BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
Table des matières Consignes de sécurité importantes ....... 1 Introduction ............5 Caractéristiques du projecteur ...........5 Contenu de l'emballage ............6 Projecteur vu de l'extérieur ..........7 Commandes et fonctions ...........9 Positionnement du projecteur ......13 Choix de l'emplacement ...........13 Identification de la taille de projection souhaitée ...14 Connexions............
Page 4
Dépannage ............44 Problèmes courants et solutions ........44 Caractéristiques ............ 45 Caractéristiques du projecteur ........45 Dimensions ............... 46 Fréquences de fonctionnement ........46 Garantie ..............48 Garantie limitée ..............48 Déclarations de réglementation......49 Déclaration FCC ............... 49 Déclaration CEE ...............
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
Page 6
électronique tant Cet appareil peut afficher des images que le projecteur n'est pas renversées pour des configurations débranché. de montage au plafond. Pour garantir une installation fiable de l'appareil, utilisez le kit de montage au plafond BenQ. Consignes de sécurité importantes...
Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l'un N'obstruez pas les orifices de des environnements ci-dessous. ventilation. - Espace réduit ou peu ventilé. L'appareil - Ne placez pas l'appareil sur une doit être placé à une distance minimale couverture, de la literie ou toute autre de 50 cm des murs ;...
Page 8
à proximité. Tout déversement pourrait être à l'origine d'une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. Une charge trop élevée risque non seulement d'endommager le projecteur, mais également d'être à l'origine d'accidents et de blessures corporelles.
Introduction Caractéristiques du projecteur D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes : • Connexion sans fil avec un ordinateur portable • Télécommande multifonction avec pointeur laser/fonction de souris à distance •...
Contenu de l'emballage Le projecteur est livré avec les câbles requis pour une connexion à un PC et à un équipement vidéo. Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Accessoires disponibles en option Adaptateur pour Macintosh Câble DVI-I Module de lampe 250 W / 300 W Câble S-Vidéo Kit de montage au plafond Filtre à poussière Wireless Pro Adaptateur secteur 3-2 Presentation Pro Projecteur vu de l'extérieur Face avant / supérieure Tableau de commande externe (voir page pour plus...
Face inférieure Trappe du compartiment de la lampe Pied de réglage Pied de réglage avant avant Pied de réglage Pied de réglage arrière arrière Panneau de connexions Prise S-Vidéo Entrée de signal RVB Connecteur DVI-I (PC/YPbPr/YCbCr) Port de commande RS-232 Sortie de signal RVB Utilisé...
Commandes et fonctions Tableau de commande externe Power (reportez-vous à la page pour Auto (pour plus d'informations, plus d'informations.) reportez-vous à la page 21) Permet d'allumer ou d'éteindre le Détermine automatiquement le projecteur. meilleur paramétrage pour l'image Source (pour plus d'informations, projetée.
Portée efficace de la télécommande Les capteurs à infrarouge de la télécommande se trouvent à l'avant et à l'arrière du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs à...
Installation et remplacement des piles Replacez le Installez les piles Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce selon les indications couvercle du qu'un déclic se du diagramme se compartiment des produise. trouvant dans le piles et faites-le glisser compartiment des dans le sens indiqué. piles.
II. Plafond avant Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond devant l'écran. Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond. Une fois le projecteur allumé, sélectionnez dans le menu Source >...
La distance entre la lentille du projecteur et l'écran, le réglage du zoom et le format vidéo ont chacun une incidence sur la taille de l'image projetée. BenQ vous fournit des tableaux de dimensions pour écrans 16:9 et 4:3 afin de vous aider à déterminer l'emplacement optimal de votre projecteur.
Connexions Connexion sans fil Il s'agit de l'utilisation la plus conviviale de ce projecteur, recommandée par BenQ. Il vous suffit d'insérer la carte sans fil dans le projecteur et d'installer le logiciel de présentation sur votre ordinateur portable. Pour utiliser le projecteur sans câbles : Placez la carte sans fil devant la fente située dans...
Connexion à un ordinateur portable ou un PC Câble VGA Câble VGA Câble USB Câble audio Remarques : • Un adaptateur Mac (accessoire disponible en option) peut s'avérer nécessaire en cas de connexion avec d'anciens ordinateurs Macintosh. • Le câble USB est nécessaire si vous envisagez d'utiliser les fonctions de souris de la télécommande.
Une fois la carte sans fil BenQ fournie insérée dans le projecteur et le voyant correspondant allumé en vert, vous pouvez configurer votre ordinateur portable ou votre PC à l'aide des options illustrées sur cette page, à...
Si vous souhaitez afficher les images via une autre entrée de signal, appuyez sur le bouton Source du projecteur ou de la télécommande. L'écran du projecteur affiche la source d'entrée actuelle dans le coin inférieur droit. Si aucun signal d'entrée source n'est détecté, le système continue la recherche jusqu'à...
Réglage de l'image Réglage de la hauteur Placez le projecteur sur une surface plane et veillez à ce qu'il soit perpendiculaire à l'écran. Le projecteur est muni de deux pieds de réglage à blocage rapide. Ils permettent de régler la hauteur de l'image et l'angle de projection.
Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque le bas ou le haut d'une image projetée est sensiblement élargi. C'est le cas lorsque le projecteur n'est pas perpendiculaire à l'écran. Après avoir réglé la hauteur du projecteur, choisissez l'UNE des solutions suivantes pour remédier au problème : A.
Zoom avant / Zoom arrière Le bouton Zoom + permet d'agrandir le centre de l'image. Appuyez plusieurs fois sur le bouton + pour agrandir l'image davantage. Servez-vous du pavé tactile pour vous déplacer dans l'image. Le bouton Zoom - permet de réduire la taille de l'image. Appuyez plusieurs fois sur le bouton - pour réduire l'image jusqu'à...
Pointeur laser Le pointeur laser constitue une aide précieuse à la présentation professionnelle. Lorsque vous appuyez sur le bouton laser, la télécommande émet un rayon de lumière rouge et le voyant s'allume en vert. Évitez de fixer le rayon laser et de le diriger sur vous-même ou sur d'autres personnes. Avant toute utilisation, consultez les messages d'avertissement au dos la télécommande et les informations d'utilisation fournies.
PIP (Incrustation d'image) Ce projecteur peut afficher simultanément des images provenant de deux sources d'entrée différentes, ce qui vous permet d'enrichir votre présentation. Ces fonctions sont disponibles uniquement avec une source d'entrée PC et une source PIP Vidéo ou S-Vidéo. Utilisation de la télécommande 1.
Arrêt sur image L'image se fige lorsque vous appuyez sur le bouton Freeze (Arrêt sur image). L'icône s'affiche alors en bas à droite de l'écran. Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau sur Freeze, sur Return ou sur Source (cette opération modifie la source d'entrée et désactive la fonction de pause).
Mise hors tension Appuyez sur le bouton d'alimentation. Un message de confirmation s'affiche. Pour éteindre le projecteur, appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Le voyant de l'alimentation clignote en orange et la lampe s'éteint. Le ventilateur continue à tourner fonctionner pendant environ 90 secondes pour refroidir la lampe du projecteur.
Utilisation des menus Système de menus Les menus à l'écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Fonctions disponibles lors de la réception de tous les types de signal YCbCr (480i / YPbPr (480p / Sous- DVI-D / Sans analogique / 576i) 576p / 720p /...
Page 33
Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages. Les menus sont disponibles en dix langues. (Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 33). L'exemple suivant illustre le réglage du paramètre Trapèze. Appuyez sur le bouton Menu du Réglez les valeurs de trapèze à...
Page 34
1. Menu Affichage Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certains ports d'entrée sont utilisés. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION DESCRIPTION Corrige la distorsion trapézoïdale. Pour plus d'informations, reportez- Trapèze vous à la page 26. Règle la luminosité...
Page 35
2. Menu Image Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certains ports d'entrée sont utilisés. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION DESCRIPTION Permet le meilleur ajustement de l'image à l'écran. Redim. auto 1. On 2. Off 3. 16:9 Règle la position horizontale de l'image projetée.
Page 36
3. Menu Source FONCTION DESCRIPTION Vous pouvez installer le projecteur au plafond, derrière un écran ou encore l'associer à un ou plusieurs miroirs. Dans le cas d'un montage au Miroir plafond, contactez votre revendeur pour obtenir des informations sur le support adéquat (disponible en option).
Permet à l'utilisateur de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage du projecteur. Trois modes sont disponibles : par défaut (logo BenQ), écran noir et écran bleu. Les modes prédéfinis vous permettent d'optimiser le réglage de l'image en Mode fonction du type de programme que vous souhaitez projeter.
Page 38
Ce mode convient à l'utilisation du projecteur dans des conditions extrêmes, telles qu'à des températures élevées ou en altitude. Il est recommandé de sélectionner le mode Haute altitude lorsque vous utilisez le projecteur à plus de 1 000 m d'altitude ou lorsque la température dépasse les 40 °C.
5. Menu PIP (Incrustation d'image) Ce projecteur peut afficher simultanément des images provenant de deux sources d'entrée différentes, ce qui vous permet d'enrichir votre présentation. Ces fonctions sont disponibles uniquement avec une source d'entrée PC et une source PIP Vidéo ou S-Vidéo. FONCTION DESCRIPTION Sélectionne la source PIP.
Entretien Votre projecteur ne nécessite que peu d'entretien. Il est recommandé de nettoyer régulièrement la lentille et les filtres à poussière pour éviter toute surchauffe. La lampe et les filtres à poussière sont les seules pièces du projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d'autres pièces doivent être remplacées.
(comme un pinceau propre). Si vous ne parvenez pas à nettoyer les filtres ou s'ils sont endommagés, remplacez-les. Contactez votre revendeur ou consultez le site Web de BenQ à l'adresse www.BenQ.com pour obtenir de plus amples informations sur l'entretien du projecteur.
Informations relatives à la lampe Utilisation et remplacement de la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu'un message conseillant de remplacer la lampe s'affiche, installez une nouvelle lampe. L'utilisation d'une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion. Pour plus d'informations sur les voyants d'avertissement, reportez-vous à...
Page 43
• Cette lampe contient du mercure. Mettez la lampe au rebut conformément aux réglementations locales relatives à l'élimination des déchets dangereux. Étape 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale. Étape 2. Pour protéger le boîtier du projecteur, réservez une surface place sur votre bureau et placez-y un chiffon doux.
Étape 7. Replacez le couvercle du compartiment de la lampe, puis resserrez la vis. Étape 8. Raccordez le projecteur à un autre équipement de manière à afficher une source de signal. Allumez le projecteur. (Reportez-vous à la page pour plus d'informations sur le raccordement et à...
Voyant État et description Alimen- Temp Lampe tation Événements - alimentation Le projecteur vient d'être branché sur une prise de courant. Mode veille. (1) 90 secondes de refroidissement sont nécessaires au projecteur car il n'a pas été correctement mis hors tension et la phase de refroidissement n'a pas eu lieu.
Page 46
Le projecteur s'est éteint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur. Le projecteur s'est éteint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur.
Convertisseur secteur 3-2 ........22.91007.001 Commande de pièces et demande d'informations Pour toute information concernant nos produits, l'assistance technique, l'entretien, ou pour commander des accessoires, consultez le site Web de BenQ à l'adresse suivante : http://www.BenQ.com. Entretien...
Dépannage Problèmes courants et solutions LE PROJECTEUR NE S'ALLUME PAS Origine Solution Insérez le cordon d'alimentation dans la prise CA située à l'arrière du projecteur et Le cordon d'alimentation n'alimente branchez-le sur la prise secteur. Si la prise pas l'appareil en électricité. secteur est dotée d'un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est allumé.
Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Caractéristiques techniques Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques générales Nom du produit Projecteur numérique Modèle PB8260 1 024 x 768 XGA Caractéristiques optiques Système d'affichage 1-CHIP DMD Ouverture (nombre F) F/2,4 Lampe PB8260 lampe 300 W Caractéristiques électriques...
Caractéristiques environnementales Température de De 0 °C à 40 °C, au niveau de la mer fonctionnement Humidité relative en De 10 % à 90 % (sans condensation) fonctionnement Altitude de fonctionnement 1 830 mètres à 30 °C 1 830 ~ 3 050 mètres à 23 °C Dimensions Unité...
Page 51
Fréquences de fonctionnement pour l'entrée YP Fréquence Fréquence verticale Format du signal horizontale (kHz) (Hz) 480i(525i) à 60 Hz 15,73 59,94 480p(525p) à 60 Hz 31,47 59,94 576i(625i) à 50 Hz 15,63 50,00 576p(625p) à 50 Hz 31,25 50,00 720p(750p) à 60 Hz 45,00 60,00 720p(750p) à...
Garantie Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d'une preuve de la date d'achat. Si le produit devait s'avérer défectueux pendant la période de garantie, l'obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces...
Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B : cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel.