Sommaire Sommaire Fonctionnement......16 Mise en marche/arrêt de Sécurité......... 3 l'appareil........16 Mises en garde relatives aux Bruits de fonctionnement ..... 16 opérations ........3 Activation de la protection Consignes générales de antigel .......... 17 sécurité .......... 3 Réglage de la température de Utilisation conforme .......
Sécurité 1 aussi provoquer des dommages 1 Sécurité matériels. 1.1 Mises en garde relatives ▶ Lisez soigneusement la pré- aux opérations sente notice et l’ensemble Classification des mises en des documents complémen- garde liées aux manipulations taires applicables, et tout par- Les mises en garde relatives ticulièrement le chapitre «...
Page 4
1 Sécurité ▶ Portez des gants et des lu- 1.2.3 Danger de mort en cas d'omission de dispositif nettes de protection. ▶ Évitez de l’inhaler ou de l’ava- de sécurité ler. Les schémas contenus dans ▶ Conformez-vous aux spéci- ce document ne présentent pas fications de la fiche de don- tous les dispositifs de sécurité...
Page 5
Sécurité 1 ▶ Sélectionnez la température ▶ N'inhalez pas les vapeurs ou de sorte qu’elle ne présente les gaz qui émanent du circuit de danger pour personne. de frigorigène en cas de fuite. ▶ Évitez tout contact du frigo- 1.2.8 Danger de mort en cas rigène avec la peau ou les d'omission de dispositif yeux.
Page 6
1 Sécurité – éléments de construction 1.2.12 Risques de dommages susceptibles d’avoir une inci- sous l'effet du gel en cas d'emplacement de dence sur la sécurité de fonc- montage inadapté tionnement de l’appareil. Le gel risque d’endommager 1.2.11 Risques de blessures l’appareil lui-même, mais aussi et de dommages en toute l’installation de chauffage.
Sécurité 1 ▶ Veillez à ce que l'installation 1.2.15 Dysfonctionnement de chauffage reste en service en cas de pression inadéquate de et que les pièces soient suffi- l'installation samment chauffées pendant votre absence durant la pé- Pour éviter que l'installation ne riode de gel.
410 A est un gaz fluoré à effet 1.3.1 État de la technique de serre visé par le protocole La pompe à chaleur Vaillant de Kyoto avec un PRP (PRP = aroTHERM a été conçue se- potentiel de réchauffement pla- lon l’état actuel de la technique...
Sécurité 1 1.3.3 Utilisation conforme 1.3.6 Responsabilité et conditions marginales La pompe à chaleur Vaillant aroTHERM est un générateur Le fabricant/fournisseur dé- de chaleur spécialement conçu cline toute responsabilité en pour les installations de chauf- cas d'utilisation non conforme. fage en circuit fermé. Toute utili- L'utilisateur en assume alors sation de la pompe à...
2 Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la documentation 2.1 Respect des documents complémentaires applicables ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d’utilisation qui ac- compagnent les composants de l’instal- lation. 2.2 Conservation des documents ▶ Conservez soigneusement cette no- tice ainsi que tous les autres documents complémentaires applicables pour pou- voir vous y référer ultérieurement.
Description du produit 3 3 Description du produit 3.1 Structure du système de pompe à chaleur Le système de pompe à chaleur comprend les composants suivants : – Pompe à chaleur – Module de commande de pompe à chaleur VWZ AI –...
3 Description du produit 3.2 Désignation du modèle et 3.3 Vue d’ensemble des éléments numéro de série de commande du module de commande de pompe à Validité: France chaleur VWZ AI OU Belgique OU Suisse Touche de réini- Touches de tialisation commande Écran...
Utilisation 4 F.XXX Défaut : – Défaut de la pompe à chaleur. Cet affi- chage se substitue à l’affichage de base et s’accompagne d’un texte en clair qui donne des informations complémen- taires sur le code d’erreur affiché. kWh/d 4 Utilisation 4.1 Concept de commande L’appareil s’utilise à...
4 Utilisation pendant 15 minutes, l’écran revient à l’affi- 4.4 Structure du menu chage de base. Menu Menu Pression d'eau Pression d'eau Moniteur système Moniteur système Informations Informations Retour Sélection Retour Sélection Un objet sélectionné, et donc mis en sur- Barre d'état Fonction actuelle brillance, apparaît en lettres claires sur...
5 Fonctionnement 4.11 Réglage de la langue 5.2 Bruits de fonctionnement Pour changer la langue : ▶ Exercez une pression prolongée sur en même temps. « FFFF... » (*) ▶ Appuyez aussi brièvement sur la touche de réinitialisation. ▶ Exercez une pression prolongée sur , jusqu’à...
Fonctionnement 5 5.3 Activation de la protection 5.6 Contrôle et entretien à la antigel charge de l’utilisateur ▶ Vérifiez que l'appareil est bien sous Si la pression de remplissage de l’installa- tension pour qu'il ne risque pas d'être tion de chauffage descend en dessous de endommagé...
6 Dépannage de conclure un contrat d'en- 6 Dépannage tretien et de maintenance. 6.1 Visualisation du message de défaut 1. Une inspection/maintenance régulière de l'appareil réalisée par un installateur Défaut 01/3 agréé est indispensable pour garantir durablement le bon fonctionnement, la résistance de codage sécurité, la fiabilité...
Dépannage 6 6.2 Identification et résolution des défauts Cette section recense l'ensemble des messages de défaut concernant les dysfonction- nements auxquels vous pouvez remédier sans solliciter l'intervention d'un installateur agréé, afin de rétablir le bon fonctionnement de l'appareil. Résolution du défaut (→ page 19) ▶...
Validité: Belgique La période de garantie des produits 7 Mise hors service Vaillant s’élève à 2 ans minimum contre 7.1 Mise hors service définitive de tous les défauts de matériaux et les dé- fauts de construction à partir de la date de l'appareil facturation.
Page 21
Garantie et service après-vente 9 être retournée au plus tard quinze jours générales de vente Vaillant locales et aux après l’installation! contrats d‘entretien correspondants. Seul notre service après-vente est habilité à La garantie n’est pas d’application si le procéder à des travaux s‘inscrivant dans le mauvais fonctionnement de l’appareil se-...
– Intervention d’un tiers ou cas de force majeure tel que défini par la Loi et les Tribunaux français. 9.2 Service après-vente Validité: Belgique N.V. Vaillant S.A. Golden Hopestraat 15 B-1620 Drogenbos Belgien, Belgique, België Service après-vente: 2 3349352 Validité: Suisse Vaillant Sàrl...
Page 24
0020218073_00 17.06.2016 Fournisseur N.V. Vaillant S.A. Golden Hopestraat 15 B-1620 Drogenbos Tel. 2 3349300 Fax 2 3349319 Kundendienst 2 3349352 Service après-vente 2 3349352 Klantendienst 2 3349352 info@vaillant.be www.vaillant.be VAILLANT GROUP FRANCE "Le Technipole" 8, Avenue Pablo Picasso F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex Téléphone 01 49741111 Fax 01 48768932 Assistance technique 08 26 270303 (0,15 EUR TTC/min)