Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PX9510 / PW9520 / PU9530
Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
2015/ 4/ 22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ PX9510

  • Page 1 PX9510 / PW9520 / PU9530 Projecteur numérique Manuel d'utilisation 2015/ 4/ 22...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité importantes ..................4 Présentation ..........................7 Contenu de l'emballage ..........................7 Vue extérieure du projecteur ........................8 Face avant et supérieure ......................... 8 Vue arrière ............................8 Face gauche ............................8 Vue face supérieure droite ......................9 Vue inférieure ............................
  • Page 3 Projector Status (Statut du projecteur) ..................74 Alert mail setup (Configuration d'alerte mail) ................. 75 Page de contrôle Crestron ......................76 BenQ ecoFACTS ............................78 Copyright ............................78 Clause de non-responsabilité ....................... 78 Déclaration relative aux hyperliens et sites Web tiers............79...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Nous vous remercions pour votre achat de ce projecteur BenQ de qualité. Pour les résultats les meilleurs, veuillez lire ce manuel avec soin car il vous guide dans les menus de commande et l'utilisation. Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques.
  • Page 5 à 1500 mètres / 4920 pieds au-dessus du ni à proximité. Des liquides renversés dans niveau de la mer. le projecteur annuleraient votre garantie. Si le projecteur était mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. 4920- 9840 feet 5.
  • Page 6 Un courant de haute tension montage au plafond. Veuillez n'utiliser que circule à l'intérieur de votre appareil. le kit de montage au plafond BenQ. Tout contact avec certaines pièces peut présenter un danger de mort. La seule pièce susceptible d'être manipulée par l'utilisateur est la lampe, elle-même protégée par un...
  • Page 7: Présentation

    Présentation Contenu de l'emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. • Certains des accessoires peuvent varier d'une région à une autre. •...
  • Page 8: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur Face avant et supérieure 1. Tableau de commande 2. Entrée d’air 3. Capteur à infrarouge avant 4. Bouton de changement de l’objectif 5. Objectif (enlevez le couvercle de l’objectif de l’utiliser) 6. Pied pour ajuster le niveau du projecteur Vue arrière 7.
  • Page 9: Vue Face Supérieure Droite

    Vue face supérieure droite 28. Poignée Vue inférieure 29. Trous de montage au plafond (Vis de montage : M4*12mm) 30. Filtre à air...
  • Page 10: Tableau De Commande Et Fonctions

    Tableau de commande et fonctions Fonction FOCUS+ Mettre au point l’image projetée FOCUS- ZOOM+ Augmenter / diminuer la taille de l’image ZOOM- projetée BOUTON HAUT Contrôlent le décalage de l’objectif pour BOUTON DROIT déplacer l’image à gauche, à droite, en haut BOUTON BAS ou en bas BOUTON GAUCHE...
  • Page 11: Télécommande Et Fonctions

    Télécommande et fonctions Fonction Diode d’état S’allume quand la télécommande est utilisée Allumer le projecteur Éteindre le projecteur (mode veille) FOCUS+ Mettre au point l’image projetée FOCUS- Mettre au point l’image projetée ZOOM+ Augmenter la taille de l’image projetée ZOOM- Diminuer la taille de l’image projetée TEST PATTERN Sélection du modèles de test...
  • Page 12: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande • Assurez-vous que rien n'est interposé entre la télécommande et les capteurs à infrarouge (IR) du projecteur qui soit susceptible d'empêcher que le rayon infrarouge de la télécommande n'atteigne le projecteur. • La distance effective de la télécommande va jusqu'à 7 mètres, et à un angle de 30 degrés du faisceau infrarouge.
  • Page 13: Installation Et Utilisation

    Installation et utilisation Installer les piles de la télécommande 1. Pour accéder aux piles, retournez la télécommande. Appuyez sur le loquet situé sur le couvercle et faites-le glisser vers le haut, en direction de la flèche, comme illustré. Le couvercle se détache.
  • Page 14: Sélection Et Installation De L'objectif De Projection

    Sélection et installation de l'objectif de projection Lors de l'installation de l'objectif dans le projecteur, veillez à retirer le capuchon de l'objectif de l'arrière de l'objectif optionnel avant de l'installer l'objectif dans le projecteur. Ne pas le faire endommagerait le projecteur. Installer ou retirer l'objectif optionnel Installer le nouvel objectif 1.
  • Page 15: Retirer L'objectif Existant Du Projecteur

    Retirer l'objectif existant du projecteur 1. Appuyez le bouton CHANGEMENT D’OBJECTIF à fond et faites pivoter l’objectif dans le sens antihoraire. L’objectif existant est débrayé. 2. Tirez l'objectif existant doucement. • Ne secouez pas et n'exercez pas une pression excessive sur le projecteur ou les composants de l'objectif car le projecteur et les composants de l'objectif contiennent des pièces de précision.
  • Page 16: Choix De L'emplacement

    Cette configuration nécessite un l'écran. Procurez-vous le kit de montage au écran de rétroprojection spécial ainsi que le plafond BenQ chez votre revendeur afin de kit de montage au plafond BenQ. fixer votre projecteur au plafond. 70cm * Pour régler la position du projecteur :...
  • Page 17: Distance De Projection Et Taille D'écran

    Distance de projection et taille d’écran Exemple du PW9520 utilisant l’objectif standard : Plus votre projecteur est éloigné de l'écran ou du mur, plus l'image est grande. La taille minimale possible de l'image est d'environ 40 pouces (1 m) mesurée en diagonale lorsque le projecteur est environ à...
  • Page 18 PX9510 Taille d'écran 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Objectif fixe Objectif à zoom large Objectif standard Zoom 1 semi long large Diagonale Largeur Hauteur (B) Distance (A) Large Télé Large Télé Large Télé (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m)
  • Page 19: Plage Ajustable Du Décalage De L'objectif

    Plage ajustable du décalage de l’objectif La plage ajustable de décalage de l'objectif est présentée ci-dessous et sous réserve des conditions listées. Les dessins ci-dessous s'appliquent à l'objectif standard seulement. Projection avant, bureau Position de projection normale Décalage vertical 0,5V Hauteur de l'image projetée 0,1H 0,1H...
  • Page 20: Empêcher L'utilisation Non Autorisée Du Projecteur

    Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur Le projecteur a une fonction de sécurité intégrée pour verrouiller le panneau de commande du menu OSD et refuser l’utilisation de la télécommande. La fonction de sécurité n’a pas de mot de passe par défaut. Lors de la première activation de la fonction de sécurité, l’utilisateur doit définir un mot de passe.
  • Page 21: Déverrouillage Du Projecteur

    Déverrouillage du projecteur Pour déverrouiller le projecteur, consultez le guide suivant : 1. Lorsque le projecteur est verrouillé, soit par demande en cours d’utilisation ou au démarrage, le message verrouillé est affiché. Menu 2. Pour déverrouiller le projecteur, appuyez sur le panneau de commande ou la télécommande.
  • Page 22: Utiliser Le Verrou Physique

    Utiliser le verrou physique Si vous êtes préoccupé par la sécurité, attachez le projecteur à un objet fixe avec la fente Kensington et un câble de sécurité.
  • Page 23: Établir Les Connexions

    Établir les connexions Préparations Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez uniquement les câbles adéquats pour chaque source avec les types de prise appropriés. 3. Veillez à ce que les câbles soient branchés correctement dans les prises des appareils. Notez que tous les câbles illustrés dans les diagrammes de connexion suivants peuvent ne pas être fournis avec le projecteur (Voir «...
  • Page 24: Connexion D'appareils Vidéo Composantes

    Connexion d’appareils vidéo composantes Assurez-vous de faire correspondre les couleurs entre les câbles et les prises. Les prises COMPUTER 2 et COMPONENT peuvent être utilisées pour la connexion aux appareils de sortie vidéo. Câble composantes Matériel AV : Lecteur de DVD, tuner numérique, etc.
  • Page 25: Raccordement À Un Ordinateur

    Raccordement à un ordinateur Connectez le projecteur à un ordinateur avec un câble COMPUTER 1 or COMPUTER 2 comme dans l’illustration suivante. Câble COMPUTER 2 Ordinateur portable ou de bureau Câble COMPUTER 1 De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu’ils sont connectés à...
  • Page 26: Connecter À L'émetteur Hdbaset Externe

    RS-232, réseau local au projecteur avec un seul câble RJ-45. Si l’émetteur HDBaseT optionnel prend en charge la télécommande infrarouge, vous pouvez également envoyer le signal infrarouge de la télécommande au projecteur PU9530/ PW9520/PX9510 en utilisant le même câble RJ-45. Lecteur de DVD Lecteur de DVD Émetteur HDBaseT...
  • Page 27: Connexion D'un Moniteur

    Connexion d’un moniteur Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l’écran MONITOR OUT et la prise est disponible sur votre projecteur, vous pouvez connecter la prise de MONITOR OUT sortie de signal du projecteur.
  • Page 28: Utilisation Du Projecteur

    Utilisation du projecteur Préparations 1. Branchez et allumez tous les appareils connectés. 2. Si ce n’est pas déjà fait, branchez le câble d’alimentation fourni dans la prise secteur à l’arrière du projecteur. 3. Branchez le câble d’alimentation fourni dans une prise et activez l’interrupteur mural. Veuillez utiliser uniquement les accessoires d'origine (par exemple, câble d'alimentation), avec l'appareil pour éviter d'éventuels dangers tels que l'électrocution et l'incendie.
  • Page 29: Allumer Ou Éteindre Le Projecteur

    Allumer ou éteindre le projecteur Une fois que le projecteur est bien placé et le câble d'alimentation et autres connexions sont en place, il est important que le projecteur soit connecté et alimenté correctement afin d'éviter des éventuels dangers tels que l'électrocution et l'incendie. Consultez le guide suivant pour allumer le projecteur.
  • Page 30: Sélection D'une Source D'entrée

    Sélection d'une source d'entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Lorsque le projecteur est allumé, il essaiera de se connecter à la source d'entrée qui était utilisée lorsque le projecteur a été éteint la dernière fois. Pour sélectionner la source vidéo La source d'entrée peut être sélectionnée à...
  • Page 31: Utiliser Les Menus

    Utiliser les menus Le projecteur offre une fonction d’affichage du menu à l’écran (OSD) multilingue permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD. Pour utiliser le menu OSD, veuillez sélectionner votre langue pour le menu OSD. Menu principal Statut...
  • Page 32: Ajustement De L'image Projetée

    Ajustement de l'image projetée Ajuster la position de l'image La taille et la position de l'image projetée peuvent être ajustées manuellement à partir du panneau de commande ou de la télécommande. Consultez les guides suivants pour ajuster la position de l’image manuellement.
  • Page 33: Ajustement De L'angle De Projection

    Ajustement de l'angle de projection Deux pieds de réglage sur la partie inférieure du projecteur peuvent être utilisés, si nécessaire, pour changer l’angle de projection. Vissez ou dévissez les pieds comme nécessaire pour diriger et niveler l'angle de projection. 1. Tournez les pieds de réglage dans le sens horaire pour augmenter le niveau du projecteur. 2.
  • Page 34: Réglage Automatique De L'image

    Réglage automatique de l'image Il peut être nécessaire d'optimiser la qualité de l'image RVB. Pour ce faire, appuyez la touche AUTO de la télécommande ou du panneau de commande. La fonction intégrée de réglage automatique intelligent règle les valeurs de la fréquence et de l’horloge pour optimiser la qualité d’image. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal PC (RVB analogique) est sélectionné.
  • Page 35: Utiliser Le Menu À L'écran

    Utiliser le menu à l'écran Utiliser les menus Le projecteur a un menu à l’écran (OSD) qui permet de faire des ajustements à l’image et de changer plusieurs réglages. Navigation dans le menu OSD Vous pouvez utiliser la télécommande ou les boutons sur le dessus du projecteur pour naviguer et apporter des modifications au menu OSD.
  • Page 36: Menus À L'écran (Osd)

    Menus à l’écran (OSD) Utilisez les illustrations suivantes pour trouver rapidement un réglage ou déterminer la plage d'un réglage. Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné. Arborescence des menus Menu Sous-menus et commande IMAGE Mode Image Lumineux...
  • Page 37 Menu Sous-menus et commande Configurer LANGUE English Deutsch Español Français Italiano Svenska Português Русский 簡體中文 繁體中文 한국어 日本語 Param. Lampe 2 lampes 1 lampe Lampe 1 Lampe 2 Lamp Power Normal, Économique Personnaliser l'alimentation Personnaliser l'alimentation Distorsion H / V Rég Trapèz Alignement Zoom numérique numérique...
  • Page 38 Menu Sous-menus et commande Installation Installation du Sol avant Sol arrière, projecteur Plafond avant Plafond arr. Paramètres de veille Standard Économique Réseau Mode haute altitude Allumé Éteint Mise hors tension Allumé Éteint auto Allumé auto. Allumé Éteint RS232 Débit en bauds 115200 57600 38400...
  • Page 39 Menu Sous-menus et commande DÉPANNAGE Modèle Projecteur BENQ Num de série xxxxx xxxxx Version logicielle xxxxx xxxxx BenQ Version xx-xxx micrologiciel Statut Lampe Statut Lampe 1 Statut Lampe 2 Source Informations Source active Horloge à pixel 13,50 MHZ Format du signal...
  • Page 40: Image

    IMAGE Les réglages prédéfinis du mode d’image peuvent être modifiés via les options disponibles affichées dans le menu IMAGE telles que mode image, luminosité, temp. de couleur…, etc. Mode Image Sélectionnez un ensemble de valeurs prédéfinies en utilisant ◄ ou ► dans la liste. Lumineux : Optimise la luminosité...
  • Page 41: Avancé

    Netteté en utilisant ◄ ou ► pour augmenter la netteté ou estomper les Netteté Ajustez la valeur de frontières entre les couleurs et les objets. Temp. de couleur Natif 6500K 7800K 9300K Réglez la température de couleur sur À propos des températures de couleurs : Beaucoup de teintes sont considérées comme des «...
  • Page 42: Signal

    Balance entrée Il y a deux options pour ajuster les couleurs Rouge, Vert et Bleu. Offset : Utilisez cette fonction pour décaler le spectre de couleurs pour toute l’image et modifier sa luminosité. Le décalage de la couleur correspondante peut être ajusté en conséquence si une quantité...
  • Page 43 COMPUTER 2 : Ceci est la prise pour entrer les signaux YCbCr/YPbPr ou RVB (RVBHV) du PC ou appareil multimédia. HDBaseT/LAN : Ceci est la prise pour entrer la vidéo haute définition (HD) sans compression via un câble RJ-45. Recherche auto Cette fonction permet au projecteur de détecter le signal d’entrée et de basculer le mode d’entrée automatiquement lorsque le projecteur est allumé.
  • Page 44: Configurer

    Pour l'entrée normale au format 4:3 le format de l'image ressemblera aux images suivantes : Sortie normale 4:3 Format d'image de Format d'image de Format d’image de Format d’image de l'écran de sortie 5:4 l'écran de sortie 4:3 l’écran de sortie 16:9 l’écran de sortie 1,88 Format d'image de Format d’image de...
  • Page 45 1 lampe : Sélectionnez la lampe dont l’utilisation est inférieure à l’autre. Lampe 1 : Sélectionnez Lampe 1 pour le projecteur. Si la lampe 1 grille, le projecteur passe à Lampe 2 automatiquement. Lampe 2 : Sélectionnez Lampe 2 pour le projecteur. Si la lampe 2 grille, le projecteur passe à Lampe 1 automatiquement.
  • Page 46 Configurez le format 3D et la méthode de synchronisation. Le projecteur affiche les options disponibles pour la configuration par détection du type de signal d’entrée connecté et estompe celles qui ne sont pas sélectionnables. Veuillez vous assurer d’avoir connecté au signal d’entrée avant la configuration 3D.
  • Page 47: Avancé

    Avancé Logo de démarrage Appuyez touche fléchée ◄► pour activer/désactiver la fonction du logo de démarrage. Récepteur télécommande Configurez la réception du signal de commande infrarouge par le projecteur. Il y a quatre options pour configurer la réception du signal de commande comme suit. Avant+Arrière : Les récepteurs infrarouge avant et arrière sont tous les deux activés.
  • Page 48: Installation

    Lorsque vous avez défini ou changé le mot de passe, notez-le et conservez-le en sécurité. Si vous oubliez votre mot de passe, le projecteur ne peut plus être démarré. Contactez le revendeur local ou le centre de service. Message source La fonction vous permet de désactiver la «...
  • Page 49 Économique : Le projecteur se maintient dans l'état de veille à l'alimentation la plus faible (<0,5 W). Dans ce mode, le projecteur peut être allumé en utilisant uniquement le bouton d'alimentation de la télécommande ou du projecteur. Réseau : Le projecteur se maintient dans l'état de veille à la consommation d'alimentation au- dessous de 6 W.
  • Page 50: Paramètres Réseau

    HDBaseT : Envoyez les commandes de contrôle RS-232 au port HDBaseT/LAN de votre projecteur via un boîtier de transmission HDBaseT externe. La vitesse de transmission est réglée automatiquement sur 9600. Le contrôle RS-232 n’est disponible que si le Mode veille est réglé...
  • Page 51 DHCP Allumé Éteint : Réglez DHCP sur . Si c'est réglé sur Allumé, le serveur DHCP du domaine de réseau attribue une adresse IP au projecteur. C’est-à-dire que l’adresse IP est affichée dans la fenêtre d’adresse au lieu d’être saisie manuellement. Dans le cas contraire, le nom de domaine n’attribue pas ou ne peut pas attribuer une adresse IP, et 0.
  • Page 52: Dépannage

    Affichez le numéro de série du projecteur. Version logicielle Affichez la version actuelle du logiciel installé dans le projecteur. BenQ Version micrologiciel Affichez la version actuelle du micrologiciel installé dans le projecteur. Statut Lampe Sélectionnez cette option pour afficher l’état actuel de la lampe, le menu indique quelle lampe est en cours d’utilisation.
  • Page 53: Durée D'utilisation

    Durée d’utilisation Sélectionnez cette option pour afficher la durée d’utilisation de la lampe. Lampe 1 vie restant : Affichez la vie restante estimée de la lampe 1. Lampe 2 vie restant : Affichez la vie restante estimée de la lampe 2. Temps d'utilisation lampe 1 : Affichez les heures d’utilisation de la lampe 1.
  • Page 54: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Entretien du projecteur Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d'entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de l'objectif. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer.
  • Page 55: Entreposage Du Projecteur

    Entreposage du projecteur Si vous devez entreposer votre projecteur pour une longue durée, procédez comme suit : • Assurez-vous que la température et l'humidité de l'emplacement d'entreposage sont conformes aux valeurs recommandées pour l'appareil. Veuillez vous reporter à « Caractéristiques » à la page 66 dans ce manuel ou consultez votre revendeur sur la portée.
  • Page 56 • Débranchez le câble d’alimentation du projecteur de la prise secteur immédiatement. Contactez un centre de service autorisé pour un examen de l'appareil et le remplacement de la lampe. En outre, vérifiez soigneusement pour assurer qu’il n’y a pas de tessons ou de morceaux de verre autour du projecteur ou sortant des orifices de circulation d’air de refroidissement.
  • Page 57: Retirer La Lampe Usagée

    Retirer la lampe usagée 1. Éteignez le projecteur et débranchez-le de 4. Tirez fermement sur la poignée du module la prise secteur. Éteignez tous les appareils dans la direction illustrée pour retirer la connectés et débranchez les autres câbles. lampe. •...
  • Page 58 7. Assurez-vous que la poignée est 8. Replacez le couvercle de la lampe. entièrement verrouillée en place. Fermez le couvercle de la lampe (A) et verrouillez les vis attachées (B). 9. Serrez les vis du couvercle de la lampe. 10. Rebranchez l’alimentation et rallumez le projecteur.
  • Page 59: Installation De La Roue Chromatique Optionnelle

    Installation de la roue chromatique optionnelle Le projecteur est livré avec une roue chromatique à quatre segments installée. Une roue chromatique à six segments supplémentaire est optionnelle. Pour remplacer la roue chromatique (située sous le couvercle de la lampe à côté de la lampe 1) consultez le guide suivant. Attendez le refroidissement du logement de la lampe et de la roue chromatique.
  • Page 60: Nettoyage Des Filtres

    Stockage de roue chromatique inutilisée : Gardez la roue chromatique inutilisée dans le sac à glissière dans lequel la roue chromatique à 6 segments (non fournie) était emballée. Ce sac empêche la poussière de tomber ou de s’accumuler sur la roue chromatique. Nettoyage des filtres Le projecteur utilise trois filtres pour garder les ventilateurs libres de poussière et d’autres particules.
  • Page 61 3. Faites glisser doucement les porte-filtres dans la direction indiquée. 4. Soulevez les mousses de filtration des trois porte-filtres dans la direction indiquée. Retirez-les complètement de chaque porte-filtre et jetez-les. 5. Placez une mousse de remplacement et appuyez fermement. 6. Remettez en place les porte-filtres en poussant doucement dans la direction indiquée.
  • Page 62: Dépannage

    Dépannage Messages des voyants Plusieurs messages des voyants sont utilisés par le projecteur pour alerter les utilisateurs des problèmes avec la configuration ou les pièces internes. Les diodes sur la face supérieure du projecteur indiquent l’état de WARNING et de la lampe 1/2 ainsi que le fonctionnement général du projecteur à...
  • Page 63: Problèmes Communs Et Solutions

    Témoin à diode État de la diode Cause possible La lampe ne s’allume pas • Aucune lampe n’est installée ou la lampe doit Rouge clignote être remplacée. 9 Installez la lampe ou vérifiez si la lampe est correctement installée. La lampe ne s’allume pas Voyant de la lampe •...
  • Page 64: Problèmes De La Lampe

    Problème : L'image est floue 1. Ajustez la mise au point sur le projecteur. 2. Appuyez le bouton AUTO SYNC sur la télécommande ou le projecteur. 3. Assurez-vous que la distance entre le projecteur et l'écran est dans la plage spécifiée. 4.
  • Page 65: Problèmes De La Télécommande

    Problèmes de la télécommande Problème : Le projecteur ne répond pas à la télécommande 1. Dirigez la télécommande vers son récepteur sur le projecteur. 2. Assurez-vous que le chemin entre la télécommande et le capteur n'est pas obstrué. 3. Éteignez les lumières fluorescentes dans la pièce. 4.
  • Page 66: Caractéristiques

    Caractéristiques Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable Modèle PU9530 PX9510 PW9520 Périphériques d’affichage Puce 1-DLP, 0,67" Puce 1-DLP, 0,7" Puce 1-DLP, 0,65" WUXGA WXGA Périphériques d’affichage XGA (1024x768) (1920x1200) (1280x800) DVI-D (Compatible avec HDCP) HDMI (Compatible avec HDCP)
  • Page 67: Dimensions

    Dimensions Unité : mm...
  • Page 68: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement Le tableau suivant indique les types de signaux compatibles, leur résolution et taux de rafraîchissement de fréquence. Horizontal : 15 kHz, 31 kHz à 90 kHz, Vertical : 50 Hz à 85 Hz. Fréquences PC Nombre Computer 2 Computer 1 HDMI Type de...
  • Page 69: Fréquences De Fonctionnement De La 3D

    Fréquences de fonctionnement de la 3D Nombre Type de Combinaison de Résolution d’images par Côte à côte Haut/Bas Trame séquentielle signal trame seconde 640x480 800x600 848x480 1024x768 1024x768 1024x768 RB 1280x720 1280x720 1280x768 1280x800 1280x800 RB 1280x960 1280x1024 1440x900 1400x1050 1600x1200 1680x1050 59,94...
  • Page 70: Contrôle De Commande Rs232

    Contrôle de commande RS232 Fonction Type Description ASCII Alimentation Écriture Allumer <CR>*pow=on#<CR> Écriture Éteindre <CR>*pow=off#<CR> Lecture État de l'alimentation <CR>*pow=?#<CR> Sélection de la Écriture COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> source Écriture COMPUTER 2/YPbPr2 <CR>*sour=RGB2#<CR> Écriture Composantes <CR>*sour=YPbr#<CR> Écriture DVI-D <CR>*sour=dvid#<CR> Écriture HDMI <CR>*sour=hdmi#<CR> Écriture Composite <CR>*sour=vid#<CR>...
  • Page 71 Fonction Type Description ASCII Paramètres de Écriture Position du projecteur-Sol <CR>*pp=FT#<CR> fonctionnement avant Écriture Position du projecteur-Sol <CR>*pp=RE#<CR> arrière Écriture Position du projecteur-Plafond <CR>*pp=RC#<CR> arr. Écriture Position du projecteur-Plafond <CR>*pp=FC#<CR> avant Lecture Statut de la position du <CR>*pp=?#<CR> projecteur Écriture Recherche auto rapide allumée <CR>*QAS=on#<CR>...
  • Page 72 Fonction Type Description ASCII Divers Lecture Nom de modèle <CR>*modelname=?#<CR> Écriture Vide allumé <CR>*blank=on#<CR> Écriture Vide éteint <CR>*blank=off#<CR> Lecture Statut de vierge <CR>*blank=?#<CR> Écriture Figer allumé <CR>*freeze=on#<CR> Écriture Figer éteint <CR>*freeze=off#<CR> Lecture Statut de figer <CR>*freeze=?#<CR> Écriture Menu allumé <CR>*menu=on#<CR> Écriture Menu éteint <CR>*menu=off#<CR>...
  • Page 73: Contrôle Du Projecteur Via Un Réseau

    Contrôle du projecteur via un réseau Configurer le projecteur pour le réseau Veuillez définir l’option DHCP sur Éteint et sélectionnez Appliquer pour l’activer. Le service DHCP attribue une adresse IP et les réglages. Les options Adresse IP Masque sous-réseau Passerelle seront grisées et ne seront pas disponibles pour la sélection.
  • Page 74: Contrôler Le Projecteur Via Un Navigateur Web

    Contrôler le projecteur via un navigateur Web Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse IP du projecteur. Sa page d'accueil s'affiche avec quatre options : Projector Status (Statut du projecteur) : Réglages actuels du projecteur. Alert Mail Setup (Configuration d'alerte mail) : Réglages pour les rappels d’anomalies du projecteur par e-mail.
  • Page 75: Alert Mail Setup (Configuration D'alerte Mail)

    Alert mail setup (Configuration d'alerte mail) Le projecteur peut envoyer des messages d’alerte par e-mail aux utilisateurs prédéfinis. Effectuez les réglages suivants avant d'activer cette fonction : SMTP Sever (Serveur SMTP) : Configurez le nom de serveur SMTP pour l'envoi de l'e-mail de rappel par le projecteur.
  • Page 76: Page De Contrôle Crestron

    Page de contrôle Crestron Cliquez sur l’option Crestron dans la page d’accueil de votre projecteur pour afficher la page de contrôle dans un nouvel onglet. Power (Alimentation) : Appuyez pour allumer ou éteindre votre projecteur. Source List (Liste des sources) : Permutez entre la liste des sources disponibles du signal d'entrée du projecteur.
  • Page 77 Zoom Cliquez sur la touche « + » pour un : Faites un zoom avant sur l'image de projection. zoom et « - » pour un zoom arrière. Cliquez sur les quatre touches fléchées dans la fenêtre pour déplacer l'image de projection agrandie. Fenêtre des touches de commande Cette fenêtre simule les touches de la télécommande et du panneau de commande.
  • Page 78: Benq Ecofacts

    BenQ ecoFACTS BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory...
  • Page 79: Déclaration Relative Aux Hyperliens Et Sites Web Tiers

    Tout contenu ou services tiers préinstallés dans ce produit est fourni « tel quel ». BenQ ne donne, par expression ou implicitement, aucune garantie sur le contenu ou les services fournis par des tiers.

Ce manuel est également adapté pour:

Pw9520Pu9530

Table des Matières