Type MS03 Table des matières À propos du manuel d'utilisation ..........................3 1.1 symboles utilisés ...................................3 1.2 définition du terme "produit" ............................3 1.3 définition du terme "système" ............................3 definition du terme "büs" ..............................4 1.4 utilisation conforme ................................4 consignes de sécurité de base ............................5 informations générales ..............................6 4.1 contact ......................................6 conditions de garantie ................................6 4.2 informations sur internet ..............................6 4.3 description .......................................7 caractéristiques techniques ............................8 6.1 conditions d'utilisation................................8 6.2 conformité aux normes et directives .
Page 4
Table des matières 8.5 Vue "appareil" du produit ...............................13 8.6 Vue "fonction" du produit ..............................14 8.7 Vues détaillées de la fonction büs ...........................15 8.8 Vue "paramètre" du capteur ............................16 8.8.1 Saisir la compensation en température ..................16 8.8.2 Configurer le déclencheur d'avertissements ................17 8.8.3 Configurer le déclencheur d'erreurs ....................18 Vue "diagnostic" du capteur ............................18 8.9 8.10 Vue "maintenance" du capteur.............................18 8.10.1 Étalonner la constante de cellule du capteur de conductivité. ..........19 8.10.2 Effectuer une procédure d'étalonnage en 1 point du capteur de conductivité ....19 8.10.3 Ajuster la valeur d'offset de la température ..................21 8.10.4 Simuler des données .........................22 8.10.5 Lire la date du dernier étalonnage .
Type MS03 À propos du manuel d'utilisation À propoS du Manuel d'uTiliSaTion Ce manuel décrit le cycle de vie complet du produit. Conserver ce manuel de sorte qu’il soit accessible à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire. ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des situations dangereuses. ▶ Ce manuel doit être lu et compris. Symboles utilisés danger met en garde contre un danger imminent. ▶ Son non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures. avertissement met en garde contre une situation éventuellement dangereuse. ▶ Son non-respect peut entraîner de graves blessures, voire la mort. attention met en garde contre un risque éventuel. ▶ Son non-respect peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. remarque met en garde contre des dommages matériels. • Son non-respect peut entraîner des dommages sur le produit ou le système. désigne des informations supplémentaires, des conseils ou des recommandations importants. Renvoie à des informations contenues dans ce manuel ou dans d‘autres documents. ▶ Indique des consignes à exécuter afin d'éviter tout danger, avertissement ou risque éventuel.
Type MS03 À propos du manuel d'utilisation definition du terme "büS" Le terme "büS" utilisé dans ce manuel désigne toujours le bus de terrain développé par Bürkert. uTiliSaTion conforMe l‘utilisation non conforme du produit peut présenter des dangers pour les personnes, les installations proches et l‘environnement. ▶ Ce produit est exclusivement destiné à la mesure de la conductivité de l'eau dans un système 8905. ▶ Protéger ce produit contre les perturbations électromagnétiques, les rayons ultraviolets et, lorsqu'il est installé à l'extérieur, des effets des conditions climatiques. ▶ Utiliser ce produit conformément aux caractéristiques et conditions de mise en service et d'utilisation indi- quées dans les documents contractuels et dans le manuel d'utilisation. ▶ L'utilisation en toute sécurité et sans problème du produit repose sur un transport, un stockage et une instal- lation corrects ainsi que sur une utilisation et une maintenance effectuées avec soin. ▶ Veiller à toujours utiliser ce produit de façon conforme. ▶ Lorsque le produit est exporté, respecter les restrictions éventuelles. français...
Type MS03 Consignes de sécurité de base conSigneS de SécuriTé de baSe Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte : • des imprévus pouvant survenir lors de l’assemblage, de l’utilisation et de l’entretien du produit. • des prescriptions de sécurité locales que l’exploitant est tenu de faire respecter par le personnel chargé de l’installation et de l’entretien. situations dangereuses diverses. Pour éviter toute blessure, veiller à : ▶ empêcher toute mise sous tension involontaire de l'installation. ▶ ce que l'installation et l'entretien soient effectués par du personnel habilité et qualifié, disposant des outils appropriés. ▶ n'utiliser le produit qu'en parfait état et en tenant compte des indications du manuel d'utilisation. ▶ respecter les règles générales de la technique lors de l'implantation et de l'utilisation du produit. ▶ ne pas utiliser ce produit dans une atmosphère explosible. ▶ ne pas utiliser ce produit dans un environnement incompatible avec les matériaux qui le composent. ▶ n’apporter aucune modification au produit, intérieure ou extérieure. remarque éléments / composants sensibles aux décharges électrostatiques • Ce produit contient des composants électroniques sensibles aux décharges électrostatiques. Ils peuvent être endommagés lorsqu'ils sont touchés par une personne ou un objet chargé électrostatiquement. Dans le pire des cas, ils sont détruits instantanément ou tombent en panne sitôt effectuée la mise en route.
Type MS03 Informations générales inforMaTionS généraleS contact Le fabricant du produit peut être contacté à l‘adresse suivante : Bürkert SAS Rue du Giessen BP 21 F-67220 TRIEMBACH-AU-VAL Les adresses des filiales internationales sont disponibles sous : www.burkert.com conditions de garantie La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utilisation conforme du produit dans le respect des conditions d’utilisation spécifiées dans le présent manuel d'utilisation. informations sur internet Retrouvez sur internet les manuels d'utilisation et les fiches techniques relatifs au type MS03 sous : www.burkert.fr français...
Type MS03 Description deScripTion Le module capteur de conductivité est utilisé dans le système type 8905. Les raccordements électrique et fluidique s'effectuent via la backplane du système type 8905. Position verrouillée Position déverrouillée Logement de la micro-carte SIM Voyant du module capteur Position maintenance Interface électrique Bouton-poussoir avec Tige d'adaptation la grandeur physique mesurée Raccordements fluidiques Tige Levier pour : - verrouiller/déverrouiller le produit. - Effectuer des opérations d'entretien. Fig. 1 : Description du produit français...
Type MS03 Caractéristiques techniques caracTériSTiqueS TechniqueS conditions d'utilisation Température ambiante 0 à +40 °C Humidité de l’air < 90 %, non condensé Indice de protection selon • IP65, lorsqu'il est inséré sur la backplane EN 60529 • IP20, comme produit autonome Altitude max. absolue 2000 m conformité aux normes et directives Le produit est conforme aux directives CE du système type 8905, seulement si le produit type MS03 est inséré sur un système type 8905. Matériaux composant le produit élément matériau Boîtier PPE+PS Joint EPDM Levier caractéristiques du fluide • Type de fluide...
Type MS03 Caractéristiques techniques caractéristiques de mesure Mesure de la conductivité • Plage de mesure • 50 µS/cm à 1000 µS/cm • Écart systématique de mesure ("biais de mesure", tel • ±2% de la valeur mesurée que défini par la norme JCGM 200:2012) • Linéarité • ±0.2% de la pleine échelle • Répétabilité • ±0.2% de la pleine échelle • Temps de réponse (t90) • < 5 s • Capteur de mesure • Système à 2 électrodes en graphite, C=1 Mesure de température pour compenser • Plage de mesure • 0 à 50 °C • Capteur de mesure • Pt1000 Classe B, aucun contact avec l'échantillon...
Type MS03 Installation inSTallaTion consignes de sécurité remarque risque d'endommager le produit dû à une installation non conforme. • Les installations électrique et fluidique ne peuvent être effectuées que par du personnel habilité et qualifié, disposant des outils appropriés. • Respecter les consignes d'installation du système. remarque risque d'endommager le produit dû à la source d'alimentation électrique • Éteindre et consigner la source d'alimentation électrique avant d'effectuer les travaux sur le système. remarque risque d'endommager le produit dû à l'environnement • Protéger le produit contre les perturbations électromagnétiques, les rayons ultraviolets et, lorsqu’il est installé à l’extérieur, des effets des conditions climatiques. installation du produit sur la backplane Le produit est inséré sur la backplane du système type 8905. 1. Sécher la surface de la back- plane qui sera en contact avec le produit. 2. Sécher la surface du produit. 3. Lorsque le bouton-poussoir est enfoncé, tourner le levier de la baïonnette vers la droite, en position déverrouillée,...
Type MS03 Réglage et utilisation réglage eT uTiliSaTion consignes de sécurité remarque risque d'endommager le produit dû à un réglage non conforme. • Les opérateurs chargés du réglage doivent avoir pris connaissance et compris le contenu de ce manuel. • Les opérateurs chargés du réglage doivent avoir pris connaissance et compris le contenu du manuel du logiciel afficheur type ME21 et/ou le contenu du manuel du logiciel Communicator type 8920 de Bürkert et/ ou le contenu du manuel du module contrôleur type ME25. • Respecter en particulier les consignes de sécurité et l'utilisation conforme. • Le produit/ l'installation ne doit être ajusté(e)/faite que par du personnel suffisamment formé. remarque risque d'endommager le produit dû à une mise en service non conforme. • S'assurer avant la mise en service que le personnel qui en est chargé a lu et a parfaitement compris le contenu de ce manuel. • Respecter en particulier les consignes de sécurité et l'utilisation conforme. • Le produit/ l'installation ne doit être mis(e) en service que par du personnel suffisamment formé. remarque risque d'endommager le produit dû à un fonctionnement non conforme. • Les opérateurs chargés de l'opération doivent avoir lu et compris le contenu de ce manuel. • Respecter en particulier les consignes de sécurité et l'utilisation conforme. • Seul un personnel suffisamment formé peut faire fonctionner le produit/ l'installation.
Type MS03 Réglage et utilisation réglages à effectuer Faire les réglages : • après que le produit a été installé dans le système. • après que les installations fluidique et électrique ont été effectuées dans le système. • après que l'étanchéité du système a été vérifiée. • après que le système a fonctionné pour une durée de polarisation de 12 heures. • Avant de mettre en service le produit/système pour la première fois et pour un fonctionnement correcte du produit et du système, étalonner la constante de cellule de la sonde de conductivité. Consulter le chap. 8.10.1. • Étalonner le produit tous les trois mois. informations générales sur le logiciel afficheur type Me21 Ce manuel explique les réglages spécifiques au produit type MS03. → Pour plus d'informations concernant le logiciel afficheur type ME21, consulter le manuel du type ME21 se trouvant sur le CD livré avec le système. Le manuel du logiciel afficheur type ME21 : • donne des informations générales concernant le logiciel, telles que : la description de l'interface utilisateur, la structure des menus, la description des différentes vues (vue de l'"Appareil" par exemple), la description des boutons de navigation... • explique comment procéder aux différents réglages tels que : la langue de l'afficheur, la localisation du produit...
Type MS03 Réglage et utilisation Vue "appareil" du produit La vue "Appareil" indique certaines caractéristiques de mesure du produit. → Si l'afficheur montre la vue "Bureau", taper pour accéder à la vue "Appareil". → Pour afficher la vue "Appareil" du produit, sélectionner le produit dans la liste des appareils à gauche de l'afficheur. Les données suivantes peuvent être lues à partir de la Vue de l'appareil 12.08.2014 16:55 vue "Appareil" du produit : • les appareils connectés au büS avec leur "Nom appareil 5648320001 unique l'appareil". Par défaut, le "Nom unique l'appareil" est constitué de deux chiffres : la réfé- Emplacement Unité traitement No1 rence de commande du produit (par exemple État Controller HMIU 564832 pour le module capteur de conductivité) et Conductivité 0.00 µS/cm 5648320001 le numéro de série (0001, par exemple). Resistivité 2000.00 W.m Température 24.10 °C...
Type MS03 Réglage et utilisation Vue "fonction" du produit La vue "Fonction" indique les fonctions disponibles du produit et pour chaque fonction, les caractéristiques prin- cipales reliées à chaque fonction. Pour afficher la vue " Fonction" du produit : 1. sélectionner le produit dans la liste des appareils à gauche de l'afficheur, 2. taper Vue "fonction" du büs Conductivity Sensor 5648320001 12.08.2014 16:55 fonction büS → Pour afficher la vue "Fonction" du büS auquel est raccordé le produit, sélectionner "büS" dans la liste des appareils à gauche de l'afficheur. Nom unique d'appareil 5648320001 Emplacement Unité traitement No1 büS → Description Eau de source Capteur Taper pour accéder à la vue "Paramètre". Voir chap. 8.7. Vue "fonction" du capteur Conductivity Sensor 5648320001 12.08.2014 16:55...
Type MS03 Réglage et utilisation Vues détaillées de la fonction büS Tab. 3 : Vue "Paramètre" de la fonction "büS" Vue détaillée "paramètre" du büs Conductivity sensor 5648320001 04.04.2014 12:21 paramètre büS Pour saisir les caractéristiques spécifiques de l'utili- sateur pour l'identification de l'appareil dans le büS : 5648320001 Réglages de base Nom unique d'appareil Emplacement Unité traitement No1 • Nom unique de l'appareil pour le produit. Description → Assurez-vous de choisir un nom unique pour le Réglages groupés Groupe physique produit car le büS doit reconnaitre le produit.
Type MS03 Réglage et utilisation Tab. 5 : Vue "Maintenance" de la fonction "büS" Vue détaillée "maintenance" du büs Conductivity sensor 5648320001 12:21:16 Maintenance büS Redémarrer le produit pour une réinitialisation. Redémarrer Types de redémarrage Appareil Vue "paramètre" du capteur → Dans la vue "Fonction" taper pour accéder à la vue "Paramètre". Avec la vue "Paramètre" du capteur, il est possible Conductivity Sensor 5648320001 12:21:16 de : paramètre capteur • changer l'unité de la valeur de conductivité affichée. Conductivité Unité souhaitée mS/cm • choisir le type de compensation en température...
Type MS03 Réglage et utilisation fonction d'une plage de température DT et de la plage de conductivité correspondante Dc: χ χ ∆χ χ ∆T ∆χ α = χ ∆Τ T [°C] Fig. 3 : Courbe de compensation linéaire de la température Par défaut, la température n'est pas compensée (" Type de compensation" mis sur "OFF"). Procédure : 1. Taper conductivité type de compensation dans la vue "Paramètre" du capteur. La compensation en température peut être : • soit linéaire (choisir "Linéaire%"), • ou selon la loi du chlorure de sodium (choisir "NaCl").
Type MS03 Réglage et utilisation 8.8.3 configurer le déclencheur d'erreurs Les valeurs de certaines grandeurs physiques peuvent être contrôlées pour détecter un problème dans le process ou dans le capteur. Pour le module capteur de conductivité, les valeurs suivantes peuvent être contrôlées : • la valeur de conductivité de l'échantillon d'eau, • la température de l'échantillon d'eau. Procédure : 1. Taper erreurs dans la vue "Paramètre" du capteur. 2. Taper flags d'activation dans la vue "Paramètre du capteur". 3. Selectionner les grandeurs physiques à contrôler puis valider. 4. Saisir les valeurs de seuil minimum et/ou maximum. Lorsque les valeurs de seuil paramétrées sont atteintes et que le flag d'activation de la grandeur physique ou de la valeur du capteur correspondant est sélectionné, un message d'erreur est généré dans "Liste des mes- sages" : taper pour accéder à la "Liste des messages". Voir chap. 9.3 pour plus de détails concernant le dépannage. Vue "diagnostic" du capteur Avec la vue "Diagnostic", Il est possible de lire les valeurs suivantes : • la valeur mesurée de la valeur de conductivité de l'échantillon d'eau.
Type MS03 Réglage et utilisation • modifier la valeur de l'offset de température de l'échantillon d'eau, • vérifier le bon fonctionnement du produit en simulant des données, • lire la date du dernier étalonnage, • lire la date du prochain étalonnage, • saisir le nombre de jours entre deux étalonnages. → À partir de la vue "Paramètre" du capteur, taper pour accéder à la vue "Maintenance". 8.10.1 étalonner la constante de cellule du capteur de conductivité. Afin de mesurer les valeurs de conductivité avec le moins d'écart possible, vous devez étalonner le capteur de conductivité. Ceci peut être fait : • soit en ajustant à la main la constante de cellule du capteur de conductivité : dans la vue "Maintenance" du capteur, taper conductivité constante de cellule puis saisir la valeur de la constante de cellule. • ou en effectuant une procédure d'étalonnage en 1 point pour déterminer automatiquement la constante de cellule du capteur de conductivité. Voir chap. 8.10.2. 8.10.2 effectuer une procédure d'étalonnage en 1 point du capteur de conductivité...
Page 22
Type MS03 Réglage et utilisation 24 VDC Pompe péristaltique Fig. 4 : Installation pour l'étalonnage du produit dans un système type 8905 2. S'assurer que le flux circule dans la bonne direction. 3. S'assurer que l'installation fluidique pour l'étalonnage est étanche. 4. Faire circuler de l'eau claire à travers le système pour rincer le produit. 5. Préparer une solution de référence avec une valeur de conductivité aussi proche que possible de l'échan- tillon d'eau. 6. Dans la vue "Maintenance" du capteur, taper conductivité assistant étalonnage 1 point 7. Étape 1/5 : faire circuler la solution de référence à travers le capteur. 8. Taper 9. Étape 2/5 : taper entrez la valeur de la solution tampon et saisir la valeur de conductivité de la solution de référence.
Type MS03 Réglage et utilisation • si l'étalonnage a réussi, la constante de cellule calculée s'affiche et la date du dernier étalonnage est mise à jour (voir chap. . 8.10.5). Taper pour aller à l'étape 5/5. • si un message d'erreur s'affiche, consulter le Tab. 7. • si un message d'avertissement s'affiche, consulter le Tab. 8. 14. Étape 5/5 : valider ou annuler l'étalonnage. Tab. 7 : Message d'erreur à la fin de l'étalonnage en 1 point du capteur de conductivité. message affiché Valeur d'étalonnage calculée hors limites d'erreur symbole affiché dans le nom unique de l'appareil du produit signification L'étalonnage du capteur a échoué car la valeur de la constante de cellule calculée est en dehors de la plage d'erreur. solution 1. Comparer la valeur de la constante de cellule calculée avec les...
Type MS03 Réglage et utilisation 2. Pour changer les unités de température, aller dans la vue "Paramètre" du capteur, taper température unité souhaitée et choisir l'unité de température : la valeur d'offset de la température est automatiquement convertie. 8.10.4 Simuler des données Vérifier le bon fonctionnement (par exemple, s'assurer que les limites d'avertissement et/ou d'erreurs ont été saisies correctement) du produit et/ou du process en simulant des données. 1. Dans la vue "Maintenance" du capteur, taper simulation état et choisir "ON" pour activer la simulation. 2. Valider. 3. Pour simuler une valeur de conductivité, taper simulation conductivité puis entrer la valeur de conductivité à simuler. 4. Pour simuler une valeur de température, taper simulation température et saisir la valeur de tem- pérature à simuler. 8.10.5 lire la date du dernier étalonnage Pour lire la date du dernier étalonnage qui a réussi. → Dans la vue "Maintenance" du capteur, lire la date dans le champ calendrier des étalonnages dernier étalonnage .
Type MS03 Maintenance et dépannage MainTenance eT dépannage consignes de sécurité avertissement risque de blessure dû à une maintenance non conforme. ▶ Ces travaux doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié et habilité, disposant des outils appropriés. remarque risque d'endommager le produit dû à la source d'alimentation électrique • Éteindre et consigner la source d'alimentation électrique avant d'effectuer les travaux sur le système. nettoyage du produit danger risque de blessure dû à la nature du détergent. ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécurité relative à l‘utilisation de fluides aggressifs. Le produit peut être nettoyé avec un chiffon imbibé d‘eau (max. 40°C) ou d‘un détergent acide (avec max. 5% d'acide chlorhydrique). dépannage si aucun message ne s'affiche couleur du voyant du produit signification Le produit/le système n'est pas sous tension. solution 1. Vérifier le câblage.
Type MS03 Maintenance et dépannage → Taper pour accéder à la "Liste des messages". 9.4.1 Message "Valeur conductivité trop élevée" message affiché Valeur conductivité trop élevée symbole affiché dans le nom unique de l'appareil du produit signification La valeur de conductivité de l'échantillon d'eau est hors limites. Le message s'affiche lorsque les réglages suivants ont été faits dans déclencheurs de messages erreurs (vue "Paramètre" du capteur) : • le "flag d'activation" d'erreur pour le seuil haut de la valeur de conduc- tivité est sélectionné, • et le seuil haut saisi pour la valeur de conductivité a été atteint. → solution Vérifier le process. message affiché Valeur conductivité trop élevée symbole affiché dans le nom unique de l'appareil du produit signification La valeur de conductivité de l'échantillon d'eau est hors limites. Le message s'affiche lorsque les réglages suivants ont été faits dans déclencheurs de messages avertissements (vue "Para- mètre" du capteur) :...
Type MS03 Maintenance et dépannage message affiché Valeur conductivité trop basse symbole affiché dans le nom unique de l'appareil du produit signification La valeur de conductivité de l'échantillon d'eau est hors limites. Le message s'affiche lorsque les réglages suivants ont été faits dans déclencheurs de messages avertissements (vue "Para- mètre" du capteur) : • le "flag d'activation" d'avertissement pour le seuil bas de la valeur de conductivité est sélectionné, • et le seuil bas saisi pour la valeur de conductivité a été atteint. → solution Vérifier le process. 9.4.3 Message "Valeur Température trop élevée" message affiché Valeur température trop élevée symbole affiché dans le nom unique de l'appareil du produit signification La valeur de température de l'échantillon d'eau est hors limites. Le message s'affiche lorsque les réglages suivants ont été faits dans déclencheurs de messages erreurs (vue "Paramètre" du capteur) : • le "flag d'activation" d'erreur pour le seuil haut de la valeur de la tem- pérature de l'échantillon d'eau est sélectionné,...
Type MS03 Maintenance et dépannage 9.4.4 Message "Valeur température trop faible" message affiché Valeur température trop faible symbole affiché dans le nom unique de l'appareil du produit signification La valeur de température de l'échantillon d'eau est hors limites. Le message s'affiche lorsque les réglages suivants ont été faits dans déclencheurs de messages erreurs (vue "Paramètre" du capteur) : • le "flag d'activation" d'erreur pour le seuil bas de la valeur de la tem- pérature de l'échantillon d'eau est sélectionné, • et la saisie du seuil bas pour la valeur de la température de l'échan- tillon d'eau a été atteinte. → solution Vérifier le process. message affiché Valeur température trop faible symbole affiché dans le nom unique de l'appareil du produit signification La valeur de température de l'échantillon d'eau est hors limites. Le message s'affiche lorsque les réglages suivants ont été faits dans déclencheurs de messages avertissements (vue "Para- mètre" du capteur) : • le "flag d'activation" d'avertissement pour le seuil bas de la valeur de...
Type MS03 Pièces de rechange et accessoires pièceS de rechange eT acceSSoireS attention risque de blessure et de dommage matériel dus à l'utilisation de pièces inadaptées. De mauvais accessoires et des pièces de remplacement inadaptées peuvent entraîner des blessures et endom- mager le produit et son environnement. ▶ N'utiliser que les accessoires et les pièces de rechange de la société Bürkert. eMballage eT TranSporT remarque dommages dus au transport Le transport peut endommager un produit insuffisamment protégé. • Transporter le produit dans un emballage résistant aux chocs, à l'abri de l'humidité et des impuretés. • Ne pas exposer le produit à des températures pouvant entraîner le dépassement de la plage de température de stockage. • Protéger les interfaces électriques avec des bouchons de protection. STockage remarque un mauvais stockage peut endommager le produit. ▶ Pour stocker le produit : 1. Rincer le produit avec de l'eau du robinet. 2. Purger le produit avec de l'air à une pression max. de 2 bar.
Type MS03 Mise au rebut MiSe au rebuT → Mettre au rebut le produit et l’emballage dans le respect de l'environnement. remarque dommages à l'environnement causés par des produits contaminés par des fluides. • Respecter les prescriptions nationales en matière d'élimination des déchets et de la protection environnementale. remarque: Respecter les prescriptions nationales en matière d'élimination des déchets. français...