ERMILA 4430 Mode D'emploi page 59

Masquer les pouces Voir aussi pour 4430:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
· В случае падения прибора в воду его дальнейшее использование запрещено.
· НЕ ДОПУСКАЙТЕ контакта прибора с водой или другими жидкостями.
· Никогда не прикасайтесь к прибору, если у вас влажные руки или ноги.
· Никогда не используйте прибор с босыми ногами.
· В качестве дополнительных мер безопасности в силовой контур ванной комнаты
рекомендуется встроить устройство защитного отключения (УЗО), настроенного на
утечку тока не более чем на 30 мА. Обратитесь за советом к Вашему электрику.
· Перед очисткой или проведением мер по техническому обслуживанию прибора
выньте вилку из розетки.
· Не используйте прибор, если он испортился после падения на пол или если повреж-
ден сетевой кабель. Во избежание возникновения опасности поврежденный сетевой
кабель разрешено заменять только в авторизованном сервисном центре или квали-
фицированному специалисту с использованием оригинального нового кабеля.
· Ремонт должен производиться исключительно в уполномоченном сервисном центре
и только с использованием комплектующих производителя. Починку электроприбора
разрешается проводить только специалистам в области ремонта электротехники.
· Используйте только комплектующие, рекомендованные изготовителем.
· Выключая прибор, никогда не тяните за сетевой кабель или за сам прибор.
· Не держите прибор за сетевой кабель при переноске или при пользовании.
· Не обматывать сетевой кабель вокруг прибора.
· Не допускайте соприкосновения прибора и сетевого кабеля с горячими
поверхностями.
· Не храните и не используйте прибор с перекрученным или заломленным сетевым
кабелем.
· Никогда не используйте прибор, если вблизи применяются аэрозольные распылители
(спреи), или происходит выделение кислорода.
· Не допускайте воздействия на прибор в течение продолжительного времени темпера-
тур ниже 0 °C или выше +40 °C. Не допускайте действия прямых солнечных лучей.
· Прибор имеет надежную электроизоляцию и не создает радиопомех. Прибор соответ-
ствует требованиям директивы ЕС по электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС
и директивы о низком напряжении 2006/95/ЕС.
· При повреждениях из-за использования не по назначению или с нарушением данных
инструкций мы ответственности не несем.
Эксплуатация
· Поставьте прибор с откинутой подставкой на ровную, гладкую поверхность, не чув-
ствительную к теплу.
· Вставьте сетевую вилку в розетку.
· Для того чтобы включить прибор, нажмите на выключатель (H) и удерживайте его в
нажатом состоянии в течение 1 секунды (рис. 1).
· Регулировка температуры производится при помощи кнопок со знаками (+) и (–) (G),
как показано на рисунке 2. Заданная температура отображается на жидкокристалли-
ческом индикаторе (F).
Прибор оснащен 4 температурными режимами:
Setting 1 = Fine:
Setting 2 = Normal: для нормальных волос
Setting 3 = Thick:
Setting 4 = Coarse: для вьющихся волос
для тонких волос
для толстых волос
РУССКИЙ
de
en
es
pt
nl
sv
no
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
59
fr
it
fi
tr

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières