Télécharger Imprimer la page

Operating Principle; Principe De Fonctionnement; Principio De Funcionamiento - Weforma LDS 32 Mode D'emploi

Amortisseurs pour charges lourdes

Publicité

funKtionSprinzip
D
Die Baureihe LDS verfügt über 2 Kammern, die
jeweils mit Hydrauliköl und Stickstoff gefüllt sind.
Diese Anordnung ermöglicht die Kolbenrückstellung
mit einer geringen Kraft.
Wird die Kolbenstange durch äußere Krafteinwirkung
eingedrückt, verdrängt der Kolben das Öl durch die
vorhandenen Drosselbohrungen , die sich proportio-
nal zum gefahrenen Hub verringern. Als Folge wird
die Einfahrgeschwindigkeit zwangsläufig geringer.
Das durch die Kolbenstange verdrängte Öl wird
durch einen Speicher kompensiert.
Bei Entlastung des Dämpfers wird die Kolbenstange
durch den Speicherdruck zurückgestellt.

principE dE fonctionnEMEnt

F
La série LDS dispose de 2 chambres remplies d'huile
hydraulique et d'azote. Cette disposition permet au
piston de reculer en appliquant peu de force.
Lorsque la tige s'enfonce sous l'action d'une force
extérieure, le piston refoule l'huile simultanément
dans tous les orifices d'étranglement qui se fer-
ment les un après les autres, proportionellement à
la course parcourue. En conséquence, la vitesse
d'entrée de la tige du piston diminue. Le volume de
la tige de piston qui pénètre dans l'amortissement
est compensé par une mousse dite "mousse de
compensation".
L'amortisseur se détend et la tige du piston recule
sous l'effet de la pression existant dans le réservoir.

principio dE funcionaMiEnto

E
La serie LDS dispone de 2 cámaras cargadas de
aceite hidráulico y de nitrógeno. Esta disposición
permite el retroceso del émbolo mediante una fuerza
reducida.
Cuando el vástago del émbolo es empujado hacia
dentro bajo la acción de una fuerza exterior, el
émbolo desplaza el aceite a través de los taladros
estranguladores existentes que se reducen prog-
resivamente en proporción a la carrera realizada.
Como consecuencia, la velocidad de entrada se va
reduciendo. El aceite desplazado por el vástago del
émbolo es compensado por un acumulador.
Al relajarse el amortiguador, el vástago del émbolo
retrocede por la presión existente en el depósito.
www. w e fo r m a .c o m

opErating principlE

GB
LDS models have two chambers filled with hydraulic
oil and nitrogen. This construction allows the reset of
the piston with a low force.
When the piston rod is pushed into the cylinder, the
piston displaces the oil through differing sized holes
which are progressively closed off. As a result the
speed of the piston rod proportionally decreases to
the stroke covered. The displaced oil is compensa-
ted by an accumulator.
When the mass is released the pressure of the nitro-
gen sets back the piston rod.
WErKing
NL
De dempers van de serie LDS zijn voorzien van
2 kamers die gevuld zijn met hydraulische olie en
stikstof. Door deze constructie is het mogelijk om
de zuiger met redelijk weinig kracht weer terug te
brengen.
Wordt de zuigerstang door krachtinvloeden van bui-
tenaf ingedrukt, dan verplaatst de zuiger de olie door
de aanwezige smooropeningen die proportioneel ten
opzichte van de betreffende slaglengte kleiner wor-
den. Het gevolg is dat de intreksnelheid automatisch
geringer wordt. De door de zuigerstang verdrongen
olie wordt gecompenseerd door een accumulator.
Wordt de demper weer ontlast, dan wordt de zuiger-
stang door de opgeslagen druk teruggebracht.
87

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lds 40Lds 50Lds 75Lds 80Lds 100Hls 63 ... Afficher tout