Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User-Service Manual
Joerns
Bed Frames
®
EasyCare
Bed
®
To avoid injury, read user's manual before using.
Manuel de service et d'utilisation
Cadres de lits Joerns
®
EasyCare
Lit
®
Pour éviter toute blessure, lisez attentivement
le présent manuel avant utilisation.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Joerns EasyCare ECS

  • Page 1 User-Service Manual Joerns Bed Frames ® EasyCare ® To avoid injury, read user’s manual before using. Manuel de service et d'utilisation Cadres de lits Joerns ® EasyCare ® Pour éviter toute blessure, lisez attentivement le présent manuel avant utilisation.
  • Page 2: Important Precautions

    (see specific Assist Device Installation Instructions for more information). If multiple assist © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 3 IEC 60601-1-2. Radio transmitting equipment, replacement parts not manufactured, marketed or cellular phones or similar electronic devices, used in provided by Joerns Healthcare on any Joerns bed. Use proximity of bed, may affect bed performance. of unapproved replacement parts may result in injury or death.
  • Page 4: Table Des Matières

    That is why Joerns offers a wide array of compliance options. We assist customers in selecting compliant That focus includes not only the challenge of achieving...
  • Page 5: Features & Specifications

    Type B Applied Parts, user controls, mattress, Tolerance ± 3 seconds support platform Safe Working Load ......600 lbs. (272 kg) Maximum Patient Weight ....550 lbs. (249 kg) Class II Equipment Protective Earth (ground) © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 6: Assembly

    (Figure 6). 5. Press the mounting bracket against the bed frame and tighten the four panel mounting screws; right Figure 5 and left side. Figure 6 Figure 1 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 7 3. Position and insert the mattress stops in the Figure 10 holes provided (Figure 10). Reinstall the screws removed in step 2. 4. Repeat at each corner of the head end of the mattress support platform. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 8: Operation

    ® standard equipment. There are two sockets at head end of bed and two at foot end (Figures 11 and 12). The IV sockets are compatible with Joerns IV poles IV Socket and most ½" IV poles. Installation of Staff Control Panel...
  • Page 9 8. Push button to lower both head Trendelenburg and knee to flat and place bed 12. Push button to toggle at transfer height under bed light on and off Figure 20 (optional) © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 10: Bed Transport

    Position Position Casters Roll in Low only Any Height Head & Low Lock (casters must Foot (in Low System be locked in position only) Low) Figure 25 Figure 23 Figure 26 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 11: Care-Fit Integrated Width (Option)

    The EasyCare Care-Fit Integrated Width Expansion option allows the mattress support platform (MSP) to be set at a bed width of 35", 39", or 42". If your Joerns bed has been configured with the Care-Fit option the following steps will provide adequate instruction on the operation of this feature.
  • Page 12: Servicing

    1. Foot Leg Hi/Low Actuator (red) 2. Back Actuator (yellow) 3. Head Leg Hi/Low Actuator (orange) 4. Knee Actuator (blue) 5. Control Harness (green) 6. Emergency Battery Pack 7. AC Power Figure 32 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 13 8. Replace zip-ties along with cables in their original position and routing to the control box. If this step is not followed, damage to the cables or electric shock may result. Figure 33 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 14: Troubleshooting

    The recommended lubricant is Joerns-approved at 800-826-0270 grease #12500013, available from Joerns Note: Electrical damage can occur if a non-approved Technical Support at 800.826.0270. pendant is connected to the electrical system. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 15: End Of Life Disposal

    Warning: Possible Injury Or Death. Injury or death may result from improper use of bed accessories. Consult accessory manufacturer for compatibility, proper installation and use instructions. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 16 Operate all bed functions through their full ranges to ensure that items attached to the Holder have proper clearance and are not pinched or caught. Figure 36 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 17: Battery Back-Up

    Socket at the bed foot end (Figure 37). Depending on the Battery condition and load on the bed, one battery can typically raise and lower the bed, constituting one cycle, 20 to 25 times on single, full charge. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 18: Consignes Importantes

    39 pouces pour un réglage de 39 pouces et de 42 pouces pour un réglage de de 39 pouces et de 42 pouces pour un réglage de 42 pouces. 42 pouces. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 19 Joerns Healthcare. L’utilisation de pièces de rechange non approuvées peut L’utilisation de pièces de rechange non approuvées peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. entraîner des blessures graves, voire mortelles. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 20: Conserver Ces Consignes

    Attention : Attention : Le lit EasyCare de Joerns est conçu pour Le lit EasyCare de Joerns est conçu pour se comprime à moins de 1,5 pouce sous le poids de se comprime à...
  • Page 21: Informations Relatives Au Risque De Pincement Dans Les Systèmes De Couchage

    à cet égard, contactez Joerns Healthcare assistance et ses produits à disposition afin d'assurer au 800-826-0270 ou rendez-vous sur le la conformité de vos produits. site Web de la FDA : http://www.fda.gov/ MedicalDevices/ProductsandMedicalProcedures/ GeneralHospitalDevicesandSupplies/HospitalBeds/ default.htm. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 22 Pièces de type B, commandes utilisateur, matelas, plateforme de support Conforme à : Équipement de classe II AAMI STD ES60601-1 IEC STD 60601-1 Mise à la terre IEC STD 60601-2-52 Certifications CSA STD C22.2 # 60601-1 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 23: Caractéristiques Et Spécifications

    Pression atmosphérique : 500 hPa à 1060 hPa À vide ............50 secondes Avec 200 lb ..........52 secondes Tolérance ± 3 secondes Charge maximale d’utilisation.... 600 lbs. (272 kg) Poids maximum du patient ....550 lbs. (249 kg) © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 24: Montage

    être placés à l’intérieur (Figure 4). Installer les supports du panneau de pied de lit à l’aide des quatre vis Fig. 4 fournies. Ne pas serrer les vis pour le moment. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 25: Installation Du Tampon De La Plinthe

    2. Placer le tampon de la plinthe à 12°. 3. Insérer le tampon en place à l’aide d’un maillet en caoutchouc ou appuyer fermement avec la semelle de votre chaussure jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Fig. 9 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 26: Installation De La Butée De Matelas

    Il y a deux douilles à l’extrémité tête de lit et deux à l’extrémité pied (figures 11 et 12). Les douilles IV sont compatibles avec les piquets IV de Joerns et la plupart des piquets IV de ½ pouce. Installation du panneau de commande du personnel (En option) Fig.
  • Page 27: Fonctionnement

    Ne pas Fig. 17 laisser des enfants utiliser ou faire fonctionner ce lit. Fig. 18 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 28: Panneau De Commande Du Personnel (En Option)

    11. Bouton-poussoir du Trendelenburg inversé des genoux en position horizontale et de positionnement 12. Bouton-poussoir pour allumer et éteindre l’éclairage sous du lit à une hauteur de transfert confortable le lit (en option) © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 29: Réglage Du Mode Trendelenburg À 12 Degrés

    (figure 22, page 10). L’icône de verrouillage du lit en position haute/basse clignotera une fois pour confirmer que le logiciel est maintenant en mode Assistance gravitationnelle à 4°. Installer le bon tampon sur la plinthe. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 30 Si l’on souhaite adopter les bonnes pratiques, la fonction Care-Lock doit être verrouillée en tout temps, sauf lors du déplacement du lit. Fig. 26 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 31: Dispositif Intégré D'extension De La Largeur Care-Fit (En Option)

    EasyCare Care-Fit permet de régler la plateforme de support de matelas (MSP) à une largeur de lit de 35 pouces, 39 pouces ou 42 pouces. Si votre lit Joerns a été configuré avec l’option Care-Fit, les étapes suivantes fourniront des instructions adéquates sur le fonctionnement de cette fonctionnalité.
  • Page 32: Fonctionnement Du Positionneur De Jambe Easylift

    S’assurer que le lit n’est pas surchargé ou entravé dans ses mouvements. Fig. 32 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 33 8. Remplacer les câbles et serre-câbles dans leur position d’origine et les acheminer vers le boîtier de commande. Le non-respect de cette étape pourrait engendrer des dommages au niveau des câbles, voir une électrocution. Fig. 33 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 34: Dépannage

    Pour garantir une durée de vie optimale de votre tout élément desserré et contacter Joerns produit, respectez tous les avertissements et les mises Healthcare pour commander les pièces d’entretien en garde énoncés dans le manuel de l’utilisateur appropriées. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 35: Mise Au Rebut En Fin De Vie

    800.826.0270. Mise au rebut en fin de vie • De nombreux composants de ce produit peuvent être recyclés. • Veuillez éliminer les articles non recyclables de manière appropriée. © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 36: Adaptateur De Trapèze Et Trapèze

    Le non-respect de cette consigne peut entraîner des Fig. 35 blessures graves, voire mortelles. Fig. 34 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 37: Batterie De Secours

    2. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie. • Voyant vert -- indique que l’alimentation secteur est allumée • Voyant jaune -- indique que la batterie est en cours de charge Fig. 37 © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535...
  • Page 39: Programme De Garantie Joerns Healthcare

    Healthcare, toute modification, réparation ou altération expédiées le jour suivant par avion aux frais du client. invalidera la présente garantie. En cas de besoin, et à son entière discrétion, Joerns Pièces Healthcare pour mettre un technicien à disposition. Seul le Département Service de Joerns Healthcare est Les lits Joerns comprennent des pièces qui s’usent...
  • Page 40 +44 (0)844 811 1156 +31 (0)30 6363799 Charlotte, NC 28273 (P) 800.966.6662 (P) 866.546.1151 +44 (0)844 811 1157 (P) 800.826.0270 (F) 800.232.9796 (F) 519.451.8662 (F) 800.457.8827 www.joerns.com • email: info@joerns.com © 2020 Joerns Healthcare • 6110345 RevC • 20-2535 • MAN1...

Table des Matières