Underhåll, Rengöring Och Förvaring - höfats SPIN Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SPIN:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Släcka
Förvara alltid släcklocket nära enheten.
Vi rekommenderar i princip att låta burken
brinna helt tom tills den släcks av sig själv.
I annat fall lägger du locket på glascylindern
och väntar tills flamman slocknat helt. An-
vänd alltid det medföljande släcklocket för
att släcka lågan. Håll detta i den lilla fliken.
OBS: I brännkammaren kan små lågor fort-
sätta att brinna under lång tid, vilka inte
syns från utsidan. Även om elden är helt
släckt kan den fortfarande heta burken med
bränslegel antändas igen.
Släck aldrig lågan med vatten, det kan leda
till en ångexplosion och orsaka allvarliga
brännskador
Återtända
När flammorna har slocknat, låt SPIN svalna helt innan
den tänds igen
När du fyller på, var noga med att aldrig fylla på en varm
påfyllningsbehållare
eller
en
varm
bränslegelburk.
Bränslegelet kan flamma upp och det finns en ökad risk
för explosion.
Om du vill tända omedelbart igen, beakta följande punkter:
• Glascylindern är extremt het, använd brandbeständiga handskar
(t.ex. höfats grillhandskar) för att ta bort glaset
• Tänd inte i något fall den varma bränslegelburken igen, den heta
bioetanolen bildar tillsammans med luft en lättantändlig, rent av
explosiv blandning.
• Ta bort den heta bränslegelburken. Använd brandbeständiga
handskar (t.ex. höfats grillhandskar).
• Sätt nu in en ny bränslegelburk, en fylld påfyllningsbehållare
eller en påfylld bränslegelburk. Följ nu de tidigare anvisningarna
"Öppna bränslegelburken", "Tända", "Sätta på glascylindern",
"Under användning", "Släcka".
2. Underhåll, rengöring och förvaring
SPIN är tillverkad av högkvalitativa material. För att rengöra och
underhålla ytorna, följ följande anvisningar:
När lågorna har släckts, låt SPIN svalna helt innan
rengöring.
Glascylindern består av högkvalitativt borsilikatglas och kan enkelt
rengöras med en mjuk trasa och såpa. Skölj noggrant för att ta bort
all såprester innan glaset torkas. Såprester kan öka risken för att
sot sätter sig på glaset.
Använd
inte
kraftiga
eller
slipande
lösningsmedel
rengöringssvampar på huvudenheten eftersom de angriper ytorna
och efterlämnar repor.
En fuktig, mjuk trasa med ett pH-neutralt rengöringsmedel är
tillräckligt för att rengöra huvudenheten.
Håll alltid SPIN ordentligt skyddad och utsätt aldrig SPIN för väder
och vind.
3. SPIN med upphöjning
Det går att använda SPIN med en upphöjning. I denna tillämpning
kan SPIN användas upphöjd på golvet. Upphöjningen skruvas enkelt
mellan fot och huvudenhet.
Viktigt, maximalt en upphöjning är tillåten. SPIN med upphöjning får
endast användas utomhus.
Välventilera-
4. SPIN på markstång
• SPIN kan också användas på en markstång. På så vis kan SPIN
exempelvis utgöra en dramatisk eld i trädgården. För att göra
detta, skruva på huvudenheten på markstången utan fotdelen och
utan ytterligare upphöjningsfot. Följ de korta anvisningarna.
• Den 3-delade markstången erbjuder en mängd olika möjligheter
att iscensätta SPIN. På grund av de olika stavlängderna på
48 cm/34 cm/17 cm kan följande totala längder uppnås med
motsvarande kombination: 99 cm, 82 cm, 65 cm, 48 cm, 34 cm,
17cm
• SPIN i kombination med markstång är endast lämplig för
utomhusbruk.
• Det är viktigt att sätta markstången tillräckligt djupt i marken - vi
rekommenderar att du sätter den medföljande spiken minst 25 cm
djupt i marken. Se till att markstången står säkert, beroende på
markförhållandena kan spikens isättningsdjup variera. I mycket
mjuka, lösa jordar kanske markstången inte kan ställas upp
säkert. Om det inte kan garanteras att den står säkert får SPIN
(markstång) inte tas i drift. Följ nödvändiga säkerhetsavstånd till
brännbara material, se punkt 1.4.
• Alternativt kan SPIN markspik / SPIN-fackla också ställas in
med det separat tillgängliga stativet (Ø 230 mm, Art.nr 0007).
Bordsvarianten (Ø 190 mm) är uttryckligen inte lämplig för
eller
användning med markspiken / facklan. Vid användning av stativet
måste det säkerställas att det placeras på en fast yta, t.ex. B.
terrassgolv eller trottoar är placerat.
Utomhus
de rum
I tält
I bilar/hus-
vagnar
5. Garanti
Alla höfats-produkter går igenom många stadier av planering och
testning från utveckling till serieproduktion. Vid tillverkning och
montering används enbart högkvalitativa material och råmaterial,
samt avancerade metoder för kvalitetssäkring. Endast på så vis
kan vi se till att höfats kunder får den kvaliteten de förväntar sig
och att produkterna skänker dem glädje under många år. Om,
mot förmodan, en artikel inte uppfyller dessa krav, gäller följande
garantiperioder:
2 år
Förutsättningen för detta är att artikeln monteras och används
i enlighet med de bifogade anvisningarna. Det står höfats fritt att
begära ett köpbevis (spara kvittot eller originalfakturan).
Garantin är endast giltig vid uppvisande av ett köpbevis i form av
en faktura eller betalningsbevis, med köpdatum, återförsäljarens
namn, artikelbeskrivning och serienummer. Företaget förbehåller
sig uttryckligen rätten att förvägra garanti eller anspråk på garanti
om denna information antingen har tagits bort eller ändrats efter
det ursprungliga köpet av produkten. Den begränsade garantin
gäller endast för reparation eller byte av komponenter som visat
sig vara defekta vid normal användning. Om höfats bekräftar det
felaktiga tillståndet och accepterar reklamationen kommer höfats
antingen att reparera eller ersätta den eller de berörda delarna
gratis. Om du måste returnera en defekt del ska avgifterna för frakt
7. Tekniska data
Art. Nr.
bränsle
max. kapacitet
brinntid
dimensioner
vikt
minsta säkerhetsavstånd
till höfats betalas i förväg, så att höfats returnerar den reparerade
eller nya delen till dig utan kostnad. Garantin gäller inte om defekten
på produkten har orsakats av eller uppstått vid vad företagets
fackpersonal bedömer vara felaktig användning av produkten.
Garantin gäller inte vid ändring eller förändring av produktens
fysiska och/eller yttre form.
Utomhus
Denna begränsade garanti täcker inte fel eller operativa svårigheter
som uppstått till följd av olyckor, missbruk, felaktig användning,
förändring,
felaktig
skada, felmontering eller felaktigt underhåll respektive service.
Dessutom upphör garantin att gälla om normalt underhålls- och
rengöringsarbete inte utförs regelbundet. En försämring eller skada
Välventilera-
på grund av extrema väderförhållanden som hagel, jordbävningar
de rum
eller orkaner, samt färgförändringar på grund av direkt solljus
eller kontakt med kemikalier, omfattas inte heller av denna garanti.
Tillämpliga, implicita garantier för säljbarhet och lämplighet är
begränsade till de garantiperioder som anges i denna uttryckligen
begränsade garanti. Vissa jurisdiktioner tillåter inte sådana
begränsningar för varaktigheten av en underförstådd garanti, så
denna begränsning kanske inte gäller dig. höfats tar inget ansvar
för särskilda, indirekta eller följdskador. Vissa jurisdiktioner tillåter
I tält
inte uteslutning eller begränsning av sidoskador eller följdskador, så
denna begränsning eller exklusion kanske inte gäller dig.
För skador orsakade av användning och bruk av höfats-produkter
på andra tredjepartsprodukter på grund av felaktig användning,
montering eller t.ex. orsakat av ett tillbud, kan inget ansvar
accepteras.
I bilar/hus-
vagnar
höfats bemyndigar inte någon person eller företag att på dess
vägnar påta sig några skyldigheter eller skyldigheter i samband med
försäljning, installation, användning, demontering, återlämnande
eller användning av sina produkter. Sådana framställningar är inte
förpliktigande för höfats.
6. Avfallshantering
Din nya enhet har skyddas av förpackningen på väg till dig. Allt
material som används är miljövänligt och återvinningsbart. Hjälp till
och avfallshantera förpackningen på ett miljövänligt sätt. Kontakta
din återförsäljare eller din lokala avfallsanläggning för information
om aktuella vägar för avfallshantering.
Ge inte förpackningen och delar av den till barn.
Kvävningsskada
förpackningsmaterial.
Gammal utrustning är inte värdelöst avfall. Genom miljövänligt
avfallshantering kan värdefulla råvaror återvinnas. Fråga din
kommun om hur produkten ska avfallshanteras på ett miljömässigt
korrekt sätt.
Bränslegel och bränslegelrester får inte kastas i avloppet
Avfallshantera tomma och begagnade bränslegelburkar på din
lokala insamlingsplats för farligt avfall, t.ex. återvinningsstation.
Genomför garantiregistreringen nu och få en kupong på 5 euro som
gåva i höfats onlineshop.
SPIN 120
SPIN 120 FACKLA
SPIN 90
00019, 00021, 00024, 090101
00017
00041, 00043, 00046, 00221
höfats Bränslegel
höfats Bränslegel
höfats Bränslegel
500 ml
500 ml
225 ml
ungefär 80 minuter
ungefär 80 minuter
ungefär 60 minuter
23 x 23 x 54 cm
12 x12 x 153 cm
19,5 x 19,5 x 40 cm
4,6 kg
1,9 kg
3 kg
60 cm
60 cm
60 cm
SVENSKA
tillämpning,
force
majeure,
godtycklig
grund
av
folier
och
andra
SPIN 90 FACKLA
00036
höfats Bränslegel
225 ml
ungefär 60 minuter
9 x 9 x 140 cm
1,35 kg
60 cm
56 56
57

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

000170001900024000360004100043 ... Afficher tout

Table des Matières