Page 2
Thank you Your uMic Thank you for choosing the Unitron uMic. ™ Hearing healthcare professional: _______________ At Unitron, we care deeply about people with hearing loss. We work closely with hearing ___________________________________________ healthcare professionals to make advanced, Telephone: _________________________________ purpose-driven solutions available to everyone.
Alimentation du uMic Marche/arrêt Your uMic at a glance ................3 Getting started ..................5 Charging the uMic ..................6 Turning the uMic on and off ...............8 Bluetooth pairing with the uMic ...............9 Understanding the status light ..............11 Functional test of uMic ................13 Marche Arrêt...
Mise en service ..................38 5 6 7 Alimentation du uMic ................39 2 Volume down ( ) Mise en marche et arrêt du uMic .............41 Couplage Bluetooth avec le uMic ............42 3 Power switch ( Comprendre l’indicateur d’état ..............44 Essai de fonctionnement du uMic ............46 4 Charging input (mini-USB) Comment porter correctement le uMic ...........47...
2, uDirect 3 or Unitron hearing aids ™ • uStream, in order to be used with your Unitron A streamer • hearing aid. See the appropriate user guide for details. The uMic is compatible with three streaming devices, uDirect 2, uDirect 3 and uStream.
3 is being used. 2. Plug the power supply into a power outlet. Typical charging time is two hours. Charging is It is safe to leave the uMic connected to the complete when the indicator light turns solid charger overnight. green.
If after 30 minutes no streamer device is found 1. Switch the uMic off. the uMic will power down to save battery life 2. Press and hold the volume up even if the power switch is in the on position.
This can take up to two minutes but typically is done within a few seconds. Information during operation: The uMic can be paired to a maximum of four Switching on Green 2 seconds devices. A fifth pairing will replace the first paired device.
Functional test of uMic Switch the uMic off and on again to turn the device on from sleep mode. After pairing to your streamer, If the red “low battery” blinks: perform a quick functional Battery level is <20% • test by gently tapping on the Less than 1.5 hours are left for streaming...
Setting the uMic volume 1. Gently press to open the clip. To change the uMic volume: 2. Ensure the uMic is clipped 1. Speak into the uMic from a 20 cm securely to clothing as shown in (8”) distance. the picture.
30 minutes, the uMic will go into instead. sleep mode to save power. The light indicator will turn off and a uMic re-start (turn off and on again) is required to resume the transmission.
3 or while traveling, the uMic If the uMic is moved out of range of the may be used to improve the streamer, the wireless audio transmission will sound quality while watching TV.
If you encounter issues with one of the paired For transportation, you devices, or if a device stops connecting to your may use the detachable uMic, you may consider deleting all pairings lanyard as illustrated. from the uMic. 1. Turn the uMic on while pushing...
The uMic is too far away Do not exceed the maximum from the streamer or distance and relocate device I cannot hear sound from the uMic shielded by an obstacle One or all devices are Make sure all devices (uMic,...
Page 16
Most probable cause Remedy Most probable cause Remedy There is too much noise, I cannot understand the uMic is no longer recognized by the streamer with speaker which it was previously paired Your hearing aid Reduce the hearing aid Two minutes after no Switch the streamer off.
Warnings Most probable cause Remedy I see a rapidly blinking blue indicator light on the uMic Please read the information on the following uMic is in pairing mode Complete the pairing pages before using your Unitron uMic. Hazard warnings Indicator lights are solid blue but I cannot hear the...
Page 18
Information on product safety External devices may only be connected if Do not charge uMic from a PC or laptop USB they have been tested in accordance with port. This may damage your equipment. corresponding IECXXXXX standards. Only Turn off the uMic when not in use.
Page 19
Other important information powder, soap, etc.) or alcohol to clean them. Never use a microwave or other heating The uMic is a Bluetooth 2.1 compliant devices to dry any of the devices. device. Its wireless transmission technology is not limited to but optimized for Unitron...
Type B of EN 60601-1. The surface trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any of the hearing aid is specified as applicated part of use of such marks by Unitron is under license. Other Type B. trademarks and trade names are those of their...
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications made to this device not expressly approved by Unitron may void the FCC authorization to operate Notice 4: this device.
Votre uMic en un coup d’œil Autres accessoires optionnels Chargeur miniprise USB Unitron Adaptateur d’allume-cigarettes 12 V 1 Augmentation du volume ( ) 5 6 7 2 Diminution du volume ( ) Le uMic requiert un uDirect 2, uDirect 3 ou uStream pour être utilisé...
Le uMic est compatible avec trois appareils de Unitron fourni avec le transmission : uDirect 2, uDirect 3 et uStream. uDirect 2 ou uDirect 3 Le uMic transmet la voix du locuteur, sans fil, dans la miniprise USB vers vos instruments auditifs par le diffuseur. du uMic.
Mode veille : Les deux appareils Si aucun appareil de transmission n’est détecté peuvent être chargés au bout de 30 minutes, le uMic se met hors simultanément. tension pour économiser de l’énergie, même si l’interrupteur est en position marche. Avec uTV 3 :...
Attendez que les deux témoins lumineux virent Mise en mode de couplage du uMic : au bleu continu. Ceci peut prendre jusqu’à deux Si le uMic n’a jamais été couplé auparavant, le minutes, mais se fait généralement en quelques mode de couplage s’activera automatiquement secondes.
Comprendre l’indicateur d’état Mettez le uMic sur arrêt puis remettez-le en marche pour faire sortir l’appareil du mode de veille. Si le voyant rouge « pile faible » clignote : Informations pendant le fonctionnement : Le niveau de la pile est <20 % •...
Pour une qualité audio • constante, ne dépassez pas 50 cm (20 po). Plus il y a de bruit ambiant, plus le uMic devra être placé près de la bouche du locuteur. N’utilisez pas de cordelette pendant la diffusion. Des bruits de grattement peuvent...
En position arrêt, le marquage 2. Utilisez les boutons de volume blanc est caché. ) pour régler le volume du Mettez le uMic à l’arrêt quand il n’est pas uMic afin d’ajuster la sensibilité et l’intensité utilisé. des microphones. En cas de perte de connexion du uMic avec Si vos instruments auditifs détectent un bruit...
TV audio n’est disponible, automatiquement la transmission du signal ou en déplacement, le uMic audio de votre uMic et envoie le signal de votre peut servir à améliorer la qualité sonore de la téléphone mobile à vos instruments auditifs. télévision.
1. Allumez le uMic en maintenant La transmission audio sans fil s’interrompra le bouton enfoncé pendant ou cessera si le uMic sort de la portée du dix secondes. Ceci efface tous les diffuseur. Lorsque le uMic est de nouveau à couplages.
Utilisation du cordon Guide de dépannage Pour le transport, Cause Solution possible vous pouvez utiliser Je n'entends pas le son du uMic le cordon amovible Un ou plusieurs appareils Assurez-vous que tous les comme illustré ci-contre. sont arrêtés appareils (uMic, diffuseur,...
Page 32
8 po). Ceci peut expliquer la Augmentez le volume du baisse du signal audio uMic à l'aide de son bouton Le volume sonore n'est pas confortable pendant la diffusion (trop faible ou trop fort) Le uMic frotte contre Assurez-vous que le uMic les vêtements de son...
Page 33
Cause Solution possible Cause Solution possible Le uMic n'est plus reconnu par le diffuseur auquel il a Un témoin lumineux clignote rapidement en bleu sur été préalablement couplé le uMic S'il n'a trouvé aucun Éteignez le diffuseur. uMic est en mode de...
Consultez votre audioprothésiste pour obtenir correspondantes. Utilisez exclusivement des de plus amples renseignements. accessoires approuvés par Unitron. L’ouverture du uMic peut l’endommager. Si L’utilisation des câbles de votre uMic d’une vous rencontrez des problèmes que vous manière contraire à l’utilisation prévue (par...
La technologie de transmission inductive à Informations sur la sécurité du produit codage numérique utilisée dans ces appareils Ne chargez pas le uMic sur le port USB d’un est très fiable et ne peut en principe subir PC ou ordinateur portable. Ceci pourrait aucune interférence produite par d’autres...
électronique importante ou de symboles tout autre champ électromagnétique puissant, pour assurer le bon fonctionnement des Le symbole CE est une confirmation par Unitron que ce produit Unitron – ainsi que les accessoires – satisfait appareils. xxxx aux exigences de la directive 93/42/CEE sur les Certains examens médicaux ou dentaires,...
Déclaration sur la conformité Ce symbole doit être accompagné du nom et de l'adresse Unitron Hearing déclare que ce produit respecte la Directive du fabricant (qui met ce dispositif sur le marché). 93/42/EEC sur les Dispositifs Médicaux et la Directive 2014/53/ EU sur les Equipements Radioélectriques.
Page 38
Ce matériel est conforme aux limites établies par la FCC/ IC en matière d’exposition aux radiofréquences dans un environnement non contrôlé. Les utilisateurs doivent respecter For a listing of Unitron group les instructions d’emploi spécifiques pour être en conformité companies, please visit avec les règles sur l’exposition aux radiofréquences.