Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TTK 140 S
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter
DE
Operating manual dehumidifier
EN
Notice d'utilisation déshumidificateur
FR
Urządzenie do osuszania powietrza – instrukcja obsługi
PL
Kullanım Kılavuzu Rutubet giderici
TR
A - 1
B - 1
C - 1
D - 1
E - 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trotec TTK 140 S

  • Page 1 TTK 140 S A - 1 Bedienungsanleitung Luftentfeuchter B - 1 Operating manual dehumidifier C - 1 Notice d’utilisation déshumidificateur D - 1 Urządzenie do osuszania powietrza – instrukcja obsługi E - 1 Kullanım Kılavuzu Rutubet giderici...
  • Page 2: Table Des Matières

    Konstruktionsveränderungen im Interesse einer laufenden Produktverbesserung sowie Form-/Farbveränderungen bleiben vorbehalten. Lieferumfang kann von den Produktabbildungen abweichen. Das vorlie- gende Dokument wurde mit der gebotenen Sorgfalt erarbeitet. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Fehler oder Auslassungen. © TROTEC ®...
  • Page 3: Aufstellung

    5. Setzen Sie den Behälter wieder in das Gerät ein. anschluss arbeiten, lesen Sie dazu bitte den Abschnitt und Wartungsmaßnahmen vorzunehmen. Siehe Kapitel „Pflege und Wartung“. „Dauerbetrieb mit externem Kondensatanschluss“. 6. Schalten Sie das Gerät wieder ein (siehe Abb. C.8) A - 2 Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 140 S...
  • Page 4: Außerbetriebnahme

    Kondensatbehälters. Die regelmäßige Pflege und Beachtung einiger Grundvoraus- • Kontrollieren Sie die Raumtemperatur. setzungen gewährleisten einen störungsfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer. Der Arbeitsbereich des Gerätes liegt zwischen 5 und 32 °C. A - 3 Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 140 S...
  • Page 5: Schaltplan

    ..................Unterschrift:....... Unterschrift:....... A - 4 Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 140 S...
  • Page 6: Safety Notes

    The scope of delivery may vary from that in the product description. All due care has been taken in compiling this document. We accept no liability for errors or omissions. © TROTEC...
  • Page 7: Principle Of Operation

    & maintenance measures are er is not working properly, but rather that the humidity of the followed. See the section “Care and maintenance”. air has been reduced. condensate. B - 2 Operating manual dehumidifier TTK 140 S...
  • Page 8: Filter Cleaning

    Work on the refrigeration system and the elec- • Have the condensate pan and connection piece trical equipment may only be carried out by an authorised & qualified company! checked for fouling. B - 3 Operating manual dehumidifier TTK 140 S...
  • Page 9: Electrical Circuit Diagram

    ..................Signature:........Signature:........B - 4 Operating manual dehumidifier TTK 140 S...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Les modifications de construction restent réservées dans l’intérêt d’une amélioration continue des produits et des modifications de forme et de couleur. Le contenu de la livraison peut différer des illustrations des produits. Le docu- ment présent a été élaboré avec le soin requis. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs et les omissions. © TROTEC ®...
  • Page 11: Fonctionnement

    5. Stocker l’appareil debout dans un endroit protégé de la poussière et de l’exposition directe au soleil. par un disjoncteur différentiel conformément aux directives. commande hygrostatique, soit en mode continu : C - 2 Notice d’utilisation Déshumidificateur TTK 140 S...
  • Page 12: Nettoyage Du Filtre

    • Procéder prudemment avec les lamelles qui risquent d’être légèrement endommagées ou tordues. • Nettoyer prudemment l’intérieur du boîtier, la cuve à condensat et le raccord d’évacuation, le ventilateur et son carter. C - 3 Notice d’utilisation Déshumidificateur TTK 140 S...
  • Page 13: Schéma Électrique

    ..................Signature :......... Signature :......... C - 4 Notice d’utilisation Déshumidificateur TTK 140 S...
  • Page 14: Zasady Bezpieczeństwa

    żonymi znakami handlowymi i powinny być traktowane jako takie znaki. Zastrzegamy sobie prawo do zmian konstrukcyjnych, służących bieżącemu udoskonalaniu produktu, a także prawo do zmian kształtu i kolorów. Dostarczony produkt może odbiegać od przedstawionego na ilustracjach. Niniejsza dokumentacja została opracowana z wymaganą starannością. Nie ponosimy odpowiedzialności za błędy i przeoczenia. © TROTEC ®...
  • Page 15: Ustawienie

    Urządzenie nie może pracować bez założonego powietrza ok. 50 do 60 %, a magazynach, archiwach itp. nie • Zbiornik kondensatu musi być umieszczony prawidłowo. powinna przekraczać 50 %. filtra zasysanego powietrza! D - 2 Instrukcja obsługi nawilżacza powietrza TTK 140 S...
  • Page 16: Transport Urządzenia

    Po zakończeniu użytkowania przyrządu należy Wysokość 630 mm dokonać jego właściwej utylizacji zgodnie z obowiązują- Ciężar 30,5 kg cymi przepisami prawnymi. Pomiar hałasu DIN 45635 - 01 - KL 3 D - 3 Instrukcja obsługi nawilżacza powietrza TTK 140 S...
  • Page 17: Schemat Połączeń Elektrycznych

    ..................Podpis:........Podpis:........D - 4 Instrukcja obsługi nawilżacza powietrza TTK 140 S...
  • Page 18: Güvenli̇k Uyarilari

    Tüm hakları saklıdır. Ürün isimleri serbest kullanım hakkı olmadan ve üreticinin ifade ettiği şekliyle aşağıdaki gibi kullanılır. Kullanılan ürün isimleri kayıtlı isimlerdir ve bu şekilde ele alınmalıdır. Sürekli yapılan ürün iyileştirmeleri ve şekil/renk değişiklikle- ri kapsamında yapısal değişiklik hakkı saklıdır. Teslimat kapsamı ürün şekillerinden farklı olabilir. Mevcut doküman gerekli itina ve dikkatle hazırlanmıştır. Hatalardan veya eksik bilgiden dolayı sorumlu değiliz. © TROTEC ®...
  • Page 19 5. Cihazı dik bir konumda tozdan ve direkt güneş ışığından lambası ve erime kontrol lambası mevcuttur. Benzer kumanda parçalarının grafik gösterimi C şeklinde gösterilmiştir. çalıştırabilirsiniz; higrostat kumandalı veya sürekli kullanımda: korunmuş bir yerde saklayın. E - 2 TTK 140 S Hava kurutucusunun kullanım kılavuzu...
  • Page 20: Ariza Gi̇derme

    Su kullanmayın. Soğutma sistemleri ve elektrik ekipmanları • Peteklerin kolayca zarar görebileceğini veya eğilebileceğini üzerindeki çalışmalar yalnızca yetkili bir servis dikkate alın. tarafından yapılabilir! E - 3 TTK 140 S Hava kurutucusunun kullanım kılavuzu...
  • Page 21 ..................Imza: ........Imza: ........E - 4 TTK 140 S Hava kurutucusunun kullanım kılavuzu...
  • Page 22 Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 · D-52525 Heinsberg Tel. +49 2452 962-400 · Fax +49 2452 962-200 www.trotec.com · E-Mail: info@trotec.com...

Table des Matières