page 6 Systèmes de chauffage LAARS Dimensions Modèle pouces (cm) pouces (cm) 1600 29.3 (75 ) 79.8 (203 ) 38 (96 ) 57.5 (147 ) 49.8 (126 ) 4.8 (12 ) 60.8 (154 ) 2.6 (7 ) 8.4 (21 ) 68.4 (171 )
  • Page 11: Déballage Et D'installation

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 7 Déballage et installation L’appareil est livré sur une seule palette. Démontez-le avec soin de la palette et inspectez-le pour déceler d’éventuels dommages dus au transport. Inclus sur la palette mais séparé de l’appareil vous trouverez la boîte de l’ensemble d’installation.
  • Page 12: Implantation De L'appareil

    Page 8 Systèmes de chauffage LAARS Remarque : Quand elle est placée sur le même mur, la Section 2 terminaison d’admission d’air de combustion doit être IMPLANTATION DE L’APPAREIL installée à au moins 12” (30 cm) sous la terminaison d’évacuation. Il doit y avoir également une distance horizontale minimale entre les terminaisons d’admission et...
  • Page 13: Ventilation Et Air De Combustion

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 9 Section 3 VENTILATION ET AIR DE COMBUSTION General Venting Ventilation générale This product requires a special venting system. Refer to venting supplier’s instructions for complete parts list and method Ne mélangez pas des fournisseurs et des modèles de Ce produit nécessite un système spécial de ventilation.
  • Page 14: Air De Combustion

    Page 10 Systèmes de chauffage LAARS Air de combustion pour l’autre à partir du bas. Ces ouvertures doivent communiquer directement, ou par des conduites, Les chaudières et chauffe-eau doivent avoir des avec l’extérieur ou avec des espaces communiquant dispositions prises pour leur air de combustion et librement avec l’extérieur.
  • Page 15: Air De Combustion Par Conduite

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 11 Ventilation D’autres méthodes d’introduction d’air de ventilation et de combustion sont acceptables, dans la mesure où elles se conforment aux exigences des normes AVERTISSEMENT applicables citées plus haut. La sélection de matériaux de ventilation inappropriés Au Canada, consultez les normes locales de pour des installations en placards, ou devant fonctionner à...
  • Page 16: Accessoires Pour Ventilation

    Page 12 Systèmes de chauffage LAARS Cela permettra aux condensats de revenir vers Si les températures du système sont inconnues l’appareil pour être drainé. Faites passer le tuyau de au moment de l’installation, un matériau ventilation jusqu’à l’appareil aussi directement que pour ventilation de classe IIC ou meilleur est recommandé.
  • Page 17: Localisation Des Terminaisons De Ventilation Et D'air De Combustion

    3.4.1 Terminal de ventilation sur mur latéral à moins de 2 pieds (50 cm) de ce raccordement. Il La terminaison de ventilation appropriée de LAARS n’y a pas de port pour prise d’échantillon de fumée pour mur latéral doit être utilisée. Cette terminaison doit à...
  • Page 18 Page 14 Systèmes de chauffage LAARS Installations aux USA (Voir note 1) Installations au Canada (Voir note 2) A= Dégagement au dessus de sol, véranda, porche, 12 pouces (30 cm) 12 pouces (30 cm) plate-forme ou balcon Voir note 6 Voir note 6 B= Dégagement par rapport à...
  • Page 19: Terminal D'air De Combustion Sur Mur Latéral

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 15 la neige. La norme nationale américaine sur le gaz combustible demande qu’il y ait au moins 12 pieds (30 cm) au-dessus du sol, mais l’installateur peut déterminer si une terminaison de ventilation doit être plus haute que la valeur minimale indiquée dans les normes, selon les conditions locales.
  • Page 20: Installations Dans Le Commonwealth Du Massachusetts

    Page 16 Systèmes de chauffage LAARS 10 pieds 3.4.5 Installations dans le Commonwealth du 10 pieds (3,0 m) (3,0 m) ou moins* 2 pieds (0,6 m) Massachusetts ou moins* minimum* 2 pieds (0,6 m) Dans l’état du Massachusetts les dispositifs qui suivent minimum* sont nécessaires si la terminaison de ventilation...
  • Page 21 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 17 Au moment d’une intervention sur chaudiére At the time of removal of an existing boiler, existante, les mesures suivantes doivent être prises the following steps shall be followed with each pour que chaque appareil soit toujurs raccordé au appliance remaining connected to the common systéme d’évacuation commun et qui fonctionne venting system placed in operation, while the other...
  • Page 22: Installation À L'extérieur

    Table 3* - Vent Accessories Page 18 Systèmes de chauffage LAARS (Place in section 3.5) Modèle 1600 Modèle 2000 Modèle 2500 Modèle 3000 Modèle 3500 Modèle 4000 Filtre à air d’entrée pour les appareils à l’extérieur CA0011904 CA011901 CA011901 CA011902 CA0011903 CA0011903 Terminaison de ventilation pour les appareils à...
  • Page 23 Longueur Capacité en pieds cube de gaz par heure (en pieds) : 4 020 6 400 11 300 23 100 41 800 2 760 4 400 7 780 15 900 28 700 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 19 2 220 3 530 6 250 12 700...
  • Page 24: Besoins D'alimentation En Eau

    -/** -*,2 30,/ 1*,/ 3*** -3,/ /),* .*,* Page 20 Systèmes de chauffage LAARS Section 5 BESOINS D’ALIMENTATION EN EAU F'")$-*,(+$-*L)'M*N$67"-$#$%+& Besoins en débit et perte de charge pour chaudières Montée en température en °F 25°F 30°F 35°F 40°F Sizing Data Débit...
  • Page 25: Besoins En Débit Et Perte De Charge De Chauffe-Eau

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 21 Water Flow Requirements (for water heater submittal) Besoins en débit et perte de charge de chauffe-eau Dureté de l’eau Allowable pH de 6,5 à 9,5 1-10 grains per galon Montée Montée Montée Modèle Débit temp.
  • Page 26: Raccordements D'eau Chaudières

    N’utilisez pas d’antigel pour automobile. Pour aider C’est pourquoi afin d’obtenir la température basse à éviter un gel, LAARS recommande d’utiliser des de retour la meilleure avec plusieurs chaudières, la concentrations d’alcool inhibé à des concentrations tuyauterie est montrée aux figures 11 et 12.
  • Page 27: Piège De Drainage De Condensat

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 23 Des produits au glycol différents peuvent fournir des Le drainage de condensats doit être installé pour éviter degrés de protection variables. Les produits au glycol l’accumulation de condensats. Quand une pompe à doivent être conservés correctement dans un système condensats n’est pas utilisée, le tube d’évacuation doit de chauffage, sinon ils peuvent devenir inefficaces.
  • Page 28 Page 24 Systèmes de chauffage LAARS Zone à rayonnement basse temp. Circuits de chauffage d’espace Circuits de chauffage d’espace Pompe de système Évent 4 Dia.de 4 Dia.de tuyau max. 4 Dia.de tuyau max. Commande de tuyau max. remplissage d’eau 4 Dia.de tuyau max.
  • Page 29 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 25 Remarque - Ceci est une représentation schématique d’un style de tuyauterie et n’est pas supposé servir comme schéma de travail pour l’installation. Les normes locales sont à respecter. Zone à rayonnement Zone à rayonnement basse temp.
  • Page 30 Page 26 Systèmes de chauffage LAARS Circuits de chauffage Remarque - d’espace Ceci est une représentation schématique d’un style de tuyauterie et n’est pas supposé servir comme schéma de travail pour l’installation. Les normes locales sont à respecter. Zone à rayonnement Space heating zone circuit basse temp.
  • Page 31: Tuyauterie Hydronique - Plusieurs Chaudières, Dhw Indirect Coupé D'une Chaudière

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 27 Circuits de chauffage d’espace Zone à rayonnement haute temp Circuits de chauffage d’espace Évent 4 Dia.de 4 Dia.de Commande de tuyau max. tuyau max. remplissage d’eau Vase d’expansion 4 Dia.de tuyau max. La tuyauterie commune doit être calibrée pour le débit cumulé...
  • Page 32: Chauffe-Eau

    Page 28 Systèmes de chauffage LAARS Section 7 - RACCORDEMENTS D’EAU DE 7.2 Schéma suggéré de tuyauterie CHAUFFE-EAU Les Figures 13 à 15 montrent des suggestions de configurations de tuyauterie pour des chauffe-eau MGV. Ils n’ont pour but que de vous guider. Tous les 7.1 Qualité...
  • Page 33: Apport D'eau Froide

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 29 7.5 Protection contre le gel Installez un vase d’expansion du type à diaphragme, un contrôle de débit et des vannes de coupure où elles En cas d’installation à l’extérieur à un endroit sont nécessaires ou demandées par la norme. qui peut subir des températures négatives, des La tuyauterie doit être installée de façon à...
  • Page 34: Écoulement D'eau

    Page 30 Systèmes de chauffage LAARS REMARQUE : Ce schéma montre une configuration VASE de tuyauterie suggérée avec ses vannes. Contrôlez Optional location for D’EXPANSION COLD WATER SUPPLY dans les normes et ordonnances locales s’il y a des exigences additionnelles.
  • Page 35: Raccordements Électriques

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 31 Section 8 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Avertissements pour l’installation ATTENTION AVERTISSEMENT La tension d’alimentation vers l’appareil ne doit L’appareil doit être électriquement relié à la terre en pas être débranchée, sauf en cas d’intervention de conformité avec les exigences de l’autorité ayant service ou d’isolation, ou si c’est demandé...
  • Page 36: Raccordements De Pompe Et Fonctionnement

    Page 32 Systèmes de chauffage LAARS Raccordements de pompe et fonctionnement générale. La spécification en courant des contacts est de 7,4 ampères, et un contacteur de calibre Le contrôleur alimente les contacts appropriés de approprié doit être fourni et installé par un technicien pompes quand il reçoit une demande de chauffe.
  • Page 37: Chaudières Et Chauffe-Eau Magnatherm

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 33 Les deux chaudières sont montrées avec leurs panneaux extérieurs ôtés pour un accès total. Raccordements Boîtier électrique de électriques du raccordement site, sur l’avant de la chaudière. Chemin de câbles électriques disponible Pastilles à enfoncer pour capteur de...
  • Page 38: Raccordements Sur Site Pour Des Installations À Chaudière Unique

    Page 34 Systèmes de chauffage LAARS Raccordements sur site 15 BOILER PUMP H 16 BOILER PUMP N pour des installations à 17 SYSTEM PUMP H chaudière unique. 18 SYSTEM PUMP N 19 DHW PUMP H 20 DHW PUMP N L’alimentation pour les raccordements sur Capteur extérieur /...
  • Page 39: Disposition Du Panneau De Commandes

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 35 8.7 Disposition du panneau de commandes CONN CONN CONN 15 BOILER PUMP H 16 BOILER PUMP N 17 SYSTEM PUMP H 18 SYSTEM PUMP N 19 DHW PUMP H 20 DHW PUMP N 21 OUTDOOR/SYS 22 OUTDOOR/SYS 23 ANALOG 24 ANALOG +...
  • Page 40: Raccordements De Système D'automatisation De Bâtiment

    Page 36 Systèmes de chauffage LAARS Unité maîtresse Raccordements de système d’automatisation de bâtiment Cet appareil commercial peut être contrôlé et Dos de l’afficheur couleur surveillé avec une porte d’entrée BAS en utilisant les ports Modbus disponibles, DOC. N° 4236...
  • Page 41: Raccordements De Chaudière Principale À Secondaire

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 37 Unité maîtresse 8.9 Raccordements de chaudière principale à secondaire Cet appareil commerciale peut permettre un Dos de l’afficheur couleur raccordement de 8 unités au total en mode principal à secondaire (contrôleurs). L’une est le contrôle principal et jusqu’à 7 autres sont les contrôles secondaires (esclaves).
  • Page 42: Schéma De Câblage

    Page 38 Systèmes de chauffage LAARS THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION CONTAINED HEREIN ARE PROPRIETARY TO LAARS HEATING SYSTEMS CO. AND SHALL NOT BE REPRODUCED, TRANSFERRED TO OTHER DOCUMENTS, USED OR DISCLOSED TO OTHERS FOR MANUFACTURING OR ANY OTHER PURPOSE EXCEPT AS SPECIFICALLY AUTHORIZED IN WRITING BY LAARS HEATING SYSTEMS CO.
  • Page 43 FRACTIONS 1/8" DIMENSIONS ARE IN INCHES. DRAINAGE VTB6 DECIMALS .XX ALIM. 24 V CA DIGITIZED VENANT DU DECIMALS .XXX .010 CÂBLE BLINDÉ P/N LAARS-1 TITLE: VTB1 ANGLES DIAGRAM, WIRING/BLOCK, MGT 1. (OPTIONAL) APPROVALS MATERIAL: DRAFT JAT 1/22/15 ENGR INTENDED SIZE: SOFTWARE DWG.
  • Page 44: Schéma De Câblage (Suite)

    Page 40 Systèmes de chauffage LAARS THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION CONTAINED HEREIN ARE PROPRIETARY TO LAARS HEATING SYSTEMS CO. AND SHALL NOT BE REPRODUCED, TRANSFERRED TO OTHER DOCUMENTS, USED OR DISCLOSED TO OTHERS FOR MANUFACTURING OR ANY OTHER PURPOSE EXCEPT AS SPECIFICALLY AUTHORIZED IN WRITING BY LAARS HEATING SYSTEMS CO.
  • Page 45 ENCEINTE DE VARIPRIME DECIMALS .X FRACTIONS 1/8" DIMENSIONS ARE IN INCHES. VTB6 DECIMALS .XX ALIM. 24 V CA DIGITIZED FIL DE DECIMALS .XXX .010 P/N LAARS-1 TITLE: VTB1 DRAINAGE ANGLES DIAGRAM, WIRING/BLOCK, MGT VENANT DU (OPTIONAL) APPROVALS MATERIAL: CÂBLE BLINDÉ DRAFT...
  • Page 46: Schémas De Câblage Haute Tension

    Page 42 Systèmes de chauffage LAARS 8.11 Schémas de câblage haute tension Figure 23. Schéma de câblage haute tension pour modèle 1600 en 120 V...
  • Page 47 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 43 Figure 24. Schéma de câblage haute tension pour modèle 1600 en monophasé 208 V...
  • Page 48: Schémas De Câblage Haute Tension (Suite)

    Page 44 Systèmes de chauffage LAARS 8.11 Schémas de câblage haute tension (suite) Figure 25. Schéma de câblage haute tension pour modèle 1600 en 240 V...
  • Page 49 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 45 Figure 26. Schéma de câblage haute tension pour modèle 2000 en 120 V...
  • Page 50 Page 46 Systèmes de chauffage LAARS 8.11 Schémas de câblage haute tension (suite) 120V N 120V N 120V H 120V H Figure 27. Schéma de câblage haute tension pour modèle 2000 en monophasé 208 V...
  • Page 51 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 47 Figure 27. Schéma de câblage haute tension pour modèle 2000 en 240 V...
  • Page 52 Page 48 Systèmes de chauffage LAARS 8.11 Schémas de câblage haute tension (suite) 120V N 120V N 120V H 120V H Figure 29. Schéma de câblage haute tension pour modèles 2000-4000 en triphasé...
  • Page 53 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 49 8.12 Diagrammes en échelle Figure 30. Diagramme en échelle pour modèle 1600 en 120 V...
  • Page 54 Page 50 Systèmes de chauffage LAARS 8.12 Diagrammes en échelle (suite) Figure 28. Diagramme en échelle pour modèle 1600 en monophasé 208 V...
  • Page 55 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 51 Figure 29. Diagramme en échelle pour modèle 1600 en 240 V...
  • Page 56 Page 52 Systèmes de chauffage LAARS 8.12 Diagrammes en échelle (suite) Figure 30. Diagramme en échelle pour modèle 2000 en monophasé 208 V...
  • Page 57 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 53 Figure 31. Diagramme en échelle pour modèle 2000 en 120 V...
  • Page 58 Page 54 Systèmes de chauffage LAARS 8.12 Diagrammes en échelle (suite) Figure 32. Diagramme en échelle pour modèle 2000 en 240 V...
  • Page 59 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 55 Figure 33. Diagramme en échelle pour triphasé...
  • Page 60: Navigation Avec L'écran Tactile

    Page 56 Systèmes de chauffage LAARS Section 9 NAVIGATION AVEC L’ÉCRAN TACTILE Écran tactile Ouvrez le panneau avant pour accéder à l’écran tactile Figure 38. Avec les portes avant ouvertes Présentation de l’écran tactile L’écran tactile est visible derrière un couvercle de protection et devient accessible en déverrouillant et...
  • Page 61 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 57 Mot de passe du constructeur Configuration et changements de paramètres possibles uniquement par l’usine. Mot de passe de l’installateur Changements de configuration et de paramètres réalisés à l’installation du système, plus quelques fonctions de diagnostic et de dépannage. Le mot de passe d’installateur est “lnt”...
  • Page 62: Processus De Vérification Pour Des Paramètres De Sécurité

    Page 58 Systèmes de chauffage LAARS Menu 6. Avertissement pour paramètre de sécurité Menu 4. Ouverture de session nécessaire AVERTISSEMENT L’écran d’ouverture de session utilisé ressemble à Un changement de paramètres de sécurité ne doit l’écran de clavier. être effectué que par des opérateurs et techniciens de chaudières agréés et qualifiés.
  • Page 63: Contrôle Des Paramètres Individuels

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 59 Menu 8. Restauration des paramètres de sécurité Quand le processus est terminé, le système va vous demander de restaurer le système Figure 40. Bouton Restaurer sur le contrôleur de contrôle. Le bouton Restaurer est situé sur l’avant du contrôleur.
  • Page 64: Configuration Des Paramètres

    Page 60 Systèmes de chauffage LAARS Menu 10. Écran Résumé de statuts Menu 12. Écran de Résumé de statut Repérez les quatre boutons en bas de chaque écran Résumé de statuts : Appuyez sur le bouton Configurer pour lancer • Configuration – Permet à l’installateur de une session de configuration pour le contrôleur.
  • Page 65: Réglage De La Date Et De L'heure Sur L'afficheur Du Système

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 61 Réglage de la date et de l’heure sur l’afficheur du système L’afficheur comprend une horloge interne, qui fournit la Appuyer sur le bouton Configuration d’afficheur date et l’heure du moment. Son réglage est important, (Display Setup) en bas de l’écran.
  • Page 66: Menus De Configuration (Tous)

    Page 62 Systèmes de chauffage LAARS 9.7 Menus de configuration Les sections qui suivent donnent un aperçu de chacun des sous-menus de configuration. 9.7.1 Identification du système et accès Menu 18. Écran d’accueil Pour naviguer vers le menu de Configuration, touchez d’abord l’icône du contrôleur dans l’écran d’accueil pour...
  • Page 67: Dhw - Configuration D'eau Chaude Domestique

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 63 9.7.6 Configuration de priorité des Un capteur fourni par l’usine pour température extérieure est utilisé avec les fonctionnalités de restauration de demandes l’extérieur et de coupure par temps chaud. Câblage Pour un fonctionnement à chaudière unique, le capteur extérieur doit être branché...
  • Page 68: Configuration De Statistiques

    Page 64 Systèmes de chauffage LAARS 9.7.11 Limites de cheminée Le contrôleur de l’appareil active les contacts des pompes appropriées quand il reçoit une demande de chauffe. Une fois cette demande satisfaite, les pompes resteront activées pour la durée de dépassement définie.
  • Page 69: Contrôle D'allumage Du Brûleur

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 65 9.7.14 Contrôle d’allumage du brûleur 9.7.16 Configuration du capteur extérieur La température extérieure peut être lue depuis le La fonction de maintien pour test de veilleuse permet capteur extérieur qui est livré avec l’appareil, ou depuis à...
  • Page 70: Configuration D'esclave En Maître/Esclave(S)

    Page 66 Systèmes de chauffage LAARS 9.7.17 Configuration d’esclave en maître/ C’est la chaudière tenant le rôle de maître qui esclave(s) décide quelle chaudière est désignée pour démarrer la première. Cette tâche se déplace sur toutes les Présentation du mode “L/L” (Lead/Lag en anglais) chaudières disponibles de façon qu’aucune n’ait à...
  • Page 71 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 67 Nombre de Valeur de charge de chaudières instal- base lées Faible demande - La première chaudière 65 % de la séquence tourne 50 % à moins de 65 %. 35 % 35 % 35 % Demande croissante - Une fois que la première 35 %...
  • Page 72 Page 68 Systèmes de chauffage LAARS Sélectionnez Configurer. Entrez ‘LNT’ et appuyez sur OK. Vous pouvez alors sélectionner Esclave activé. Sélectionnez Activer esclave pour maître prédéfini de Puis sélectionnez OK. Pour finir, sélectionnez une adresse Modbus (numéro d’ordre) pour cette chaudière.
  • Page 73: Configuration De Maître En Maître/Esclave(S)

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 69 9.7.18 Configuration de maître en maître/ esclave(s) Connexions de câblage en système maître/esclave(s) Puis, configurez le contrôleur maître en allant sur la Maintenant vous pouvez interconnecter les chaudières avec le réseau Modbus. Le contrôleur dans chaque chaudière ayant cette responsabilité...
  • Page 74 Température min. d’eau de chaudière Config DHW DHW activé Activé / Désactivé Activé Page 70 Systèmes de chauffage LAARS Capteur uniquement Borne STAT Auto : DHW (S6) ou Commutateur de demande Auto : DHW (S6) ou EnviroCOM DHW Config DHW Table des paramètres et plages (suite)
  • Page 75 Activé Config. de protection contre le gel Activé / Désactivé Protection contre le gel en CH activée Activé Config. de protection contre le gel Protection contre le gel en DHW activée Activé / Désactivé Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Activé Page 71 Config.
  • Page 76 Durée de rotation de maître 0 min 0 sec – 1 080 h 0 min 0 sec Page 72 Réglages avancés – Algorithmes Systèmes de chauffage LAARS (7 jours) Config de maître en L/L - Charge de base commune 20 % - 100 % 65 % Réglages avancés –...
  • Page 77: Configuration Pour Un Contrôle De Porte D'entrée (Système D'automatisation De Bâtiment)

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 73 Configuration pour un contrôle de porte d’entrée (système d’automatisation de bâtiment) Contrôle de systèmes d’automatisation de bâtiment) : BACnet MS/TP, BACnet/IP, Modbus TCP/IP, Metasys N2 et LonWorks. Si des protocoles de communication sont désirés, l’unité commerciale peut être contrôlée et surveillée via les ports Modbus inclus.
  • Page 78: Système Vari-Prime De Contrôle De Débit

    Page 74 Systèmes de chauffage LAARS 9.10 Système Vari-Prime de contrôle débit Si une vanne de gaz principale est fermée ET qu’une demande de chauffe est avérée, alors le VARI-PRIME est un contrôle de pompes variable qui PCB surpasse le contrôle PID et fait fonctionner la est fourni en standard sur toutes les chaudières MGH.
  • Page 79: Procédure De Réglage De Combustion

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 75 9.11 – Procédure de réglage de combustion Dans cette section le réglage de la vanne de gaz est expliqué de façon à ce que la chaudière carbure efficacement dans des conditions de plein feu comme de petit feu.
  • Page 80 Page 76 Systèmes de chauffage LAARS brûleur du menu Configurer afin de désactiver le utilisant un analyseur de combustion, tournez le maintien de test de veilleuse. régulateur de plein feu pour obtenir les mesures de CO et de CO2 correctes (Référez-vous au L’appareil est équipé...
  • Page 81: Vanne De Gaz

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 77 Modèle Type de gaz à plein feu à petit feu Différentiel de pression 9.0% ± 0.2 Gaz naturel 0,25 % de moins que CO à plein feu 0,5” à 1,2” de hauteur de colonne d’eau* 1,600 Propane 10.0% ±...
  • Page 82: Instructions De Démarrage Initial

    Page 78 Systèmes de chauffage LAARS Section 10 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE INITIAL vase d’expansion. Si le niveau d’eau dépasse le quart du volume du vase d’expansion, ouvrez son 10.1 Remplissage du système de ouverture de drainage et videz jusqu’au niveau chaudière...
  • Page 83: Fonctionnement Initial

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 79 principale de gaz et test de présence de flamme, puis purge finale. L’allumage ne va pas se produire puisque l’alimentation en gaz a été coupée. Le AVERTISSEMENT contrôle d’allumage va faire passer en verrouillage. N’utilisez plus cet appareil si une quelconque partie en Rouvrez la vanne de coupure de gaz.
  • Page 84: Entretien Du Système

    Page 80 Systèmes de chauffage LAARS Section 11 AVERTISSEMENT ENTRETIEN Débranchez toute alimentation électrique de l’appareil avant toute procédure de service. Une électrocution peut causer des dommages corporels graves voire mortels. 11.1 Entretien du système Voici ce qui est à faire une fois par an : 11.2...
  • Page 85: Contrôleur

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 81 carburant/air à la soufflante. Cela permet de déposer leur enlèvement. Si l’ensemble d’origine est déterminé l’ensemble de vanne de gaz et de mélangeur carburant/ comme étant défectueux, installez un ensemble air en un tout pour faciliter leur inspection et leur de production d’étincelles neuf, en le montant en nettoyage.
  • Page 86: Tubes D'échangeur Thermique

    Page 82 Systèmes de chauffage LAARS DOIT être débranchée et l’alimentation en gaz de la l’échangeur thermique. chaudière doit être coupée. S’il est nécessaire de Une fois les tubes bien décapés à la brosse, remplacer ou d’enlever la soufflante, coupez d’abord rincez ces tubes et la chambre de combustion l’alimentation électrique, enlevez la visserie qui relie...
  • Page 87: Pile De Secours Pour Conserver Date Et Heure

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 83 11.2.9 Pile de secours pour conserver date et heure L’écran tactile comporte une pile intégrée pour sauvegarder les réglages de date et d’heure. Cette pile est du type CR2032 (bouton) dont la durée prévue de service est de 6 ans. S’il faut remplacer cette pile, il y a un cache-pile à...
  • Page 88: Dépannage

    Page 84 Systèmes de chauffage LAARS Section 12 DÉPANNAGE cause du problème, puis appuyez sur le bouton de l’écran pour effacer l’attente. 12.1 Verrouillages, gels et alertes Si un problème sérieux s’en suit, le système se Le système de commande des appareils répond aux verrouille.
  • Page 89 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 85 Appuyez sur la longue barre jaune pour alerte ou Si vous choisissez VERROUILLAGES, le menu suivant pour verrouillage (la longue barre sera en en gris va apparaître : pour l’historique si vous n’êtes pas actuellement en alerte ou en verrouillage).
  • Page 90: Tableau De Dépannage

    Page 86 Systèmes de chauffage LAARS 12.2 Tableau de dépannage Ce tableau comprend une liste des codes de défauts qui peuvent s’afficher. Certains d’entre eux peuvent être corrigés en modifiant un paramètre, mais d’autres conditions sont plus compliquées et nécessiteront l’intervention d’un technicien de service.
  • Page 91 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 87 Défaut interne : Échec du test de relais de sécurité par retour désactivé Défaut interne : Défaut interne Échec du test de relais de sécurité par retour non désactivé 1. Restaurer le module. Défaut interne : 2.
  • Page 92 Page 88 Systèmes de chauffage LAARS Défaut de modulation Défaut de sous-système interne. 1. Examiner les messages d’alerte pour dégager Défaut de pompe des tendances. Défaut de tachymètre de moteur 2. Corriger les problèmes possibles. Phases d’entrée de CA inversées 1.
  • Page 93 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 89 Limite haute de sortie H ou L 1. Contrôler le câblage et corriger toutes les erreurs. 2. Remplacer la limite haute de sortie. 3. Si les étapes précédentes sont correctes et que le défaut persiste, remplacer le module. H ou L Limite haute pour DHW (Eau chaude 1.
  • Page 94 Page 90 Systèmes de chauffage LAARS Défaut de capteur de pression 1. Vérifier que le capteur de pression est une source 4-20 2. Contrôler le câblage et corriger toutes les erreurs. 3. Tester le bon fonctionnement du capteur de pression.
  • Page 95: Défaut De Fermeture D'ilk (Interverrouillage)

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 91 Échec de vérification du taux d’allumage 1. Contrôler le câblage et corriger toutes les erreurs potentielles. 2. Vérifier la faculté de changer de vitesses de VFD (entraînement de ventilateur à vitesse variable). 3. Changer le VFD. 4.
  • Page 96 Page 92 Systèmes de chauffage LAARS H ou L Il y a attente si une flamme est détectée durant la Flamme détectée période allant du contrôle de démarrage sûr jusqu’à l’établissement de flamme. Flamme non détectée La séquence revient en veille et recommence en début de purge après ouverture de commutateur...
  • Page 97 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 93 Configuration de soufflante/sortie HSI invalide Configuration de limite activée de Delta T invalide Configuration de réponse de limite de Delta T invalide 1. Revenir en mode de configuration et revérifier les Configuration de limite haute activée de DHW (Eau paramètres sélectionnés, revérifier et restaurer le chaude domestique) invalide module.
  • Page 98 Page 94 Systèmes de chauffage LAARS Configuration de source de demande en DHW (eau chaude domestique) invalide Configuration de seuil de flamme invalide Configuration de point de consigne de limite haute de sortie invalide Configuration de point de consigne de limite haute en DHW (Eau chaude domestique) invalide 1.
  • Page 99: Chaudières Et Chauffe-Eau

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 95 12.3 Chaudières et chauffe-eau Deux types d’écrans sont regroupés dans cette section : • Indications détaillées sur les signaux d’entrée et de sortie. • Tests de diagnostic sur les pompes et la modulation de chaudière. Notez que ces fonctions ne s’appliquent qu’à...
  • Page 100: Diagnostics D'esclave En Maître/Esclave(S)

    Page 96 Systèmes de chauffage LAARS 12.4 Diagnostics d’esclave en maître/ 12.6 Analyse esclave(s) Le système de contrôle inclut un état d’analyse qui peut afficher le comportement sur une période de Le système de contrôle comprend un écran de temps pour plusieurs paramètres différents : vitesse diagnostic qui liste certaines des informations sur les de ventilateur, température en sortie, température en...
  • Page 101: Instantané Du Contrôleur

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 97 12.7 Instantané du contrôleur 12.8 Séquence de fonctionnement Le logiciel vous permet une prise de vue instantanée Quand il y a une demande de chauffe, la chaudière de l’état actuel du contrôleur, incluant des va fermer les contacts de pompe pour activer le informations de configuration et de fonctionnement.
  • Page 102: Pièces De Rechange

    Page 98 Systèmes de chauffage LAARS Section 13 PIÈCES DE RECHANGE N’utilisez que des pièces de rechange du fabricant. d’origine. 13.1 Informations générales Pour commander ou acheter des pièces pour un appareil, contactez votre revendeur ou distributeur le plus proche. S’il ne peut pas vous fournir ce qu’il vous faut, contactez notre service à...
  • Page 103: Illustrations, Listes Et Numéros De Pièce De Composants

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 99 13.2 Illustrations, listes et numéros de pièce de composants 13.2.1 Ensemble de châssis et enveloppe, numéros de pièces Frame and Jacket Assembly 1600 2000 2500 3000 3500 4000 N° article Description N° de pièce N°...
  • Page 104 Page 100 Systèmes de chauffage LAARS DETAIL A DÉTAIL A Ensemble final Final Assembly...
  • Page 105: Ensemble Final, Numéros De Pièces

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 101 Frame and Jacket Assembly Vue de l’arrière 1600 2000 2500 3000 3500 4000 View from Back N° article Description N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N°...
  • Page 106: Assemblage De Sortie De Voie D'eau

    40N3020 40N3020 Panneau, arrière bas 16N3021 20N3021 25N3021 30N3021 40N3021 40N3021 Page 102 Panneau, côté droit 20N3036 20N3036 Systèmes de chauffage LAARS 30N3036 30N3036 40N3036 40N3036 Jambe, support de panneau haut 30N3043 30N3043 30N3043 30N3043 30N3043 30N3043 Panneau, dessus 16N3045...
  • Page 107: Ensemble De Soufflante / Brûleur, Numéros De Pièces (Modèle 1600)

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 103 DETAIL DÉTAIL 13.2.4 Ensemble de soufflante / brûleur, Numéros de pièces (Modèle 1600) N° article N° de pièce Description N° article N° de pièce Description Brûleur, Mgt 1.6 Brûleur, Mgt 1.6 Joint, Garlock, bride de brûleur, Mgt 1.6 Joint, Garlock, bride de brûleur, Mgt 1.6 Plaque soudée, adaptateur, sou ante, Mgt 1.6 Plaque soudée, adaptateur, sou ante, Mgt 1.6...
  • Page 108: Numéros De Pièces (Modèle 2000)

    Plaque, panneau arrière, tuyau de gaz 20N3034 20N3034 30N3034 30N3034 30N3034 30N3034 30N3034 30N3034 30N3034 30N3034 30N3034 30N3034 Page 104 Systèmes de chauffage LAARS Porte, droite Porte, droite 20N3100 20N3100 20N3100 20N3100 30N3100 30N3100 30N3100 40N3100 30N3100 40N3100 40N3100 40N3100...
  • Page 109: Ensemble De Soufflante/Brûleur

    1600 2000 2500 1600 3000 2000 3500 2500 4000 3000 3500 N° article N° article N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N°...
  • Page 110 Page 106 Systèmes de chauffage LAARS PART NUMBER DESCR 40N5068 STAN 40N5070 S2125300 GASKET, AF-12 BLOWER INTAKE, M " 6 T " F2037700 WASHER, THICK FLAT, 3/8, STEEL, Z " 2...
  • Page 111: Ensemble De Soufflante, N° De Pièces

    Joint, admission de soufflante 20N5095 20N5095 S2125300 S2125300 Détecteur de débit, pression différentielle A2121601 A2121601 Soufflante A2122100 A2122100 A2122100 A2122100 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 107 Allumeur à surface chaude W2014400 W2014400 W2014400 W2014400 Tube de veilleuse 20N5088 20N5088 30N5093 30N5093 Raccord de compression P2085000...
  • Page 112 Page 108 Systèmes de chauffage LAARS Ensemble de circuit de gaz (Modèles 1600, 2000, 2500 et 3000)
  • Page 113: Ensemble De Circuit De Gaz

    Soufflante A2120900 A2120900 S2124800 S2124800 Joint torique P2090200 P2090200 Adaptateur de tube 1/4" x 1/8" femelle Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 109 Tube de soufflante 40N5077 40N5077 S2124600 S2124600 Joint, brûleur W2013900 W2013900 Allumeur à surface chaude RF0044800 RF0044800 Hublot de regard W2014900 W2014900 Capteur de flamme...
  • Page 114 Page 110 Systèmes de chauffage LAARS 70-236 PIPE PLUG, M W2000300 VALVE, MANU S2123500 WASHER, SEA P2089600 ADAPTER, FEMAL P2089300 ADAPTER, 1/4 TUB Ensemble de circuit de gaz (Modèles 3500 et 4000) 40N6040 GAS TR 40N6031 GAS TRAIN V2022300 VALVE Manual/QTY.
  • Page 115: Ensemble De Circuit De Gaz, Modèles 3500 Et 4000

    P0015700 P0015500 P0021200 P0021200 Raccord P2095900 P0021200 P0021200 P0021200 Raccord Orifice de buse de 0,2 mm P2105100 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 111 Rondelle d’étanchéité S2123500 S2123500 S2123500 S2123500 13.2.9 Ensemble de circuit de gaz, N° de pièces (Modèles 3500 et 4000) 3500 4000 N°...
  • Page 116: Ensemble De Panneau De Commandes

    P2090700 P2090700 P2090700 P2090700 Bague réductrice 3/8x1/8" Raccord-union P0030500 P0030700 Raccord P0053400 P2072800 Page 112 Systèmes de chauffage LAARS P0008700 P0008700 P0008700 P0008700 Coude P0015700 P0015500 P0021200 P0021200 Raccord P2095900 P0021200 P0021200 P0021200 Raccord Orifice de buse de 0,2 mm P2105100 Rondelle d’étanchéité...
  • Page 117: Ensembles De Boîtier De Distribution De Ca, N° De Pièces (Modèle 1600)

    Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 113 13.2.11 Ensembles de boîtier de distribution de CA, N° de pièces AC DISTRIBUTION BOX ASSEMBLY PART NUMBERS (MODEL1600) (Modèle 1600) N° article Description Bague nylon, fendue, 7/8" Transformateur Prise GFCI, Nema 5-15, ivoire, montage sur boîtier Disjoncteur 2 A Disjoncteur 10 A Disjoncteur 3 A...
  • Page 118: Ensemble De Boîtier De Distribution En Ca Et N° De Pièce De Soufflante (Modèle 2000)

    Page 114 Systèmes de chauffage LAARS 13.2.12 Ensemble de boîtier de distribution en CA et N° de pièce de soufflante AC DISTRIBUTION BOX ASSEMBLY PART NUMBERS AND BLOWER (MODEL 2000) (Modèle 2000) N° article Description DVFS avec programme, MGT 2.0 Bague nylon, fendue, 7/8"...
  • Page 119 Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm Page 115 SEE DETAIL A FOR PILOT TUBE PLACEMENT DETAIL A AC DISTRIBUTION BOX ASSEMBLY PART NUMBERS AND BLOWERS (MODELS 2500 TO 4000) 13.2.13 Ensemble de boîtier de distribution en CA et N° de pièce de soufflante AC DISTRIBUTION BOX ASSEMBLY PART NUMBERS (MODELS 2500 AND 3500) (Modèles 2500 to 4000) AC DISTRIBUTION BOX ASSEMBLY PART NUMBERS (MODELS 2500 AND 3500)
  • Page 120: Chaudieres Et Chauffe-Eau Magnatherm

    Customer Service and Product Support: 800.900.9276 • Fax 800.559.1583 Headquarters: 20 Industrial Way, Rochester, NH, USA 03867 • 603.335.6300 • Fax 603.335.3355 9 Brigden Gate, Halton Hills, Ontario, Canada L7G 0A3 • 905.203.0600 • Fax: 905.636.0666 www.LAARS.com Imprimé aux U.S.A. © LAARS Heating Systems 1710 Document 1276H-CFR...

Table des Matières