Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Guide
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all'uso
Gebrauchsanweisung
Brugervejledning
PBC19-13058
PBC19-12443
Little Dog / Big Dog
Deluxe Anti-Bark Collar
Collier anti-aboiements de luxe
Petit chien / Grand chien
Kleine hond / Grote hond
Deluxe Antiblafhalsband
Collar antiladridos deluxe
Perros pequeños / Perros grandes
Collare antiabbaio deluxe
Cani di taglia piccola /
Cani di taglia grande
Kleine Hunde / GroBe Hunde
Antibellhalsband Deluxe
Små hunde / Store hunde
Luxus gøkontrolhalsbånd
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint
Por favor, lea este manual completamente antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn
Læs hele denne vejledning før brug

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe PBC19-13058

  • Page 1 Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung Brugervejledning PBC19-13058 PBC19-12443 Little Dog / Big Dog Deluxe Anti-Bark Collar Collier anti-aboiements de luxe Petit chien / Grand chien Kleine hond / Grote hond Deluxe Antiblafhalsband Collar antiladridos deluxe Perros pequeños / Perros grandes...
  • Page 2: Important Safety Information

    • DO NOT attempt to cut into or pry open the battery. Be sure to discard the used battery properly. • The PetSafe Deluxe Anti-Bark Collar is not a toy. Keep it away from ® the reach of children. Use it only for its pet training purpose.
  • Page 3 • You should not make the collar any tighter than is required for good contact. A collar that is too tight will increase the risk of pressure necrosis in the contact area. • The PetSafe Deluxe Anti-Bark Collar must be used only on healthy ®...
  • Page 4: Table Des Matières

    To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.petsafe.net. By registering, and keeping your receipt, you will enjoy the product’s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Centre we will be able to help you faster. Most importantly, PetSafe...
  • Page 5: Components

    Components Big Dog Deluxe Little Dog Deluxe Anti-Bark Collar Anti-Bark Collar Battery Operating Guide (PetSafe RFA-188) ® Features • Patented Perfect Bark technology ensures your dog’s bark is the only sound that will cause ™ the correction • Automatic correction level adjustment called Temperament Learning • Ten levels of Light-Touch correction...
  • Page 6: How The System Works

    How the System Works The PetSafe Deluxe Anti-Bark Collar has two primary features designed to shorten the ® training phase and promote good behaviour. First, the Deluxe Anti-Bark Collar has a unique patented sensor that provides the most reliable bark detection available. The Deluxe Anti-Bark Collar uses both vibration and sound sensors (dual-detection) to discriminate each bark from other external noises.
  • Page 7: Fit The Deluxe Anti-Bark Collar

    Remove the Deluxe Anti-Bark Collar from your dog and cut off the excess. c. Before placing the Deluxe Anti-Bark Collar back onto your dog, seal the edge of the cut collar by applying a flame along the frayed edge. www.petsafe.net...
  • Page 8: Care And Cleaning

    Deluxe Anti-Bark Collar is packaged with the battery module installed in the ® “OFF” position. To activate the collar, use a coin to turn the Battery Module counter clockwise until the arrow lines up with the “ON” position. If the PetSafe Deluxe Anti-Bark Collar is not ®...
  • Page 9: Battery Life

    (RFA-188) can be found at many retailers. Contact the Customer ® Care Centre or visit our web site at www.petsafe.net to locate a retailer near you. Battery Life Average battery life is 3 to 6 months, depending on how often your dog barks. However, due to greater use during your dog’s training, your first battery may not last as long as...
  • Page 10: What To Expect During Use Of The Deluxe Anti-Bark Collar

    Accessories To purchase additional accessories for your PetSafe Deluxe Anti-Bark Collar, contact the Customer ® Care Centre or visit our website at www.petsafe.net to locate a retailer near you. Component Part Number Battery RFA-188...
  • Page 11: Frequently Asked Questions

    The green LED • Ensure that the battery is properly installed. light stopped • Replace the battery. flashing and there • If the green LED light is still not flashing, contact the is no red light. Customer Care Centre. www.petsafe.net...
  • Page 12: Terms Of Use And Limitation Of Liability

    Corporation reserves the right to change the terms, conditions and ® notices governing this Product from time to time. If such changes have been notified to you prior to your use of this Product, they shall be binding on you as if incorporated herein. www.petsafe.net...
  • Page 13: Compliance

    EU regulations, could void the user’s authority to operate the equipment, and will void the warranty. The Declaration of Conformity can be found at: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php. Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    Si vous doutez de l’opportunité d’utiliser ce produit avec votre chien, veuillez consulter votre vétérinaire ou un dresseur agréé. • Le collier anti-aboiements de luxe PetSafe n’est pas un jouet. ® Conserver hors de portée des enfants. Utiliser uniquement pour sa fonction de dressage d’animal.
  • Page 15 • Assurez-vous de ne pas serrer le collier de manière excessive. Un collier trop serré accroît le risque de nécrose cutanée dans la zone de contact du collier. • Le collier anti-aboiements de luxe PetSafe doit être utilisé uniquement ®...
  • Page 16: Français

    Pour bénéficier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours sur le site www.petsafe.net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit sera totalement couvert par notre garantie. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter notre Service clientèle, nous serons heureux de vous aider.
  • Page 17: Contenu Du Kit

    Contenu du kit Collier anti-aboiements Collier anti-aboiements de luxe pour grands de luxe pour petits chiens PetSafe chiens PetSafe ® ® Pile (PetSafe RFA-188) Manuel d’utilisation ® Caractéristiques • La technologie brevetée Perfect Bark vous garantit que seuls les ™...
  • Page 18: Fonctionnement Du Système

    Fonctionnement du système Le collier anti-aboiements de luxe PetSafe comporte deux fonctionnalités principales conçues ® pour optimiser le temps consacré au dressage du chien en favorisant les bons comportements. Tout d’abord, le collier anti-aboiements de luxe dispose d’un capteur breveté unique en son genre offrant le système de détection des aboiements le plus fiable du marché.
  • Page 19: Ajustement Du Collier Anti-Aboiements De Luxe

    Enlevez le collier anti-aboiements de luxe et coupez la section en trop. c. Avant de remettre le collier anti-aboiements de luxe sur votre chien, passez une flamme sur le bord coupé du collier. www.petsafe.net...
  • Page 20: Entretien

    « OFF ». Pour activer le collier, utilisez une pièce de monnaie pour faire tourner le module pile dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la flèche soit alignée sur la position « ON ». Si le collier anti-aboiements de luxe Petsafe n’est pas utilisé...
  • Page 21: Voyant Lumineux Tricolore

    Vous pouvez trouver des piles PetSafe de rechange (RFA-188) chez de nombreux revendeurs. ® Contactez le Service clientèle ou consultez notre site web à l’adresse www.petsafe.net pour connaître l’adresse du revendeur le plus proche de chez vous. Durée de vie de la pile La pile a une durée de vie moyenne de 3 à...
  • Page 22: À Quoi S'attendre Lors De L'utilisation Du Collier Anti-Aboiements De Luxe

    Pour acheter des accessoires supplémentaires pour votre collier anti-aboiements de luxe PetSafe , contactez le Service clientèle ou consultez notre site web à l’adresse ® www.petsafe.net pour obtenir l’adresse du revendeur le plus proche de chez vous. Article Numéro de référence Pile RFA-188 Grand chien - Unité...
  • Page 23: Questions Fréquemment Posées

    Service clientèle. Le voyant lumineux • Vérifiez que la pile est correctement installée. ne clignote ni en • Remplacez la pile. vert ni en rouge. • Si le voyant lumineux ne clignote toujours pas en vert, contactez le Service clientèle. www.petsafe.net...
  • Page 24: Conditions D'utilisation Et Limitation De Responsabilité

    Corporation se réserve le droit de modifier les termes, les conditions et ® les consignes d’utilisation applicables à ce produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n’utilisiez ce produit, ces modifications seront considérées comme juridiquement contraignantes et comme si étant incorporées dans le présent document. www.petsafe.net...
  • Page 25: Conformité

    à utiliser le dispositif et annule la garantie. Vous pouvez trouver la déclaration de conformité sur le lien suivant: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php. Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui...
  • Page 26: Nederlands

    • Probeer NIET in de batterij te prikken of de bat terij te openen. Lever gebruikte batterijen in bij een inzamelpunt voor klein chemisch afval. • De PetSafe deluxe antiblafhalsband is geen speelgoed. ® Houd de trainer buiten het bereik van kinderen. Alleen gebruiken voor het beoogde doel: het africhten van uw hond.
  • Page 27 • De halsband mag niet strakker dan nodig gemaakt worden voor een goed contact. Bij een halsband die te strak zit wordt het risico op druknecrose in het contactgebied groter. • De PetSafe deluxe antiblafhalsband mag alleen voor gezonde ®...
  • Page 28 Om volop van uw garantie te kunnen genieten, verzoeken wij u uw product binnen 30 dagen te registreren via www.petsafe.net. Door deze registratie, samen met het bewaren van uw aankoopbewijs, zult u kunnen genieten van de volledige garantie en zullen we u, wanneer u het nodig acht contact op te nemen met de klantendienst, sneller kunnen helpen.
  • Page 29: Onderdelen

    Onderdelen Deluxe Antiblafhalsband Deluxe Antiblafhalsband voor grote honden voor kleine honden Batterij (PetSafe RFA-188) Gebruiksaanwijzing ® Productkenmerken • De gepatenteerde Perfect Bark -technologie zorgt ervoor dat de correctie alleen wordt ™ gegeven als uw eigen hond blaft • Automatische aanpassing van het correctieniveau, het zogenaamde temperamentleersysteem • Tien ‘Light-Touch’...
  • Page 30: Zo Werkt Het Systeem

    Zo werkt het systeem De PetSafe deluxe antiblafhalsband heeft twee belangrijke eigenschappen waardoor het ® trainen korter duurt en het gedrag van de hond verbetert. Ten eerste bevat de deluxe antiblafhalsband een unieke, gepatenteerde sensor, die het blaffen op betrouwbare wijze registreert. De deluxe antiblafhalsband bevat zowel vibratie- als geluidssensoren (tweevoudige detectie) waarmee elke blaf onderscheiden wordt van andere, externe geluiden.
  • Page 31: De Deluxe Antiblafhalsband Aanpassen

    Verwijder de deluxe antiblafhalsband van uw hond en knip of snijd het overtollige deel eraf. c. Voordat de deluxe antiblafhalsband wordt teruggeplaatst bij uw hond, wordt de hoek van het afgesneden deel afgedicht door een vlam bij de gerafelde rand te houden. www.petsafe.net...
  • Page 32: Onderhoud En Schoonmaak

    Batterijmodule AAN/UIT (ON/OFF) Bij de Petsafe deluxe antiblafhalsband wordt een batterijmodule bijgeleverd die UIT (OFF) ® staat. U activeert de halsband door de batterijmodule met behulp van een muntstuk linksom te draaien totdat de pijl op de AAN-(ON) positie staat.
  • Page 33: Werkingswijzen

    -batterijen (RFA-188) zijn bij veel winkels te koop. Via onze Klantendienst of ® onze website www.petsafe.net kunt u een verkooppunt bij u in de buurt vinden. Levensduur van de batterij Gemiddeld gaat de batterij 3 tot 6 maanden mee, afhankelijk van hoe vaak uw hond blaft.
  • Page 34: Wat U Kunt Verwachten Tijdens Het Gebruik Van De Deluxe Antiblafhalsband

    Als de hond de deluxe antiblafhalsband niet draagt, kan hij weer gaan blaffen en wordt het leerproces verstoord. Accessoires Als u extra accessoires voor de PetSafe deluxe antiblafhalsband wilt kopen bij een ®...
  • Page 35: Veel Gestelde Vragen

    De groene LED- • Controleer of de batterij goed is geplaatst. lampje knippert • Vervang de batterij. niet meer en ik zie • Als de groene LED-lampje nog steeds niet knippert, neem dan geen rood lichtje. contact op met onze Klantendienst. www.petsafe.net...
  • Page 36: Gebruiksvoorwaarden En Beperking Van Aansprakelijkheid

    Corporation behoudt zich het recht voor om de voorwaarden, condities ® en opmerkingen waaronder dit Product wordt aangeboden, te wijzigen. Indien u werd geinformeerd over zulke wijzigingen voorafgaand aan het gebruik van dit product zullen deze wijzigingen bindend zijn. www.petsafe.net...
  • Page 37: Conformiteit

    De Verklaring van Conformiteit kan worden gevonden op: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php. Canada Deze Klasse B digitale apparatuur voldoet aan Canadian ICES-003. Werking is onderhevig...

Ce manuel est également adapté pour:

Pbc19-12443

Table des Matières