INFORMACIÓN GENERAL
Este equipo se ha concebido para un uso profesional.
El usuario deberá leer atentamente el presente manual
de
instrucciones
y
suplementaria facilitada por Varian antes de utilizar el
equipo. Varian se considera libre
responsabilidad debida al incumplimiento total o parcial
de las instrucciones, al uso poco apropiado por parte
de personal sin formación, a las operaciones no
autorizadas o al uso que no cumpla con las normas
nacionales específicas. El controler Turbo-V 1000HT
PCB es un convertidor de frecuencia, controlado por un
microprocesador,
realizado
estado sólido y con capacidad de autodiagnosis y
autoprotección. Éste incorpora todos los circuitos
necesarios para el funcionamiento automático de la
serie Turbo-V 1000HT PCB. El controler pilota las
bombas de la serie Turbo-V 1000HT PCB (con un
proceso dividido en diez pasos) durante la fase de
puesta en marcha, controlando la tensión y la corriente
en relación a la velocidad alcanzada por la bomba.
Mediante conectores auxiliares están disponibles los
mandos para la puesta en marcha y la parada de la
bomba de remoto, las señales que indican el estado
operativo de la bomba, los mandos para la puesta en
marcha y la parada de la bomba de pre-vacío, las
señales de control del caudal del agua, etc.). El
controler ha de ser alimentado por un transformador
exterior (no suministrado con el controler). Para
controlar las funciones y visualizar el estado del
controler se ofrece opcionalmente un aparato (Hand
Held Terminal) específico compuesto por un teclado de
mando y por un visor de visualización. En los apartados
siguientes se facilita toda la información necesaria para
garantizar la seguridad del operador durante el uso del
equipo. Una información más detallada se facilita en el
Suplemento "Technical Information".
Este manual utiliza los símbolos convencionales
siguientes:
!
Los mensajes de peligro atraen la atención del
operador sobre un procedimiento o una operación
específica que, al no realizarse correctamente, podría
provocar graves lesiones personales.
¡ATENCIÓN!
Los mensajes de atención se visualizan antes de
procedimientos que, al no respetarse, podrían provocar
daños al equipo.
Las notas contienen información importante extraída del texto.
ALMACENAMIENTO
Durante el transporte y el almacenamiento de los
controlers se deberá cumplir con las condiciones
ambientales siguientes:
•
temperatura: de -20 °C a +70 °C
•
humedad relativa: 0 - 95% (no condensadora)
cualquier
otra
información
de
cualquier
con
componentes
¡PELIGRO!
NOTA
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
El controler se suministra en un embalaje de protección
especial; si se observan señales de daños, que podrían
haberse producido durante el transporte, ponerse en
contacto con la oficina de venta más cercana.
en
Durante la operación de desembalaje, prestar una
atención especial a no dejar caer el controler y evitarle
golpes.
No dispersar el embalaje en el medio ambiente. El
material es totalmente reciclable y cumple con la
directiva CEE 85/399 para la preservación del medio
ambiente. Antes de instalar el controlador habrá que
preparar algunos cables de interconexión, como por
ejemplo los cables para las interconexiones con la
alimentación, los de las interconexiones lógicas y el de
acopliamiento con la bomba. En las figuras siguients
están esquematizados los acopliamientos que hay que
realizar entre el controlador y la bomba y entre el
controlador y el trasformador de alimentación. Para
más detalles sobre las interconexiones indicadas
anteriormente
trasformador de alimentación (disponible como opción)
véase el suplemento "Techinical Informations".
INSTALACIÓN
Las tensiones que existen entre el controler y el
transformador correspondiente, y entre el transformador
y la red de alimentación representan peligro para
quienes entren en contacto con los mismos. Proteger
adecuada-mente el controler y el transformador de
alimentación
contactos accidentales.
Dentro del controler se desarrollan altas tensiones que
pueden causar graves daños o la muerte. Antes de
efectuar
cualquier
mantenimiento del controler, desconectarlo de la
alimentación. Dentro del controler se desarrollan altas
temperaturas que pueden causar graves daños.
Proteger el controler adecuadamente en su instalación
definitiva contra contactos accidentales.
13
INSTRUCCIONES DE USO
Embalaje del Controler
y
sobre
las
características
!
¡PELIGRO!
en
su
instalación
definitiva
!
¡PELIGRO!
operación
de
87-900-906-01 (E)
del
contra
instalación
o