Télécharger Imprimer la page
Vaillant aroTHERM VWL 85/3 A 230 V Notice D'installation
Vaillant aroTHERM VWL 85/3 A 230 V Notice D'installation

Vaillant aroTHERM VWL 85/3 A 230 V Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour aroTHERM VWL 85/3 A 230 V:

Publicité

Liens rapides

Pour l'installateur spécialisé
Notice d'installation
Éditeur/constructeur
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
aroTHERM
VWL 55/3 A 230 V
VWL 85/3 A 230 V
Notice d'installation
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vaillant aroTHERM VWL 85/3 A 230 V

  • Page 1 Notice d’installation Pour l'installateur spécialisé Notice d’installation aroTHERM VWL 55/3 A 230 V VWL 85/3 A 230 V Éditeur/constructeur Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Page 2 Sommaire Sommaire Consignes à suivre en amont de la maintenance ............26 Maintenance annuelle ......... 26 Sécurité..............3 Nettoyage de l’appareil ........26 Mises en garde relatives aux opérations ....3 Vidange du produit..........27 Danger en cas de qualification insuffisante ... 3 Contrôle du code d’état de l’appareil ....
  • Page 3 Sécurité 1 Sécurité Consignes générales de sécurité 1.3.1 Danger en cas d'erreur de Mises en garde relatives aux manipulation opérations Toute erreur de manipulation présente un Classification des mises en garde liées danger pour vous-même, pour des tiers et aux manipulations peut aussi provoquer des dommages maté- Les mises en garde relatives aux manipula- riels.
  • Page 4 1 Sécurité enfants en bas âge et les personnes âgées au rebut ou recyclé conformément aux pres- encourent des risques même à des tempéra- criptions en vigueur. tures plus basses. ▶ Veillez à ce que la maintenance et les in- ▶...
  • Page 5 Sécurité 1 – le respect de toutes les conditions d’ins- Marquage CE pection et de maintenance qui figurent dans les notices.   Toute utilisation autre que celle décrite dans Le marquage CE atteste que les appareils la présente notice ou au-delà du cadre sti- sont conformes aux exigences élémentaires pulé...
  • Page 6 Module de commande de pompe à chaleur VWZ AI aroTHERM VWL 55/3 A 230 V 0010019764 – Composants hydrauliques supplémentaires le cas aroTHERM VWL 85/3 A 230 V 0010019765 échéant – Régulateur système VRC 470 La chaîne comprise entre les 7e et 16e caractères du nu- méro de série indiqué...
  • Page 7 Vue d'ensemble du système 3 3.3.2 Mode de rafraîchissement et dégivrage 3.3.3.3 Seuils d'utilisation en mode de rafraîchissement [10;25] [46;25] [10;7] [46;7] Compresseur Évaporateur Température d'eau Température de l'air chaude Vanne 4 voies Détendeur électronique Ventilateur Échangeur à plaques Schéma de l'installation (VWL 55/3 A 230 V) 3.3.3 Seuils d'utilisation 23 20...
  • Page 8 4 Vue d’ensemble des appareils Vue d’ensemble des appareils Schéma de l’installation (VWL 85/3 A 230 V) Désignation du modèle et numéro de série 24 20 Ventilateur Pressostat haute pres- sion du circuit frigori- Sonde de température fique d’entrée d’air Capteur haute pression Échangeur de chaleur à...
  • Page 9 Montage et installation 5 ▶ Demandez l'aide de deux personnes pour Indication sur la plaque Signification transporter l'appareil. signalétique ▶ Reportez-vous aux caractéristiques tech- Marquage CE Voir le chapitre « Marquage CE » niques pour connaître le poids de l'appa- reil.
  • Page 10 5 Montage et installation 5.1.1.2 Déballage du produit 5.1.2 Respect des espacements et des espaces libres de montage 13mm 5.1.2.1 Dimensions de l’appareil et cotes de raccordement VWL 55/3 A 230 V Prenez les accessoires (2). Récupérez la documentation fournie (1). Retirez la sangle de transport (4).
  • Page 11 Un socle permettant de rehausser l'appareil est disponible dans la gamme des accessoires. Utilisez exclusivement les socles Vaillant pour rehausser l'appareil en cas de fortes hauteurs de neige.
  • Page 12 – Douille de surélévation (accessoire Vaillant), – Support mural (accessoire Vaillant homologué pour VWL 55/3 A 230 V et VWL 85/3 A 230 V). ▶ L’appareil ne doit pas être exposé à la poussière ou à des particules corrosives (par ex. à proximité d’une route non stabilisée).
  • Page 13 Montage et installation 5 5.1.2.4 Montage de la pompe à chaleur Prenez connaissance des consignes de sécurité de cette notice et de la notice d’emploi avant de procéder à l’installation de l’appareil. Montez l’appareil sur des supports en acier, des blocs de béton ou par le biais d’un support mural (acces- soire).
  • Page 14 5 Montage et installation 5.2.2 Mise à niveau de l'appareil Installation hydraulique Les installations de chauffage essentiellement dotées de robinets thermostatiques ou à réglage électrique supposent un balayage suffisant et constant de la pompe à chaleur. Indépendamment du choix de l’installation de chauffage, il faut veiller à...
  • Page 15 Montage et installation 5 aux endroits où de l'air pourrait s'accumuler (points les Isolation (sur place) Filtre plus hauts du système). Soupape d'arrêt Montez les accessoires suivants au niveau du retour de Retirez les capuchons (3) des raccords hydrauliques de chauffage.
  • Page 16 5 Montage et installation Reliez l’adaptateur (2) à la plaque de fond de l’appareil et fixez-le avec un mouvement de rotation (1/4 de tour). Faites en sorte que le tube d’évacuation des conden- sats débouche dans un lit de gravier. Remarque Le tube d’évacuation des condensats ne doit pas faire plus de 365 mm de long, sous...
  • Page 17 Montage et installation 5 5.4.3 Procédure de câblage 24 V Des dispositifs de protection supplémentaires peuvent être nécessaires pour se conformer aux exigences de la catégo- rie de surtension II. Pour se conformer aux exigences de classe III (surtension), les dispositifs séparateurs doivent permettre de couper tota- lement l'alimentation électrique.
  • Page 18 5 Montage et installation Ø A Ø A Passe-câble pour câble Passe-câble pour ali- eBUS et câble de ther- mentation électrique mostat maximal Mesurez le diamètre du câble. Percez un trou de même diamètre que le câble dans le passe-câble. Placez le câble dans le passe-câble.
  • Page 19 Montage et installation 5 Schémas électriques 5.5.1 Schéma électrique (VWL 55/3 A 230 V, VWL 85/3 A 230 V) X10CA X60DA X700 Capteur de température de l’échangeur de chaleur à Capteur de température en sortie de compresseur tubes à ailettes Capteur de température du circuit frigorifique Capteur de température en aval de l’échangeur de Capteur de température de départ de chauffage de...
  • Page 20 5 Montage et installation Sonde de température d’entrée d’air Résistance électrique chauffante du collecteur de condensats Détendeur électronique LED d’affichage d’état Carte à circuit imprimé principale Pompe hautes performances du circuit chauffage Résistance de codage avec capteur de débit Vanne 4 voies Raccord pour logiciel de diagnostic Carte à...
  • Page 21 Mise en service 6 Mise en service la touche de sélection droite après le dernier chiffre. Procédure de mise en service Tous les chiffres qui se trouvent plus à droite sont alors sup- primés. Lisez la notice d’emploi avant de procéder à la mise en service de l’appareil.
  • Page 22 6 Mise en service ▶ Contrôle et traitement de l’eau de Reliez l'une des extrémités du tuyau (3) au purgeur du circuit chauffage (1). chauffage/de l’eau de remplissage et ▶ Placez l’autre extrémité du tuyau (3) dans le réservoir de d’appoint mélange (4) pendant la purge.
  • Page 23 Mise en service 6 Remplissage de l'installation de chauffage Puis- Dureté de l’eau en fonction du volume sance spécifique de l’installation Attention ! de chauf- > 20 l/kW fage to- ≤ 20 l/kW Risques de dommages si l’eau de chauf- >...
  • Page 24 6 Mise en service 6.10 Contrôle du bon fonctionnement de 6.12 Ajustement du circuit chauffage l'appareil 6.12.1 Purge du circuit chauffage Vérifiez que les dispositifs de régulation externes (ther- Conditions: Clé à fourche de 10 mostats, capteurs externes etc.) envoient bien une de- mande de chaleur en direction de la pompe.
  • Page 25 Mise en service 6 6.12.2 Ajustement du débit du circuit de chauffage 6.12.3 Adaptation en fonction de l’installation de chauffage Attention ! Le guide d’installation démarre à la première mise sous ten- Risques de dommages matériels sous sion de l’appareil. l’effet du gel Si vous avez déjà...
  • Page 26 CE de l’appareil. Vous obtiendrez de plus ploi. amples informations sur les pièces de rechange d’origine ▶ Vaillant disponibles à l’adresse de contact indiquée au dos. Vérifiez que les plots antivibratiles des conduites de fluide frigorigène sont correctement positionnés. ▶...
  • Page 27 Maintenance 7 Retirez la protection latérale. (→ page 13) Retirez la protection latérale. (→ page 13) Retirez les deux vis (1). Retirez les deux vis (1). Relevez le couvercle . Relevez le couvercle . Retirez les deux vis (2) de la partie droite de la protec- Retirez les quatre vis (2) et enlevez la grille (3).
  • Page 28 8 Dépannage Codes d'erreur Remarque Si nécessaire, vous pouvez vidanger l’instal- La description des codes d'erreur figure dans le tableau en lation de chauffage par le biais du robinet de annexe. vidange. Pour cela, il faut ouvrir les vannes Codes d’erreur (→ page 37) d'arrêt situés à...
  • Page 29 10 Service après-vente d’usine 10.1 Service après-vente Les coordonnées de notre service après-vente sont indi- quées au verso ou sur le site www.vaillant.fr. 11 Mise au rebut 11.1 Recyclage et mise au rebut ▶ Confiez la mise au rebut de l’emballage à l’installateur spécialisé...
  • Page 30 Pompe hautes performances avec capteur de débit Pressostat haute pression du circuit de frigorigène Vase d'expansion (pas pour Vaillant) Capteur haute pression du circuit de frigorigène Soupape de vidange Sonde de température en sortie de compresseur Soupape de purge Compresseur rotatif à...
  • Page 31 Pressostat haute pression du circuit de frigorigène tour) Capteur haute pression du circuit de frigorigène Pompe hautes performances avec capteur de débit Sonde de température en sortie de compresseur Vase d'expansion (pas pour Vaillant) Compresseur rotatif à palette unique Soupape de vidange Filtre Soupape de purge Séparateur de liquide...
  • Page 32 Annexe Paramètre Explication Réglages Plage de ré- Réglage personna- d'usine glage lisé Langue Sélectionnez ici la langue de votre choix. 02 Englisch 01 Deutsch 02 English 03 Français 04 Italiano 05 Dansk 07 Castellano 08 Türkçe 09 Magyar 11 Українська 15 Svenska 16 Norsk 18 Čeština...
  • Page 33 Annexe Description État actuel Mode eau chaude sanitaire, dépassement de la température de l’eau Post-fonctionemment de pompe après mode chauffage Préfonctionnement de la pompe avant dégivrage Produit en cours de dégivrage Post-fonctionnement de la pompe après dégi- vrage Pompe commandée à distance (appoint) Température d’huile du compresseur trop basse pour un bon fonctionnement Préfonctionnement de la pompe avant mode...
  • Page 34 Annexe Description État actuel Erreur du capteur de température de départ Erreur du capteur de température de retour Erreur capteur haute pression circuit de réfrigé- rant Erreur du bus basse tension du transformateur Erreur, transformateur hors tension Erreur, surchauffe du transformateur Erreur, surintensité...
  • Page 35 Annexe VWL 55/3 A VWL 85/3 A 230 V 230 V Matière échangeur de Acier Acier chaleur à plaques inoxydable inoxydable AISI 304 AISI 304 Matière du corps de Fonte peinte Fonte peinte pompe Catégorie d'immissions Raccordement électrique 230 V (+10%/- 230 V (+10%/- 15%) ~50Hz 15%) ~50Hz...
  • Page 36 Annexe VWL 55/3 A VWL 85/3 A 230 V 230 V Capacité hydraulique du 17 l 21 l circuit chauffage min. Débit volumique min. 380 l/h 380 l/h Débit volumique nominal, 860 l/h 1.400 l/h débit volumique max. Écart de pression hy- 640 mbar 450 mbar draulique...
  • Page 37 Annexe VWL 55/3 A VWL 85/3 A 230 V 230 V Coefficient d’efficacité 3,70 3,50 énergétique A35/W18/Energy Efficiency Ratio EN 14511 Puissance absorbée ef- 1,40 kW 2,10 kW fective A35/W18 Courant d’entrée 6,40 A 9,50 A A35/W18 Puissance de rafraîchis- 3,60 kW 5,50 kW sement A35/W7...
  • Page 38 Annexe Code Signification Cause – F.532 Circuit domest. : débit trop bas Circuit chauffage pas totalement purgé – Filtre du retour du circuit chauffage manquant ou obstrué – Manque d’eau – Perte de charge excessive dans le circuit chauffage – Câblage de la pompe défectueux –...
  • Page 39 Annexe Code Signification Cause – F.750 Erreur connexion : compresseur Isolation de câble défectueuse – Liaison interrompue – F.751 Compresseur : défaut intensité trop élevée Tension d’alimentation de l’appareil insuffisante – Échangeur de chaleur ou échangeur à ailettes encrassé – F.752 Erreur : tranformateur Le paramètre de «...
  • Page 40 Index Index Accès technicien ..............21 Contrôle des relais .............. 28 Dispositif de sécurité ............. 3 Dispositifs de sécurité ............6 Documents ................6 Électricité................3 Face arrière Nettoyage ..............27 Face avant Nettoyage ..............26 Habillage latéral Retrait ................13 Installateur spécialisé...
  • Page 44 0020218072_01 14.09.2016 Fournisseur VAILLANT GROUP FRANCE "Le Technipole" 8, Avenue Pablo Picasso F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex Téléphone 01 49741111 Fax 01 48768932 Assistance technique 08 26 270303 (0,15 EUR TTC/min) Ligne Particuliers 09 74757475 (0,022 EUR TTC/min + 0,09 EUR TTC de mise en relation) www.vaillant.fr ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Arotherm vwl 55/3 a 230 v