• N'utilisez pas l'appareil dans des atmosphères agressives. d’observer la notice d'instructions. • Installez l’appareil debout et de façon stable. • Faites sécher l'appareil après un nettoyage à l'eau. Ne le faites pas fonctionner mouillé. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Données techniques. • Assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air sont dégagées. • Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt de saleté et de corps étrangers. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
1. Éteignez l’appareil. 2. En cas d'urgence, coupez immédiatement l’alimentation électrique de l'appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. 3. Ne rebranchez jamais un appareil endommagé. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
à remettre en place après le réglage de la poignée de transport. Pieds Roues de transport Poignée de transport à la livraison Élément de commande Sortie d’air Poignée Poignée de transport Filtre à air déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 6
Veuillez observer les consignes suivantes pendant le transport : • Prenez la poignée de transport à deux mains et basculez l'appareil de sorte à pouvoir le transporter à l'aide des roues de transport. • Transportez l'appareil jusqu’au lieu d'utilisation. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
• Lors de l’installation de l’appareil, en particulier si détériorez pas en le déroulant. l’appareil est installé dans une zone mouillée, veillez à le protéger par un disjoncteur à courant de défaut conforme aux prescriptions (disjoncteur FI). déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 8
Si la pompe interne du Qube n’effectue plus le transport, il est possible que le condensat collecté dans le Qube ressorte du réservoir par le tuyau d’aspiration et retourne dans le sol. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 9
Branchement du câble secteur • Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Il est certifié MID (Measuring Instruments Directive - Directive 2004/22/CE). L’affichage des kWh est étalonné en usine et peut être utilisé à des fins de facturation. Veuillez contacter à ce sujet votre service après- vente Trotec. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 11
Vissez-le sur le raccord de l’appareil comme indiqué sur ü Un tuyau adéquat (diamètre : 19 mm) est fourni. l’illustration. ü L'appareil est éteint. 1. Retirez le bac de récupération des condensats. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Désignation Numéro d'article effectue alors un dégivrage automatique. La durée du dégivrage Filtre à air TTK 175 S (feutre de filtration) 7.160.000.007 peut varier. • N'éteignez pas l'appareil durant le processus de dégivrage Filtre à air TTK 355 S (feutre de filtration) 7.160.000.008 automatique.
Trotec. l'appareil par une entreprise spécialisée dans le domaine de la • Il est possible que l’appareil effectue un dégivrage technique frigorifique et climatique ou par la société Trotec. automatique. L’appareil ne déshumidifie pas pendant le dégivrage automatique.
échéant Remplacement du filtre à air Contrôle des détériorations éventuelles Contrôle des vis de fixation Test Vidange du réservoir de récupération des condensats et du flexible d'évacuation déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 15
11. Date : ......... 12. Date : ......... Signature : ....... Signature : ........ Signature : ........ Signature : ........ 13. Date : ........ 14. Date : ......... 15. Date : ......... 16. Date : ......... Signature : ....... Signature : ........ Signature : ........ Signature : ........ déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
2. Nettoyez le filtre avec un chiffon doux légèrement humide non pelucheux. Si le filtre est très encrassé, nettoyez-le à l’eau chaude à laquelle vous aurez mélangé un produit de nettoyage neutre. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Si vous désirez continuer d’utiliser l'appareil : • rebranchez l’appareil en mettant la fiche dans la prise secteur. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue durée : • Stockez l’appareil conformément aux indications figurant au chapitre Stockage. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Distance minimale par rapport aux murs / objets vers le haut (A) : 50 cm 50 cm vers l’arrière (B) : 50 cm 50 cm vers les côtés (C) : 50 cm 50 cm vers l’avant (D) : 50 cm 50 cm Poids 35 kg 39 kg déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
- Compressor / Kompressor Fan motor / Lüftermotor Two Way Valve / Abtau-Magnetventil - Running Capacitor / Motorbetriebskondensator Zeit Zähler - Time Counter (Standard) (Standard - Water Pump Socket / Wasserpumpe Stockdose déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 20
Two Way Valve / Abtau-Magnetventil - Running Capacitor / Motorbetriebskondensator - Time + Energy Counter Zeit + Energie Zähler i t p ) l a usätzliche) - Water Pump Socket / Wasserpumpe Stockdose déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 21
Vue en éclaté Info Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans le manuel d'utilisation. déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 22
16 W Output Electrical Motor Fan Aluminium Support for Sliding Handle (Left) A21 Black Painted 20x20 Square 3 m H05VVF3G1.50 Supply Cable Aluminium Support for Sliding with Injected Schuko Plug Handle (Right) déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
Page 23
Plastic Grip - M4 x 16; Black Passivated; DIN 7500 A21 Black Painted 20x20 Square B17 PVC Control Panel Sticker Aluminium Handle - M8 x 35; Black Aluminium Support for Sliding Passivated; DIN 7991 Handle (Left) déshumidificateur TTK 175 S / TTK 355 S...
électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de section A chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune Par la présente, nous, société Trotec GmbH & Co. KG, peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet déclarons que l’appareil désigné ci-après a été développé, www.trotec24.com vous informe également sur les autres...
Page 25
Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com...