BenQ Mobile Série Manuel De L'utilisateur
BenQ Mobile Série Manuel De L'utilisateur

BenQ Mobile Série Manuel De L'utilisateur

Projecteur numérique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info
Projecteur numérique PB2140 / PB2240
Série Mobile
Manuel de l'utilisateur
Bienvenue

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ Mobile Série

  • Page 1 Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info Projecteur numérique PB2140 / PB2240 Série Mobile Manuel de l'utilisateur Bienvenue...
  • Page 2: Clause De Non-Responsabilité

    BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité importantes ....... 1 Introduction ............5 Caractéristiques du projecteur ..........5 Contenu de l'emballage ............6 Accessoires disponibles en option ..............7 Projecteur vu de l'extérieur ..........7 Face avant/supérieure ..................7 Face arrière ......................7 Face inférieure ....................7 Commandes et fonctions ............
  • Page 4 2. Menu Pro-Picture (Image pro) ............... 26 3. Menu Setting (Configuration) ..............27 4. Menu Advance (Avancé) ................. 28 5. Menu Information (Informations) ............29 Entretien ............... 30 Nettoyage de la lentille ................. 30 Nettoyage du boîtier du projecteur ............30 Entreposage du projecteur ................
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    électronique tant Cet appareil peut afficher des images que le projecteur n'est pas renversées pour des configurations débranché. de montage au plafond. Pour garantir une installation fiable de l'appareil, utilisez le kit de montage au plafond BenQ. Consignes de sécurité importantes...
  • Page 7: Consignes De Sécurité (Suite)

    Consignes de sécurité (suite) Ne placez l'appareil dans aucun des N'obstruez pas les orifices de environnements ci-dessous. ventilation. - Espace réduit ou peu ventilé. L'appareil - Ne placez pas l'appareil sur une doit être placé à une distance minimale couverture, de la literie ou toute autre de 50 cm des murs ;...
  • Page 8 à proximité. Tout déversement pourrait être à l'origine d'une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. Une charge trop élevée risque non seulement d'endommager l'appareil, mais également d'être à l'origine d'accidents et de blessures corporelles.
  • Page 9: Introduction

    Introduction Caractéristiques du projecteur D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes : • Appareil portable ultracompact • Zoom manuel de haute qualité • Réglage automatique d'une simple pression, permettant d'optimiser la qualité de l'image •...
  • Page 10: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Le projecteur est livré avec les câbles requis pour une connexion à un PC et à un équipement vidéo. Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Projecteur Sacoche de Télécommande...
  • Page 11: Accessoires Disponibles En Option

    Accessoires disponibles en option Adaptateur Macintosh Wireless Pro Module de lampe 200 W Presentation Plus Kit de montage au plafond Câble vidéo composantes Projecteur vu de l'extérieur Face avant/supérieure Tableau de commande externe (Pour plus d'informations, reportez- vous à la page 8.) Molettes de mise au Emplacement pour point et de zoom...
  • Page 12: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Tableau de commande externe Alimentation (pour plus Voyant de l'alimentation (Pour plus d'informations, reportez-vous aux d'informations, reportez-vous à la pages et 18.) page 33.) Permet d'allumer ou d'éteindre le S'allume ou clignote lorsque le projecteur. projecteur est en cours d'utilisation. Menu Voyant d'avertissement de surchauffe Permet d'afficher, d'enregistrer ou de...
  • Page 13: Description De La Télécommande

    Description de la télécommande Alimentation Page précédente/ Page suivante Arrêt sur image 5Haut Auto 3Gauche / Droite4 Source Menu Vierge 6 Bas Auto AUTO Preset (Préréglage) Trapèze Fonctions Description Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. (Pour plus Alimentation d'informations, reportez-vous aux pages et 18) L'image se fige lorsque vous appuyez sur le bouton d'arrêt sur Arrêt sur...
  • Page 14: Portée Efficace De La Télécommande

    Source Permet de sélectionner successivement le signal d'entrée RVB, , S-Vidéo ou vidéo. Pour plus d'informations, vidéo composantes reportez-vous à la page 20. Blank (Vierge) Pour attirer l'attention du public sur le présentateur, vous pouvez utiliser le bouton Blank (Vierge) pour masquer l'image à l'écran. Appuyez de nouveau sur le bouton Blank pour restaurer l'image.
  • Page 15: Raccordement

    Raccordement Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Connexion à un ordinateur portable ou un PC Câble VGA Vers entrée RVB Câble USB Câble audio...
  • Page 16: Connexion D'équipement À L'entrée Vidéo Composantes

    Connexion d'équipement à l'entrée vidéo composantes Câble vidéo composantes (disponible en option) YPbPr Équipement AV Le projecteur prend en charge plusieurs modes d'affichage de télévision haute définition, dont : • Lecteur VHS numérique (D-VHS) • Lecteur DVD • Récepteur TVHD pour antenne •...
  • Page 17 Appareil vidéo Câble vidéo Câble audio Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas à la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez si cette dernière est sous tension et fonctionne convenablement. Vérifiez également si les câbles de signal sont bien connectés. Raccordement...
  • Page 18: Installation

    Installation Choix de l'emplacement Votre projecteur est conçu pour être installé selon les quatre configurations d'installation décrites ci-dessous : projection de face (Floor front), projection de face avec projecteur fixé au plafond (Ceiling front), projection par transparence (Floor rear), projection par transparence avec projecteur fixé...
  • Page 19: Réglage De La Hauteur

    Réglage de la hauteur Le projecteur est pourvu d'un pied de réglage à dégagement rapide et de 2 pieds de réglage arrière. Ils permettent de régler la hauteur de l'image et l'angle de projection. Pour régler le projecteur, procédez comme suit : Soulevez le projecteur et appuyez sur le bouton pour dégager le pied de réglage.
  • Page 20 Tailles d'affichage (rapport largeur/hauteur 4:3) Distance p/r Diagonale Distance p/r à Diagonale à l'écran Zoom Zoom l'écran Zoom Zoom minimum maximum minimum maximum pieds pouce pieds pouce pieds pouce mètres mètres mètres 2,49 29,9 3,05 36,6 0,62 62,2 0,76 76,2 3,73 44,8 4,57...
  • Page 21: Fonctionnement

    La procédure de démarrage prend environ 30 secondes à compter de la mise sous tension. Peu après le démarrage, le logo BenQ par défaut apparaît. Ensuite, le projecteur détecte les signaux d'entrée. Indépendamment de la source d'entrée sélectionnée, le message «...
  • Page 22: Mise Hors Tension

    Mise hors tension Appuyez sur POWER, un message d'avertissement s'affiche. Appuyez une seconde fois sur POWER pour éteindre le projecteur. Le voyant de l'alimentation clignote en orange et la lampe s'éteint. Le ventilateur continue à tourner pendant environ 90 secondes pour refroidir le projecteur.
  • Page 23: Correction Numérique De La Distorsion Trapézoïdale

    Correction numérique de la distorsion trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque le bas ou le haut d'une image projetée est sensiblement élargi. C'est le cas lorsque le projecteur n'est pas perpendiculaire à l'écran. Pour remédier à ce problème, suivez les étapes ci-dessous. 1.
  • Page 24: Sélection De La Source

    Sélection de la source Pour sélectionner les sources d'entrée en alternance, appuyez sur le bouton Source du tableau de commande du projecteur ou de la télécommande. La source sélectionnée est indiquée dans le coin inférieur droit de l'écran pendant 3 secondes. Réglage automatique Il se peut qu'il soit nécessaire d'optimiser la qualité...
  • Page 25: Vierge

    Vierge Pour attirer l'attention du public sur le présentateur, vous pouvez utiliser le bouton Blank (Vierge) pour masquer l'image à l'écran. Appuyez de nouveau sur le bouton Blank pour restaurer l'image. Lorsque l'image est masquée, le message « BLANK » (Vierge) s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran.
  • Page 26: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus OSD varient en fonction du type de signal sélectionné. Fonctions disponibles lors de la réception de tous les types de signal Video / S-Video / Component Video Sous-menu (Vidéo/S-Vidéo/Vidéo composantes) Mode prédéfini Mode prédéfini Trapèze...
  • Page 27: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages. Les menus sont disponibles en dix langues. (Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 28). L'exemple suivant illustre le réglage du paramètre Trapèze. Appuyez sur le bouton MENU pour Réglez les valeurs de trapèze à...
  • Page 28: Menu Picture (Image)

    1. Menu Picture (Image) FONCTION DESCRIPTION Les modes prédéfinis vous permettent d'optimiser le réglage de l'image en fonction du type de programme que vous souhaitez projeter. Entrée de signal PC Mode présentation : il est conçu pour les présentations ; il offre une plus grande luminosité.
  • Page 29 Ajuste la gradation entre les zones sombres et claires de l'image. Plus la valeur est élevée, plus l'image est contrastée. Contraste Augmente ou diminue l'intensité des couleurs de l'image. Color Cette fonction n'est pas disponible lorsque l'entrée PC est sélectionnée. Réglage de la teinte des couleurs de l'image.
  • Page 30: Menu Pro-Picture (Image Pro)

    2. Menu Pro-Picture (Image pro) FONCTION DESCRIPTION Permet le meilleur ajustement de l'image à l'écran. Dim. auto 1. Activé 2. Désactivé Rapport Deux réglages de rapport H/L sont possibles. haut./larg. 1. 4:3 (standard) 2. 16:9 (écran large) Règle la position horizontale de l'image projetée.
  • Page 31: Menu Setting (Configuration)

    3. Menu Setting (Configuration) FONCTION DESCRIPTION Activé Désactivé Muet Règle le volume. Volume Détermine le temps d'attente avant la désactivation de l'affichage OSD Delai OSD lorsque vous n'actionnez aucun bouton. Cette durée est comprise entre 5 et 60 secondes. Réinitialiser Rétablit les paramètres d'usine.
  • Page 32: Menu Advance (Avancé)

    Permet à l'utilisateur de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de Logo util. démarrage du projecteur. Trois modes sont disponibles : par défaut (logo BenQ), écran noir et écran bleu. Fonctionnement...
  • Page 33: Mode Haute Altitude

    Ce mode convient à l'utilisation du projecteur dans des conditions extrêmes, telles qu'à des températures élevées ou en altitude. Il est recommandé de sélectionner le mode Haute altitude lorsque vous utilisez le projecteur à plus de 1 000 m d'altitude ou lorsque la température dépasse les 40 °C.
  • Page 34: Entretien

    Entretien Votre projecteur ne nécessite que peu d'entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule partie de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d'autres pièces doivent être remplacées. Nettoyage de la lentille Nettoyez la lentille dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse.
  • Page 35: Informations Relatives À La Lampe

    Informations relatives à la lampe Message d'avertissement Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu'un message conseillant de remplacer la lampe s'affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L'utilisation d'une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire l'éclatement de la lampe.
  • Page 36 Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale. Retournez le projecteur. Ensuite, desserrez les vis et enlevez le couvercle du compartiment de la lampe. Si la lampe est chaude, laissez-la refroidir pendant 45 minutes pour éviter de vous brûler. Retirez la vis qui fixe la lampe au projecteur.
  • Page 37: Informations Sur La Température

    Informations sur la température Le voyant d'avertissement de surchauffe vous signale l'un des problèmes suivants : Température interne trop élevée Mauvais fonctionnement des ventilateurs Éteignez le projecteur et consultez un réparateur agréé. Pour de plus amples informations, voir « Voyants » à la page 33. Voyants Illustration Blank - : Voyant éteint...
  • Page 38: Événements Thermiques

    Événements lampe Vous prévient que la durée d'utilisation de la lampe a dépassé 2 000 heures (3 000 heures en mode d'économie d'énergie). Remplacez immédiatement la lampe du projecteur. La lampe n'est pas bien fixée ou la lampe est défectueuse. Si tel est le cas, contactez votre revendeur.
  • Page 39: Informations Relatives À L'entretien

    Câble vidéo composantes ........50.J2401.001 Commande de pièces et demande d'informations Pour toute information concernant nos produits, l'assistance technique, l'entretien, ou pour commander des accessoires, consultez le site Web de BenQ à l'adresse suivante : http://www.BenQ.com. Entretien...
  • Page 40: Dépannage

    Dépannage LE PROJECTEUR NE S'ALLUME PAS. Origine Solution Insérez le cordon d'alimentation dans la prise CA située à l'arrière du projecteur et Le cordon d'alimentation n'alimente branchez-le sur la prise secteur. Si la prise pas l'appareil en électricité. secteur est dotée d'un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est allumé.
  • Page 41: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques générales Nom du produit Projecteur numérique 1024 x 768 XGA Modèle PB2240 800 x 600 SVGA PB2140 Caractéristiques optiques Système d'affichage 1-CHIP DMD Ouverture (nombre F) PB2240 F = 2,4 to 2,6 ;...
  • Page 42: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale verticale des pixels Mode (kHz) (Hz) (MHz) 720 x 400 37,927 85,039 35,500 720 x 400_85 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480 37,500 75,000 31,500...
  • Page 43: Dimensions

    Dimensions 81.8 86.8 Unité : mm Dimensions...
  • Page 44: Garantie

    Garantie Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des con- ditions normales d'utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d'une preuve de la date d'achat. Si le produit devait s'avérer défectueux pendant la période de garantie, l'obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces défectu-...
  • Page 45: Déclarations De Réglementation

    Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B : cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel.

Ce manuel est également adapté pour:

Mobile pb2140Mobile pb2240

Table des Matières