Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LEICA V-LUX
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica V-LUX

  • Page 1 LEICA V-LUX Notice d‘utilisation...
  • Page 2: Pour Trouver L'information Dont Vous Avez Besoin

    Pour trouver l’information dont vous avez besoin Dans ce “Notice d'utilisation”, vous pouvez trouver les informations dont vous avez besoin à partir des pages suivantes. Contenu P4 ~ Recherche à partir de la liste des noms de fonction P9 ~ “Contenus par fonctions”...
  • Page 3 Comment utiliser ce mode d’emploi A propos de l’indicateur du mode applicable Modes applicables: Les icônes indiquent les modes disponibles pour une fonction. • Icônes noires: Modes applicables • Icônes grises: Modes indisponibles seront différents en fonction des Modes Enregistrement mémorisés dans les paramètres personnalisés.
  • Page 4: Table Des Matières

    Contenu Pour trouver l’information dont vous avez besoin .............2 Comment utiliser ce mode d’emploi ................3 Contenus par fonctions .....................9 Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............12 Contenu de la livraison/Accessoires ...............13 Noms et Fonctions des Composants ..............14 Préparatifs avant l'enregistrement Mise en place du parasoleil..................20 Mise en place du capuchon d’objectif/Dragonne ............22 Chargement de la batterie..................23...
  • Page 5 • Photos avec piste sonore ................70 • Modification des informations affichées sur l’écran de visualisation ....71 Effacement des images...................73 Modes Enregistrement Mode instantané......................75 • Enregistrement de scènes nocturnes .............80 • Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche ...81 •...
  • Page 6 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour prendre des photos avec la Mise au point Automatique.......139 • A propos du mode de mise au point (AFS/AFF/AFC) ........140 • Type du Mode de Mise au Point Automatique..........141 •...
  • Page 7 Pour enregistrer des films Pour enregistrer des films ..................207 • Configuration de la taille et de la fréquence de l'image ........207 • Comment régler la mise au point en enregistrant un film ([MPA continu]).....................209 • Pour enregistrer des films ................210 •...
  • Page 8 Accessoires optionnels ..................290 Affichage Écran/Affichage Viseur................292 Affichage des messages ..................298 Liste des menus ....................302 • [Enr.] ......................302 • [Image animée].....................304 • [Personnel] ....................305 • [Config.] ......................308 • [Lect.]......................310 En cas de problème ....................311 Précautions à prendre...................326 Adresses des Services Leica ................334...
  • Page 9: Contenus Par Fonctions

    Contenus par fonctions Enregistrement Enregistrement [Format imag]........ P132 Mode Enregistrement ...... [Qualité] ........P133 [Aperçu] ........... [i.dynamique] ........ P135 Enregistrement macro ....P156 [I. résolution] ......... P135 [Exposition multiple] ...... P182 [HDR] ..........P136 [Mode discret] ........ P184 [Réd. brt obt. long] ......P137 [Espace coul.] .......
  • Page 10 Configuration/Personnalisation Paramètres de base [Restaurer] (initialisation) ....[Formater] ........Réglage dioptrique......[Régl.horl.] ........Changement d’affichage ... P63, Comment paramétrer les éléments Personnalisation du menu .......... [CUSTOM] dans le Menu Rapide ... [Q.MENU] ........Touches de fonction ....... [Bip] ..........Mode personnalisé ....... P120 [Économie] ........
  • Page 11: Connexion

    Wi-Fi Connexion Image Shuttle “Image Shuttle” ......P250 Enregistrement à distance .... P256 NFC ..........P255 Sauvegarde des images ....P257 [WPS (Bout. poussoir)] ..P265, Envoi des images ....P258, Connexion directe ......P267 Envoi et ajout d'informations de localisation ....... P259 [Partage tactile] ......
  • Page 12: Avant Utilisation

    Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions. • L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions suivantes. Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée.
  • Page 13: Contenu De La Livraison/Accessoires

    Câbles d’alimentation Leica, 423-114.001-003 taille M, noir 14 854 423-114.001-004 taille M, kaki 14 855 423-114.001-005 Flash 423-114.001-006 Leica CF 22 18 694 423-114.001-007 Trépieds 423-114.001-008 (la livraison varie en Mini trépied 14 100 fonction des Trépied de voyage, magasins)
  • Page 14: Noms Et Fonctions Des Composants

    Avant utilisation Noms et Fonctions des Composants Voyant du retardateur (P173)/ Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P150) Flash (P199) Surface de l’objectif Touche [EVF] (P56)/ Touche [FN5] (P43) Capteur œil (P56) Œilleton (P327) Viseur (P56) Touche [AF/AE LOCK] (P158) Levier du mode mise au point (P139, 151)
  • Page 15 Avant utilisation 19 Échelle de la longueur focale (équivalent à une pellicule 35mm) • Indique les valeurs pour le format [3:2]. (Pour enregistrer des films, référez-vous à la 22 23 longueur focale affichée à l'écran.) 20 Touche film (P210) 21 Levier zoom (P195) 22 Déclencheur (P58)
  • Page 16 Avant utilisation 36 Bague manuelle (P151, 195) 36 37 38 39 40 41 42 • Vous permet de contrôler le zoom ou la mise au point. 37 Sélecteur de la bague manuelle (P151, 195) 38 Commutateur O.I.S. (P193) 39 Prise [MIC] 40 Œillet de dragonne (P22) •...
  • Page 17 Avant utilisation Écran Au moment où cet appareil photo est acheté, le moniteur est rangé dans le boitier de l'appareil photo. Sortez-le comme montré ci-dessous. 1 Placez votre doigt dans l'encoche située à droite du moniteur pour l'ouvrir. (Maximum 180o) 2 On peut le faire pivoter à...
  • Page 18 Avant utilisation Molette arrière Il y a deux façons d’utiliser la molette arrière, en tournant à droite et à gauche, et en appuyant pour valider. Rotation: La sélection des éléments ou la configuration des valeurs est effectuée pendant les différents réglages. Pression: Les opérations qui sont les mêmes qu’avec la touche [MENU/SET], comme les configurations établies, etc., sont effectuées pendant les différents réglages.
  • Page 19 Avant utilisation Touche curseur/Touche [MENU/SET] En appuyant sur la touche curseur: La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc. est effectuée. En appuyant sur [MENU/SET]: La confirmation de la configuration, etc., est effectuée. • Ce mode d'emploi représente le haut, le bas, la gauche et la droite de la touche curseur ainsi 3/4/2/1.
  • Page 20: Préparatifs Avant L'enregistrement

    Préparatifs avant l'enregistrement Mise en place du parasoleil À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les reflets de l’objectif. Le parasoleil élimine la lumière excessive et augmente la qualité de l’image. • Ne tenez pas le parasoleil de manière à le tordre ou le plier. •...
  • Page 21 Préparatifs avant l'enregistrement • En prenant des photos avec flash alors que le parasoleil est installé, la partie basse de la photo peut devenir noire (effet de vignettage) et le contrôle du flash peut être désactivé parce que le flash peut être obscurci par le parasoleil. Nous vous recommandons d’enlever le parasoleil. •...
  • Page 22: Mise En Place Du Capuchon D'objectif/Dragonne

    Préparatifs avant l'enregistrement Mise en place du capuchon d’objectif/Dragonne Mise en place du capuchon d’objectif ∫ • Lorsque vous éteignez l’appareil photo ou que vous le transportez, fixez le capuchon d'objectif pour protéger la surface de la lentille. Passez la ficelle à travers le trou de l’appareil photo.
  • Page 23: Chargement De La Batterie

    Il est possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre connaissance du fait que Leica Camera AG n’est en aucun cas responsable d’accident ou de panne résultant de l’utilisation de batterie de contrefaçon. Pour que vous soyez sûr de n’utiliser que des produits originaux, nous vous conseillons...
  • Page 24 Préparatifs avant l'enregistrement A propos de l’indicateur [CHARGE] ∫ Allumé: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement.) • Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote – La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de recharger la batterie à...
  • Page 25: Durée Approximative De Fonctionnement Et Nombre D'images Enregistrables

    Préparatifs avant l'enregistrement Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables Pour enregistrer des photos (en utilisant l'écran) ∫ (Par la norme CIPA dans le Mode du programme EA) Nombre d’images enregistrables Env. 360 images Durée d’enregistrement Env. 180 min Pour enregistrer des photos (en utilisant le viseur) ∫...
  • Page 26 Préparatifs avant l'enregistrement Enregistrement de films (en utilisant l’écran) ∫ • Avec les modeles d’appareil photo 18 194 / 18 195: Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/20M/30p] • Avec les modeles d’appareil photo 18 193 / 18 196: Enregistrement avec un réglage de qualité...
  • Page 27: Insertion Et Retrait De La Carte/La Batterie

    Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. • Utilisez uniquement la batterie Leica BP-DC12. • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
  • Page 28 Préparatifs avant l'enregistrement • Retirez la batterie après l’usage. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son chargement.) • La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement. L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais fonctionnement.
  • Page 29: À Propos Des Cartes Qui Peuvent Être Utilisées Avec Cet Appareil

    Préparatifs avant l'enregistrement À propos des cartes qui peuvent être utilisées avec cet appareil Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil. (Ces cartes sont appelées carte dans le texte.) • Les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC ne Carte mémoire SD peuvent être utilisées qu’avec des dispositifs compatibles.
  • Page 30: Formatage De La Carte (Initialisation)

    Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau avec l’appareil photo. • Si la carte ne peut pas être formatée, veuillez essayer une autre carte avant de contacter un centre de service Leica Camera AG.
  • Page 31: Nombre Approximatif D'images Enregistrables Et Durée D'enregistrement Disponible

    Préparatifs avant l'enregistrement Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible Nombre d’images enregistrables ∫ • [9999i] est affiché s’il y a plus de 10000 images restantes. • Format [3:2], Qualité [A] Format imag 2 Go 8 Go 32 Go 64 Go L (20M) 2910...
  • Page 32 Préparatifs avant l'enregistrement Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films) ∫ • “h” est l’abréviation de heure, “m” de minute et “s” de seconde. • La durée enregistrable est la durée totale de tous les films qui ont été enregistrés. [Qualité...
  • Page 33 Préparatifs avant l'enregistrement Permutation entre l’affichage du nombre d’images enregistrables et celui de la durée d’enregistrement disponible > [Personnel] > [Affich. mémoire] MENU ] ([Photos rest.]): Ceci affichera le nombre d’images enregistrables pour les photos. ] ([Temps restant]): 98 98 04 4 Ceci affichera la durée d’enregistrement disponible pour les films.
  • Page 34: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    Préparatifs avant l'enregistrement Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. • L’indicateur d’état 1 s’allume lorsque vous allumez cet appareil. • Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à...
  • Page 35: Changement De La Configuration De L'horloge

    Préparatifs avant l'enregistrement Changement de la configuration de l’horloge Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.]. (P36) • L'horloge peut être réinitialisée comme montré aux étapes • La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de l’horloge même sans la batterie.
  • Page 36: Configuration Du Menu

    Préparatifs avant l'enregistrement Configuration du Menu Cet appareil photo offre des options de menu qui vous permettent de personnaliser son utilisation pour maximiser votre expérience de prise de photos. Plus particulièrement, le menu [Config.] contient certains réglages importants relatifs à l’horloge de l’appareil et à...
  • Page 37 Préparatifs avant l'enregistrement Ce menu vous permet de régler le format, le nombre de [Enr.] (P302) pixels et les autres formats des photos que vous enregistrez. [Image animée] Ce menu vous permet de configurer le [Qualité enr.], et les (P216) autres formats de l’enregistrement de film.
  • Page 38 Préparatifs avant l'enregistrement Fermez le menu ∫ Appuyez sur [ ] de façon répétée jusqu'à ce que l'écran enregistrement/lecture réapparaisse. • En mode enregistrement, il est également possible de quitter l'écran de menu en appuyant à mi-course sur le déclencheur. Changement vers d’autres menus ∫...
  • Page 39: Menu Rapide

    Préparatifs avant l'enregistrement Menu Rapide En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés. • Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le Menu Rapide sont déterminées par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo. La touche [Q.MENU]/[FN3] peut être utilisée de deux façons, comme [Q.MENU] ou comme [Fn3] (fonction 3).
  • Page 40 Préparatifs avant l'enregistrement Changement de méthode pour la configuration des éléments du Menu Rapide > [Personnel] > [Q.MENU] MENU [PRESET]: Les éléments par défaut peuvent être définis. [CUSTOM]: Le Menu Rapide sera constitué des éléments désirés. (P41) Utilisation des éléments du Menu Rapide sur l'écran des informations d'enregistrement de [ ] (style moniteur) (P63)
  • Page 41: Changez Le Menu Rapide Pour Votre Élément Préféré

    Préparatifs avant l'enregistrement Changez le Menu Rapide pour votre élément préféré Lorsque [Q.MENU] (P40) dans le menu [Personnel] est sur [CUSTOM], le Menu Rapide peut être changé comme désiré. Il est possible de définir jusqu'à 15 éléments du Menu Rapide. Appuyez sur 4 pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 42 Préparatifs avant l'enregistrement Menu [Image animée] Menu [Personnel] – – [Réglage de film] [Mode discret] (P184) – ([Qualité enr.] (P207)) [Focus Peaking] (P153) – – [Mode d'image] (P214) [Histogramme] (P65) – [Grille de réf.] (P65) – [Zebra Pattern] (P191) – [Affich.
  • Page 43: Attribution Des Fonctions Fréquemment Utilisées Aux Touches

    Préparatifs avant l'enregistrement Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches Vous pouvez attribuer les fonctions les plus fréquemment utilisées à des touches spécifiques. Sélectionnez le menu. > [Personnel] > [Réglage touche Fn] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Réglage en mode ENR.] ou [Réglage en mode LECTURE], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 44 Préparatifs avant l'enregistrement Configuration de la touche fonction pour l'enregistrement Vous pouvez utiliser les fonctions attribuées en appuyant sur une touche fonction lorsque vous enregistrez. • Les fonctions suivantes peuvent être attribuées à la touche [ 1], [ 2], [ 3], [ 4] ou Menu [Enr.]/Fonctions d’enregistrement...
  • Page 45 Préparatifs avant l'enregistrement • Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées selon le mode ou l’écran affiché. • Lorsqu’il est sur [Régler zone map], il est possible d’afficher l’écran de configuration de la position de la zone MPA ou de l’assistance MPM. Non disponible dans les cas suivants: •...
  • Page 46: Configuration Des Paramètres De Base De Cet Appareil (Menu Configuration)

    Préparatifs avant l'enregistrement Configuration des paramètres de base de cet appareil (Menu Configuration) Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Config.], référez-vous à la P36. [Régl.horl.] et [Économie] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser. —...
  • Page 47 Préparatifs avant l'enregistrement La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis. Vous pouvez afficher le nombre de jours déjà passé en visionnant les images et l’estampiller sur les images enregistrées avec [Timbre car.] (P231).
  • Page 48 Préparatifs avant l'enregistrement Réglez le volume des bruits électroniques et le bruit du déclencheur électronique. [Volume du bip]: [Vol. obturat.]: [Bip] [u] (Élevé) ] (Élevé) [t] (Bas) ] (Bas) [s] (Non) ] (Non) • Si le [Mode discret] est sur [OUI], [Volume du bip] et [Vol. obturat.] sont automatiquement paramétrés sur [NON].
  • Page 49 Préparatifs avant l'enregistrement Définit la luminosité du moniteur en fonction du niveau de luminosité ambiante. „ [AUTO]: La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui est autour de l’appareil photo. [Luminosité de … [MODE1]: l’écran] Rend l’écran plus lumineux. …...
  • Page 50 Préparatifs avant l'enregistrement L'appareil peut être configuré pour éviter une consommation non nécessaire de la batterie. [Mode veille]: L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé durant le temps sélectionné dans ce réglage. [10MIN.]/[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]/[NON] [Économie] [Désact. auto. EVF/écran]: Le moniteur/viseur s'éteint automatiquement si l’appareil photo n’est pas utilisé...
  • Page 51 Préparatifs avant l'enregistrement • Ceci définit la manière dont l'appareil se connecte au téléviseur etc. [Sortie vidéo]: (Elément de menu disponible uniquement avec le modèle n° 18 193 / 18 196.) Définissez pour faire correspondre le système couleur de télévision de chaque pays. [NTSC]: La sortie vidéo est réglée sur le système NTSC.
  • Page 52 Préparatifs avant l'enregistrement [Affich. infos HDMI (Enr.)]: Définissez si vous voulez afficher ou pas les informations lorsque vous enregistrez une image sur l'appareil photo tout en la contrôlant sur un téléviseur. [OUI]: L'affichage de l'appareil photo est reproduit tel quel. [NON]: Seules les images sont reproduites.
  • Page 53 Préparatifs avant l'enregistrement — [Aff. version] • Il est possible de vérifier la version du firmware de l’appareil photo. • Appuyez sur [MENU/SET] sur l'écran d'affichage de la version pour afficher les informations concernant le logiciel de l'appareil. Une valeur d'exposition peut être réinitialisée lorsque le mode Enregistrement est changé...
  • Page 54: Saisie D'un Texte

    Préparatifs avant l'enregistrement Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des bébés et des animaux de compagnie ainsi que celui des lieux en enregistrant. Lorsqu'un écran ressemblant à celui de droite s'affiche, vous pouvez saisir les caractères. (Seuls les caractères et symboles alphabétiques peuvent être saisis.) •...
  • Page 55: Commandes De Base

    Commandes de base Conseils pour prendre de bonnes photos Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, maintenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Ne couvrez pas le flash, la lampe d’assistance MPA A, le microphone B (P15) ou le haut-parleur avec vos doigts ou d’autres objets.
  • Page 56: Utilisation Du Viseur

    Commandes de base Utilisation du Viseur Touche [EVF] (Permutation Écran/Viseur) Appuyez sur [EVF] pour permuter entre l'Écran et le Viseur. A Capteur de l'œil La touche [EVF]/[FN5] peut être utilisée de deux façons, comme [EVF] ou comme [Fn5] (fonction 5). Au moment de l’achat, elle est initialement paramétrée sur [Chang EVF/écran].
  • Page 57: A Propos De La Mpa Via Le Capteur De L'œil

    Commandes de base Configuration de la sensibilité du capteur de l'œil et de la méthode de permutation entre l'écran et le viseur > [Personnel] > [Détecteur d'œil] MENU Ceci défini la sensibilité du capteur de l'œil. [Sensibilité] [ÉLEVÉ]/[BAS] Ceci définira la méthode pour permuter entre l'écran et le viseur. ] (permutation automatique entre l'écran et le viseur)/[EVF] (viseur)/ [Chang EVF/ [MON] (écran)
  • Page 58: Prendre Une Photo

    Commandes de base Prendre une photo • Paramètre la molette du mode d'entrainement sur [ ] (enregistrement unique). Sélectionnez le Mode Enregistrement. (P61) Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point. A Valeur de l’ouverture B Vitesse d’obturation •...
  • Page 59 Commandes de base A propos de la plage de mise au point ∫ La plage de mise au point s’affiche pendant l’opération du 0.3m ∞ zoom. • La plage de mise au point s’affiche en rouge si la mise au point n’est pas effectuée après une pression à...
  • Page 60: Pour Enregistrer Un Film

    Commandes de base Pour enregistrer un film Cet appareil photo enregistre des films au format MP4. L’audio sera enregistrée en stéréo. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film. A Durée d'enregistrement écoulée B Durée d’enregistrement disponible • Un enregistrement approprié pour chaque mode est possible.
  • Page 61: Pour Sélectionner Le Mode Enregistrement

    Commandes de base Pour sélectionner le Mode Enregistrement Changement de mode en tournant la molette de sélection. • Assurez-vous que la molette est exactement positionnée sur cran du mode désiré. (La molette de sélection du mode tourne à 360o) Mode instantané (P75) Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.
  • Page 62 Commandes de base Mode Films Créatifs (P118) Enregistre un film avec la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation que vous avez spécifiées. Dans le mode Enregistrement, toutes les fonctions du film sont disponibles. Par exemple, vous pouvez enregistrer un film en 4K. ¢...
  • Page 63: Changement De L'information Affichée Sur L'écran D'enregistrement

    Commandes de base Changement de l’Information Affichée sur l’écran d’enregistrement Appuyez sur [DISP] pour changer l’affichage. • Vous pouvez choisir entre [ ] (style écran) et [ ] (style viseur) pour chaque écran d’affichage de l’écran et du viseur à l’aide du [Style aff.
  • Page 64 Commandes de base ] style viseur) • L’écran changera comme suit: (Exemple d'affichage du Viseur) Avec information Avec information Avec information Avec information (information (information (afficheur du ¢ détaillée) détaillée afficheur capteur du capteur d'inclinaison) d'inclinaison) ¢ ¢ Les histogrammes s'affichent si [Histogramme] dans le menu [Personnel] est sur [OUI]. Il est possible d’afficher le compteur d’exposition en réglant [Mesure d'expo.] du menu [Personnel] sur [OUI].
  • Page 65 Commandes de base Pour afficher/ne pas afficher l'histogramme > [Personnel] > [Histogramme] > [OUI]/[NON] MENU Vous pouvez définir la position en appuyant sur 3/4/2/1. • Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité le long de l’axe horizontal (noir à blanc) et le nombre de pixels à chaque niveau de luminosité...
  • Page 66 Commandes de base A propos de l'afficheur du capteur d'inclinaison ∫ Lorsque le capteur d'inclinaison est affiché, il est facile de corriger l'inclinaison de l'appareil photo etc. Appuyez sur [DISP] pour afficher le capteur d'inclinaison. Vérifiez l’inclinaison de l'appareil photo. ...
  • Page 67: Pour Visualiser Des Photos/Films

    Commandes de base Pour visualiser des photos/films Visualisation de photos Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Pour afficher l’image précédente 1: Pour afficher l’image suivante • Si vous appuyez et que vous maintenez 2/1, vous pourrez visionner les photos les unes à...
  • Page 68 Commandes de base Utilisation du zoom de lecture Tournez le levier de zoom vers [T]. 1k>2k>4k>8k>16k • Lorsque vous changez l’agrandissement, l’indicateur de position 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X du zoom A est affichée pendant environ 1 seconde. • Plus l’image est agrandie, plus la qualité d’image se dégrade. •...
  • Page 69 Commandes de base Affichage de plusieurs écrans (Visualisation “mosaïque”) Tournez le levier de zoom vers [W]. 1 écran 12 écrans 30 écrans Affichage de l’écran du 1/98 calendrier • Les images affichées en utilisant [ ] ne peuvent pas être lues. Pour revenir à...
  • Page 70: Photos Avec Piste Sonore

    Commandes de base Photos avec piste sonore Dans le Mode Lecture, sélectionnez une photo avec une icône de film ([ ]), puis appuyez sur 3 pour visionner. A Durée d’enregistrement d'un film • Après le démarrage de la visualisation, la durée de lecture écoulée est affichée à...
  • Page 71: Modification Des Informations Affichées Sur L'écran De Visualisation

    Commandes de base Modification des informations affichées sur l’écran de visualisation Appuyez sur [DISP] pour changer l’écran. • L’écran changera comme suit: Avec Affichage détaillé Affichage Sans ¢1, 2, 3 information ¢1 Histogramme ¢2 information informations ¢2 F2.8 1/98 1/98 F2.8 60 STD.
  • Page 72 Commandes de base Pour afficher/ne pas afficher les zones saturées de blanc > [Personnel] > [Haute lumière] > [OUI]/[NON] MENU Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc. Ceci n'a aucun effet sur l'image enregistrée.
  • Page 73: Effacement Des Images

    Commandes de base Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être supprimées. Pour effacer une seule image En Mode Lecture, sélectionnez la photo à...
  • Page 74 Commandes de base Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100 ¢ ) ou toutes les images ¢ Les groupes d'images sont traités comme une photo unique. (Toutes les photos du groupe d'images sélectionné seront supprimées.) En Mode Lecture, appuyez sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacem.
  • Page 75: Modes Enregistrement

    Modes Enregistrement Mode instantané Mode Enregistrement: Si vous désirez laisser la configuration de l'appareil photo et enregistrer sans avoir à y penser, utilisez le Mode instantané plus ou le Mode Instantané, qui effectueront les réglages optimaux pour le sujet et la scène. A propos des Modes Instantané...
  • Page 76 Modes Enregistrement Permuter entre le Mode Instantané Plus et le Mode Instantané ∫ Appuyez sur [MENU/SET]. • Appuyez sur 2 et enfoncez 3/4 pour sélectionner [ ou [ Appuyez sur 2/1 pour sélectionner [ ] ou [ puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 77: Pour Enregistrer Des Films

    Modes Enregistrement Pour enregistrer des films > [i-Portrait] [i-Paysage] [i-Lumière basse] [i-Macro] • ] est sélectionné si aucune des scènes n’est applicable, et les réglages standards sont sélectionnés. • Lorsque [ ], [ ], ou [ ] est sélectionné, un œil se trouvant à proximité de l'appareil photo sera mis au point, tandis que l'exposition sera optimisée pour le visage.
  • Page 78 Modes Enregistrement Fonctions qui marchent automatiquement. ∫ • Les fonctions suivantes sont effectuées automatiquement pour permettre à l'appareil photo de créer la configuration optimale. – Détection de scène – Compensation du contre-jour – [Détection visage/œil] – Balance automatique des blancs –...
  • Page 79 Modes Enregistrement Menus pouvant être définis ∫ Seuls les menus suivants peuvent être définis. Mode instantané plus Menu Rubrique [Style photo]/[Format]/[Format imag]/[Qualité]/[AFS/AFF]/[Débit rafale]/[Pris. [Enr.] vues raf.]/[Retardateur]/[Intervalle/animation]/[Prise noct.manu.intell.]/[iHDR]/ [Type d’obturateur]/[Espace coul.]/[Stabilisat.]/[Rec. visage]/[Config. profil] [Image [Style photo]/[Qualité enr.]/[AFS/AFF]/[MPA continu]/[Aff. niv. micro]/[Rég. niv micro]/[Limiteur niveau micro.]/[Vent coupé]/[Zoom micro] animée] [Mode discret]/[Déclenc.
  • Page 80: Enregistrement De Scènes Nocturnes

    Modes Enregistrement Enregistrement de scènes nocturnes Mode Enregistrement: Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI] et que [ ] est détecté lors d'une prise de vues portative, les photos de paysage nocturne seront prises avec une vitesse de rafale très rapide et composeront une seule photo. Ce mode est utile si vous voulez prendre de magnifiques photos en pleine nuit avec un minimum de secousse et de bruit, sans utiliser de trépied.
  • Page 81: Combinaison De Plusieurs Images En Une Seule Avec Une Gradation Riche

    Modes Enregistrement Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche Mode Enregistrement: Lorsque [iHDR] est paramétré sur [OUI] et qu'il y a, par exemple, un fort contraste entre l'arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont enregistrées avec des expositions différentes et combinées pour créer une seule photo riche en gradation.
  • Page 82: Pour Prendre Une Photo Avec Un Arrière-Plan Flou

    Modes Enregistrement Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou Mode Enregistrement: Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran. Appuyez sur la molette arrière pour afficher l’écran de configuration. • Chaque fois que la molette arrière est pressée dans le Mode Instantané Plus, l'appareil photo bascule entre la commande de configuration de la luminosité...
  • Page 83: Pour Enregistrer Des Images En Changeant La Luminosité Ou Le Ton De La Couleur

    Modes Enregistrement Pour enregistrer des images en changeant la luminosité ou le ton de la couleur Mode Enregistrement: Ce mode vous permet de changer la luminosité et le ton de la couleur de vos paramètres préférés pour ceux définis par l'appareil photo. Configuration de la luminosité...
  • Page 84: Mode Du Programme Ea

    Modes Enregistrement Mode du Programme EA Mode Enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.]. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ Appuyez à...
  • Page 85 Modes Enregistrement Décalage de programme En mode de programme EA, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnés sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la valeur de l’ouverture ou enregistrer un sujet qui se déplace de façon plus dynamique par le ralentissement de la vitesse d’obturation en prenant une photo en mode programme EA.
  • Page 86: Mode Ea Avec Priorité À L'ouverture

    Modes Enregistrement Mode EA avec priorité à l’ouverture Mode Enregistrement: Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce. Amenez la molette de sélection sur [ Tournez la molette arrière pour régler la valeur d’ouverture.
  • Page 87: Mode Ea Avec Priorité À La Vitesse D'obturation

    Modes Enregistrement Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation Mode Enregistrement: Si vous désirez prendre une photo nette d’un sujet qui se déplace rapidement, sélectionnez une vitesse d’obturation rapide. Lorsque vous désirez créer un effet de traine, sélectionnez une vitesse d’obturation plus lente. Amenez la molette de sélection sur [ Tournez la molette arrière pour régler la vitesse d’obturation.
  • Page 88: Mode Exposition Manuelle

    Modes Enregistrement Mode Exposition Manuelle Mode Enregistrement: Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. L’assistant de l’exposition manuelle apparaît au bas de l ‘écran pour indiquer l’exposition. Amenez la molette de sélection sur [ Tournez la molette arrière pour régler l’ouverture et la vitesse d’obturation.
  • Page 89: Assistance De L'exposition Manuelle

    Modes Enregistrement ¢ Valeur d’ouverture disponible Vitesse d’obturation disponible (Sec.) [B] (pose en un temps), 60 à 1/4000 (avec F2.8 à F8.0 l'obturateur mécanique) 1 à 1/16000 (avec l'obturateur électronique) ¢ En fonction de la position du zoom, certaines valeurs d'ouverture ne peuvent pas être sélectionnées.
  • Page 90 Modes Enregistrement • Nous vous conseillons d'utiliser un trépied ou le déclencheur à distance si vous prenez des photos avec la vitesse d'obturation paramétrée sur [B]. • Lorsque vous prenez des photos avec la vitesse d'obturation paramétrée sur [B], les parasites peuvent être visibles.
  • Page 91: Confirmez Les Effets Du Diaphragme Et La Vitesse D'obturation (Mode Prévisualisation)

    Modes Enregistrement Confirmez les effets du diaphragme et la vitesse d’obturation (Mode Prévisualisation) Modes applicables: Les effets de l’ouverture et de la vitesse d’obturation peuvent être contrôlés en utilisant le Mode Prévisualisation. • Vérifiez les effets d’ouverture: Vous pouvez contrôler la profondeur de champ (portée utile de la mise au point) avant de prendre une photo en refermant le volet de l’obturateur sur la valeur d’ouverture que vous définissez.
  • Page 92: Configuration Facile De L'ouverture/Vitesse D'obturation Pour Une Exposition Adaptée (Commande Ea)

    Modes Enregistrement Configuration facile de l'ouverture/vitesse d'obturation pour une exposition adaptée (Commande EA) Modes applicables: Si le paramètre de l'exposition est trop lumineux ou trop sombre, vous pouvez utiliser la commande EA pour effectuer une exposition adaptée. Comment est indiqué que l'exposition n'est pas adéquate •...
  • Page 93: Pour Prendre Des Photos Qui Correspondent À La Scène En Cours D'enregistrement (Mode Scène Guidée)

    Modes Enregistrement Pour prendre des photos qui correspondent à la scène en cours d’enregistrement (Mode Scène Guidée) Mode Enregistrement: Si vous choisissez une scène qui correspond au sujet et aux conditions d’enregistrement en vous référant aux exemples d'images, l’appareil photo définira l’exposition, la couleur et la mise au point optimales, vous permettant d’enregistrer la scène de manière appropriée.
  • Page 94 Modes Enregistrement Pour profiter d'une variété d'effets d'image Lorsque l'affichage de l'écran de sélection de scène est paramétré sur l'affichage du guide, des conseils sur la création d'effets d'image convenant à chaque scène, etc. s'affichent. Pour profiter d'une plus grande gamme d'effets d'image, nous vous conseillons de les lire avant de prendre des photos.
  • Page 95 Modes Enregistrement Pour avoir des détails sur les paramètres du Mode Scène Guidée, consultez la P93. [Portrait clair] La luminosité du visage est ajustée et l’arrière-plan est rendu flou pour créer un portrait clair. Conseils • Vous pouvez améliorer l'effet en zoomant autant que possible et en diminuant la distance entre l'appareil photo et le sujet.
  • Page 96 Modes Enregistrement [Clair en rétroéclairage] À l’extérieur, le flash sera utilisé pour illuminer le visage du sujet avec plus d’homogénéité. Conseils • Ouvrez le flash. (Vous pouvez sélectionner [ ‰ ].) • La saturation des blancs peut survenir si le sujet est trop proche.
  • Page 97 Modes Enregistrement [Paysage net] La saturation du ciel et des arbres crée un paysage plus net. [Ciel bleu clair] Par une journée ensoleillée, la luminosité globale de l’écran est augmentée pour créer une image vibrante du ciel bleu. [Lueur romantique du couchant] Le ton violet amélioré...
  • Page 98 Modes Enregistrement [Eau scintillante] Le scintillement de l’eau est amélioré pour sembler plus éclatant et légèrement bleuté. • L'affichage de l'écran d'enregistrement sera encore plus différé que d'habitude et l'écran semblera avoir perdu des photogrammes. • Le filtre étoile utilisé dans ce mode peut créer des effets de scintillement sur des objets autres que la surface de l’eau.
  • Page 99 Modes Enregistrement [Paysage nocturne chaud] Le ton chaud des couleurs crée une image chaude du ciel nocturne. Conseils • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • Il se peut que l’obturateur demeure fermé à la suite d’une prise de vue à...
  • Page 100 Modes Enregistrement [Prise noct. manu.] Capture plusieurs images et combine les données pour réduire le flou et les parasites de la prise de vue à la main des paysages nocturnes. Conseils • Ne bougez pas l'appareil durant la prise de vue continue après la pression du déclencheur.
  • Page 101 Modes Enregistrement [Image douce d'une fleur] Le flou artistique crée une image diffuse. Conseils • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • Pour un enregistrement en gros plan, nous vous conseillons de fermer le flash et d’éviter de l’utiliser. •...
  • Page 102 Modes Enregistrement [Nourriture appétissante] La luminosité globale de l’écran est augmentée pour rendre la nourriture appétissante. Conseils • Vous pouvez améliorer l'effet en zoomant autant que possible et en diminuant la distance entre l'appareil photo et le sujet. • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. •...
  • Page 103 Modes Enregistrement [Photo de sport nette] La vitesse supérieure de l’obturateur évite le flou, par exemple à des rencontres sportives. [Monochrome] Une image monochrome capture l’ambiance de l’instant.
  • Page 104 Modes Enregistrement [Panorama] Les photos sont prises à la suite les unes des autres tout en déplaçant horizontalement ou verticalement l’appareil photo, puis elles sont combinées pour créer une seule photo panoramique. Vérifiez le sens de l'enregistrement et appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 105 Modes Enregistrement Appuyez à fond sur le déclencheur et déplacez l'appareil photo en effectuant un petit cercle dans le sens de la flèche à l'écran. Enregistrement de gauche à droite • Déplacez l'appareil photo à une vitesse A Direction de l’enregistrement et constante.
  • Page 106 Modes Enregistrement A propos de la lecture ∫ Une pression sur 3 fera démarrer le défilement automatique 1/98 1/98 1/98 1/98 de la lecture dans le même sens que l'enregistrement. • Les opérations suivantes peuvent être effectuées durant le défilement de la lecture. Démarrage de la lecture panorama/Pause Stop Image par image arrière...
  • Page 107: Mode De Contrôle Créatif

    Modes Enregistrement Mode de Contrôle Créatif Mode Enregistrement: Ce mode enregistre avec des effets d'image supplémentaires. Vous pouvez définir les effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran. Amenez la molette de sélection sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les effets de l’image (filtres).
  • Page 108 Modes Enregistrement Ajustez l’effet pour l’adapter à vos préférences. La force et les couleurs des effets peuvent être facilement ajustées pour s'adapter à vos préférences. Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration. Tournez la molette arrière pour valider. • Les éléments pouvant être définis sont différents selon le Mode de Contrôle Créatif sélectionné.
  • Page 109 Modes Enregistrement Pour avoir des détails sur les paramètres du Mode de Contrôle Créatif, consultez la P107. [Expressif] Cet effet accentue la couleur pour créer une image pop art. Les éléments qui peuvent être définis (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Couleurs Couleurs Fraicheur...
  • Page 110 Modes Enregistrement [Tons clairs] Cet effet ajoute une touche de lumière, de légèreté et de douceur sur l'image. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Rose Marine Couleur accentué accentué • Si vous sélectionnez cet effet avec [Panorama] dans le Mode Scène Guidée, l'effet peut ne pas être apparent dans les endroits où...
  • Page 111 Modes Enregistrement [Monochrome dynamique] Cet effet augmente le contraste pour créer une image noire et blanche impressionnante. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Contraste Faible contraste Contraste élevé [Monochrome brut] Cet effet crée une photo en noir et blanc d'aspect granuleux. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Effet sableux...
  • Page 112 Modes Enregistrement [Impressionnisme] Cet effet donne à votre photo un aspect contrasté dramatique. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Fraicheur Noir et blanc Couleurs Pop • Si cet effet d'image est sélectionné avec [Panorama] dans le Mode Scène Guidée, les raccords entre les photos peuvent devenir visibles.
  • Page 113 Modes Enregistrement [Effet jouet] Cet effet réduit la luminosité périphérique pour donner l’impression d’un appareil jouet. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Orange Bleu Couleur accentué accentué [Effet jouet vif] Cet effet crée une image vive et brillante avec le regard d'un appareil photo miniature.
  • Page 114 Modes Enregistrement [Effet miniature] Cet effet rend les zones périphériques floues pour donner un effet miniature. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Couleurs Couleurs Fraicheur raffinées Configuration du type de perte de focalisation ∫...
  • Page 115 Modes Enregistrement [Mise au point douce] Rend l’image floue pour produire un effet doux. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Perte de Perte de Extension de la perte de focalisation focalisation faible focalisation forte •...
  • Page 116 Modes Enregistrement [Désatura. Partielle] Cet effet laisse une couleur sélectionnée pour accentuer un détail. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Petite quantité de Grande quantité de Quantité de couleur laissée couleur couleur Définissez la couleur à...
  • Page 117 Modes Enregistrement [Rayon de soleil] Cet effet ajoute un rayon de lumière à la scène. Les éléments qui peuvent être réglés (Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration.) Couleur Teinte jaune/Teinte rouge/Teinte Bleu/Teinte blanche • Sélectionnez la teinte de la couleur en tournant la molette arrière, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 118: Enregistre Des Films En Paramétrant Manuellement La Valeur D'ouverture/La Vitesse D'obturation

    Modes Enregistrement Enregistre des films en paramétrant manuellement la valeur d’ouverture/la vitesse d’obturation Mode Enregistrement: Il est possible de changer manuellement l’ouverture et la vitesse d’obturation et d’enregistrer des films. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ Sélectionnez le menu. >...
  • Page 119: Enregistrement Des Images Au Ralenti

    Modes Enregistrement Enregistrement des images au ralenti Vous pouvez enregistrer des films au ralenti en effectuant un enregistrement en ultra grande vitesse. Le déplacement s'effectue au ralenti durant la lecture. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ Sélectionnez le menu. >...
  • Page 120: Enregistrement De Vos Paramètres Préférés (Mode Personnalisé)

    Modes Enregistrement Enregistrement de vos paramètres préférés (Mode Personnalisé) Mode Enregistrement: Vous pouvez mémoriser les paramètres en cours sur l'appareil photo comme paramètres personnalisés. Si vous les enregistrez dans le Mode personnalisé, vous pourrez utiliser les paramètres mémorisés. • La configuration initiale du Mode de Programme EA est enregistrée comme réglages personnalisés initialement.
  • Page 121: Enregistrement À L'aide Des Paramètres Personnalisés Mémorisés

    Modes Enregistrement Enregistrement à l’aide des Paramètres Personnalisés mémorisés Vous pouvez facilement appeler les paramètres que vous avez mémorisés à l'aide de [Mém. rég. pers]. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ ] ou [ • Le paramètre personnalisé sera appelé. Si vous paramétrez la molette de sélection du mode sur [ ], le paramètre personnalisé...
  • Page 122: Configuration De La Qualité De L'image Et De La Photo

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Réglage de la qualité de l'image par ajout d'un effet ([Style photo]) Modes applicables: Vous pouvez sélectionner les effets qui correspondent au type d’image que vous désirez enregistrer. Vous pouvez enregistrer la couleur et la qualité de l’image des effets. >...
  • Page 123 Configuration de la qualité de l'image et de la photo Pour ajuster la qualité de l’image ∫ • La qualité de l'image ne peut pas être réglée dans le Mode Instantané Plus. ±0 ±0 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le type du Style ±0 de Photo.
  • Page 124: Réglage Des Parties Claires/Foncées ([Haut. Lumières Ombres])

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Réglage des parties Claires/Foncées ([Haut. lumières Ombres]) Modes applicables: Vous pouvez régler la luminosité des parties claires et foncées d'une image tout en vérifiant la luminosité sur l'écran. Sélectionnez le menu. >...
  • Page 125 Configuration de la qualité de l'image et de la photo • L'affichage de l'écran peut également changer en appuyant sur [DISP] sur l'écran de réglage de la luminosité. • Les paramètres enregistrés dans resteront mémorisés même une fois que l'appareil sera éteint. •...
  • Page 126: Réglage De L'équilibre Des Blancs

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Réglage de l’équilibre des blancs Modes applicables: Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à...
  • Page 127 Configuration de la qualité de l'image et de la photo • Sous un éclairage fluorescent, un luminaire LED etc., la balance des blancs qui convient changera selon le type d’éclairage, donc utilisez [ÉAB] ou [ ], [ ], [ • La Balance des Blancs est calculée uniquement pour les sujets compris dans la portée utile du flash de l’appareil photo.
  • Page 128 Configuration de la qualité de l'image et de la photo Réglage manuel de la Balance des Blancs Sélectionnez la valeur de la balance des blancs. Utilisez-la pour faire correspondre les conditions en prenant des photos. Appuyez sur 1 [ Tournez la molette arrière pour sélectionner [ ], [ ], [ ], ou [...
  • Page 129 Configuration de la qualité de l'image et de la photo Réglez plus précisément la balance des blancs Vous pouvez ajuster l’équilibrage des blancs de manière raffinée lorsque vous ne pouvez pas acquérir la tonalité souhaitée en réglant l’équilibrage des blancs. Sélectionnez la Balance des Blancs puis appuyez sur 4.
  • Page 130 Configuration de la qualité de l'image et de la photo Bracketing de la Balance des blancs Le paramétrage de la plage est effectué sur la base des valeurs de réglage du réglage fin de la balance des blancs, et 3 images de différentes couleurs sont automatiquement enregistrées quand on enfonce le déclencheur une fois.
  • Page 131: Configuration Du Format De L'image

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Configuration du format de l’image Modes applicables: Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de visualisation. Au moment de l’achat, elle est initialement paramétrée sur [3:2]. >...
  • Page 132: Configuration Du Nombre De Pixels

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Configuration du nombre de pixels Modes applicables: Réglez le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la finesse des détails de l’image apparaîtra même si elle est imprimée sur une grande feuille. >...
  • Page 133: Configuration Du Taux De Compression Des Photos

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Configuration du taux de compression des photos Modes applicables: Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. > [Enr.] > [Qualité] MENU Format de Configuration Description des réglages fichier Une image JPEG dans laquelle la priorité...
  • Page 134 Configuration de la qualité de l'image et de la photo A propos du format RAW Le format RAW fait référence aux données d'un format d'images qui n'ont pas été traitées. La lecture et l'édition des images RAW nécessitent un appareil photo ou un logiciel adapté.
  • Page 135: Utilisation Des Fonctions De Correction De L'image

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Utilisation des fonctions de correction de l'image Compensation du contraste et de l'exposition ([i.dynamique]) Modes applicables: Le contraste et l'exposition sont corrigés lorsque la différence de luminosité entre l'arrière-plan et le sujet est élevée, etc. >...
  • Page 136: Combinaison De Photos Ayant Des Expositions Différentes ([Hdr])

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Combinaison de photos ayant des expositions différentes ([HDR]) Modes applicables: Vous pouvez combiner 3 photos avec différents niveaux d'exposition en une seule photo avec une gradation riche. vous pouvez minimiser la perte de gradation des zones lumineuses et des zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l'arrière-plan et le sujet est élevé.
  • Page 137: Réduction Des Parasites Dûs À Une Longue Obturation

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Réduction des parasites dûs à une longue obturation Modes applicables: L’appareil élimine automatiquement le bruit qui apparaît quand la vitesse d’obturation devient plus lente pour prendre des images de décor nocturne etc., si bien que vous pouvez prendre de belles photos.
  • Page 138: Configuration De L'espace Couleur

    Configuration de la qualité de l'image et de la photo Configuration de l'espace couleur Modes applicables: Réglez cette fonction lorsque vous voulez corriger la reproduction des couleurs des images enregistrées sur un ordinateur, une imprimante, etc. > [Enr.] > [Espace coul.] MENU L’espace couleur est réglé...
  • Page 139: Paramètres De La Mise Au Point Et De La Luminosité (Exposition)

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour prendre des photos avec la Mise au point Automatique Modes applicables: Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à...
  • Page 140: A Propos Du Mode De Mise Au Point (Afs/Aff/Afc)

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) A propos du mode de mise au point (AFS/AFF/AFC) Modes applicables: Le mouvement du sujet et Rubrique la scène Description des réglages (recommandé) “MPA S” est l’abréviation de “Auto Focus Single” (Mise Le sujet est fixe au point automatique simple).
  • Page 141: Type Du Mode De Mise Au Point Automatique

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Type du Mode de Mise au Point Automatique À propos de [š] ([Détection visage/œil]) L'appareil photo détecte automatiquement le visage et les yeux de la personne. Un œil à proximité de l'appareil photo sera mis au point, tandis que l'exposition sera optimisée pour le visage.
  • Page 142 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Paramétrage [ ] ([Suivi]) La mise au point et l’exposition peuvent être réglées sur un sujet donné. La mise au point et l’exposition suivront le sujet même s’il bouge. (Suivi dynamique) Amenez le sujet dans le cadre du suivi MPA, et appuyez à...
  • Page 143 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) À propos de [ ] ([49-zones]) Il est possible de mettre au point jusqu'à 49 zones MPA. Ceci est pratique lorsque le sujet n'est pas au centre de l'écran. •...
  • Page 144 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la forme de la zone MPA ([Multiple personnalisé]) En choisissant parmi les 49 zones MPA, vous pouvez librement définir la forme optimale de la zone MPA du sujet. Appuyez sur 2 ( Sélectionnez une icône de personnalisation multiple ([ ], etc.), puis appuyez...
  • Page 145 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) En sélectionnant [ Lorsque [ ] est sélectionné, vous pouvez changer la taille verticale et la position; lorsque [ ] est sélectionné, vous pouvez changer la taille horizontale et la position. Commande par Description des commandes touche...
  • Page 146 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la position de la zone MPA/changement de la taille de la zone MPA En sélectionnant [š], [Ø] La position et la taille de la zone MPA peuvent être changées. Sélectionnez [š] ou [Ø] et appuyez sur 4.
  • Page 147 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) En sélectionnant [ Vous pouvez régler précisément la position de la mise au point en agrandissant l'écran. • La position de la mise au point ne peut pas être réglée sur le bord de l'écran. Sélectionnez [ ] et appuyez sur 4.
  • Page 148 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Paramétrage de la durée pendant laquelle l'écran est agrandi > [Personnel] > [AF point precis] > MENU [LONG] (Environ 1,5 secondes)/[MID] (Environ 1,0 secondes)/[SHORT] (Environ 0,5 secondes) • Si vous relâchez le déclencheur, l'affichage agrandi sera annulé même durant la période définie.
  • Page 149: Paramétrage De La Méthode De Mise Au Point Désirée

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Paramétrage de la méthode de mise au point désirée En utilisant le menu [Personnel], vous pouvez définir de façon détaillée la méthode de mise au point. Mise au point/Pas de mise au point lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course >...
  • Page 150 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour allumer/Ne pas allumer la lampe d’assistance MPA > [Personnel] > [Lampe ass. AF] > [OUI]/[NON] MENU La lampe d’assistance MPA éclairera le sujet lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course facilitant ainsi la mise au point faite par l’appareil photo dans des conditions de faible éclairage.
  • Page 151: Prises De Vue Avec Mise Au Point Manuelle

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Prises de vue avec mise au point manuelle Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
  • Page 152 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Actionnez la bague manuelle pour définir la mise au point. Tournez vers le coté A: Met au point un sujet proche Tournez vers le coté B: Met au point un sujet éloigné •...
  • Page 153 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Mettre en évidence/ne pas mettre en évidence les parties au point > [Personnel] > [Focus Peaking] MENU • Cette fonction marche avec la Mise au Point Manuelle ou lorsque la mise au point est en train d'être réglée manuellement avec [AF+MF].
  • Page 154: Assistance Mpm

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) ASSISTANCE MPM Affichage de l’assistance MPM ∫ • Cela s'affiche en tournant la bague manuelle. • Elle peut également être affichée en appuyant sur 2 pour faire apparaître l’écran de réglage de la zone agrandie, et décider de la zone à...
  • Page 155 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Technique pour le Mise au Point Manuelle 1 Faites tourner la bague manuelle pour définir la mise au point. 2 Faites tourner la bague manuelle un peu plus dans la même direction. 3 Faites tourner légèrement la bague manuelle dans la direction opposée pour affiner la mise au point.
  • Page 156: Prises De Vues En Gros Plan

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Prises de Vues en Gros Plan Modes applicables: Ce mode vous permet de prendre des photos d’un sujet en gros-plan, par ex. prendre des photos de fleurs. Appuyez sur 4 [AF#] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 157 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • Nous vous conseillons le réglage du flash sur [Œ] (fermer le flash) en prenant des photos de sujets proches. •...
  • Page 158: Pour Fixer La Mise Au Point Et L'exposition (Verrouillage Mpa/Ea)

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour fixer la Mise au Point et l’Exposition (Verrouillage MPA/EA) Modes applicables: Il est utile quand vous voulez prendre une photo d’un sujet hors de la zone MPA ou que le contraste est trop fort et que vous ne pouvez pas obtenir l’exposition appropriée.
  • Page 159 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Conserver/Ne pas conserver le verrouillage lorsque [AF/AE LOCK] est relâché > [Personnel] > [Verrou AF/EA] > [OUI]/[NON] MENU • Le verrouillage MPA est efficace uniquement en prenant des photos en mode exposition manuelle.
  • Page 160: Compensation De L'exposition

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Compensation de l’exposition Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Appuyez sur la molette arrière pour commuter sur l’opération de compensation de l’exposition.
  • Page 161: Paramétrer La Sensibilité Lumineuse

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Paramétrer la sensibilité lumineuse Modes applicables: Cela permet de paramétrer la sensibilité à la lumière (sensibilité ISO). Le paramétrage sur une valeur plus élevée permet de prendre des photos même dans les endroits sombres sans que les photos soient sombres.
  • Page 162 Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) La sensibilité ISO est réglée automatiquement selon la luminosité. AUTO • Maximum [3200] ¢1 L’appareil photo détecte les mouvements du sujet et règle automatiquement la sensibilité ISO et la vitesse d’obturation optimales en les adaptant aux mouvements du sujet et à...
  • Page 163: Configuration De La Limite Supérieure De La Sensibilité Iso

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la limite supérieure de la sensibilité ISO Modes applicables: Il sélectionnera la sensibilité ISO optimale avec la valeur réglée comme limite selon la luminosité du sujet. > [Enr.] >...
  • Page 164: Choix De La Méthode De Mesure De La Luminosité

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Choix de la méthode de mesure de la luminosité Modes applicables: Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être changé. > [Enr.] > [Mode mesure] MENU Il s’agit de la méthode par laquelle l’appareil photo mesure l’exposition la plus adéquate en déterminant automatiquement les endroits lumineux sur (Multiple)
  • Page 165: Paramètres De L'obturateur Et De L'entrainement

    Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Configuration du type d'obturateur Modes applicables: Vous pouvez utiliser l'un des deux obturateurs pour prendre des photos: l'obturateur mécanique et l'obturateur électronique. Obturateur mécanique Obturateur électronique L'appareil photo démarre une L'appareil photo démarre et finit une Description exposition électroniquement et la finit exposition électroniquement.
  • Page 166 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement • Lorsque [ ] s'affiche à l'écran, les photos seront prises avec l'obturateur électronique. • Lorsque [Débit rafale] est sur [SH], les photos seront prises avec l'obturateur électronique. • Lorsque [Mode discret] est sur [OUI], les photos seront prises avec l'obturateur électronique. •...
  • Page 167: Sélectionnez Un Mode Entrainement

    Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Sélectionnez un Mode Entrainement Modes applicables: Vous pouvez changer ce que peut faire l'appareil photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Tourner la molette du mode d'entrainement. Lorsque le déclencheur est pressé, une seule photo est Simple enregistrée.
  • Page 168: Prises De Vues En Utilisant Le Mode Rafale

    Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Prises de vues en utilisant le mode rafale Modes applicables: Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé. • Les photos prises avec une vitesse rafale de [SH] seront enregistrées comme un groupe rafale simple (P220).
  • Page 169 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement [SH] ¢2 (Très Prises de vues en rafale (Grande (Vitesse (Petite grande vitesse) moyenne) vitesse) vitesse) MPA S Images/ seconde MPA F/MPA C — Live View pendant le Mode Aucune Aucune Disponible Disponible Rafale Avec fichiers ¢3, 4 ¢3, 4...
  • Page 170 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Mise au point en Mode Rafale La méthode pour accomplir la mise au point change en fonction du mode de mise au point (P140) et du paramètre [Priorité AF/Décl.] (P150) du menu [Personnel]. Mode de mise au point Priorité...
  • Page 171: Prise De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Modes applicables: Un maximum de 7 photos sera enregistré avec différents paramétrages d’exposition suivant la plage de compensation d’exposition, chaque fois que le déclencheur est enfoncé.
  • Page 172 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Changement des réglages de [Config. Simple/Rafale], [Palier] et [Séquence] dans ∫ le Bracketing Auto Sélectionnez le menu. > [Enr.] > [Pris. vues raf.] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Config. Simple/Rafale], [Palier] ou [Séquence] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le paramétrage, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 173: Prises De Vues Avec Retardateur

    Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Prises de vues avec retardateur Modes applicables: Paramétrez la molette de sélection du mode lecteur sur [ Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. •...
  • Page 174: Prendre Des Photos Automatiquement À Intervalles Définis

    Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Prendre des photos automatiquement à intervalles définis Modes applicables: Vous pouvez définir l'heure du démarrage de l'enregistrement, l'intervalle d'enregistrement et le nombre de photos, l'appareil photo peut prendre automatiquement des photos de sujets tels que des animaux ou des plantes lorsque l'heure est atteinte et créer un film. •...
  • Page 175 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Démarre l'enregistrement en appuyant à fond sur le [Maintenant] déclencheur. Vous pouvez définir l'heure du démarrage de l'enregistrement. Toute heure jusqu'à 23 heures 59 minutes d'avance peut être [Début] [Réglage définie.
  • Page 176 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Appuyez à fond sur le déclencheur. • L'enregistrement démarre automatiquement. • Durant la veille de l’enregistrement, l’alimentation se coupera automatiquement si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. La Prise de vue à retardement est toujours active même si l’alimentation est coupée.
  • Page 177 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Changement des paramètres de la fonction Intervallomètre ∫ Vous pouvez changer les paramètres de [Intervalle/animation] dans le menu [Enr.]. • Cette fonction ne sert pas avec une caméra de sécurité. • Si vous laissez l’appareil quelque part pour effectuer une [Intervallomètre], faites attention aux vols.
  • Page 178: Création D'une Animation Image Par Image

    Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Création d'une animation image par image Modes applicables: Une animation image par image est créée en collant les photos ensemble. • Définissez les paramètres de la date et de l'heure à l'avance. (P34) • Les photos prises avec [Anim image par image] s'affichent comme un ensemble de groupes d'images.
  • Page 179 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Sélectionnez [Mode] avec 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez [Anim image par image] avec 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/ 4 pour sélectionner la méthode d’enregistrement et appuyez sur [MENU/SET]. Prend automatiquement des photos à intervalle défini. Lorsque le [OUI] [Prise de déclencheur est appuyé...
  • Page 180 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur [MENU/SET], sélectionnez [Intervalle/animation] dans le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Il se ferme lorsque [Oui] est sélectionné. • L'écran de confirmation de la création d'un film s'affiche à coté, sélectionnez [Oui]. Sélectionnez les méthodes de la création d'un film.
  • Page 181 Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement • L'enregistrement automatique peut ne pas s'effectuer aux intervalles définis car l'enregistrement prend plus de temps sous certaines conditions, comme par exemple lorsque le flash est utilisé. • Si une qualité d'image différente du format des images originales est sélectionnée, des bandes noires peuvent s'afficher en haut et en bas ou à...
  • Page 182: Fonctions Personnalisées Pour Différents Sujets Et Objectifs

    Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Effectuer plusieurs expositions sur une seule photo Modes applicables: Donne un effet comme la multi-exposition. (jusqu'à 4 fois pour une seule image) Sélectionnez le menu. > [Enr.] > [Exposition multiple] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Démarrer] et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 183 Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs A propos de la configuration du Contrôle du gain automatique ∫ Sélectionnez [Gain auto] sur l’écran montré à l’étape et validez-le. • [OUI]: Le niveau de luminosité est ajusté selon le nombre de photos prises et les photos sont superposées sur les autres.
  • Page 184: Désactiver À La Fois Les Sons De Fonctionnement Et La Sortie Lumineuse

    Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Désactiver à la fois les sons de fonctionnement et la sortie lumineuse Modes applicables: Cette fonction est utile pour enregistrer des images dans un environnement silencieux, un lieu public, etc. ou enregistrer les images de sujets tels que des bébés ou des animaux. Sélectionnez le menu.
  • Page 185: Prendre Des Photos Nettes En Enregistrant Des Visages

    Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Prendre des photos nettes en enregistrant des visages Modes applicables: La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à...
  • Page 186 Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs • [Rec. visage] fonctionne uniquement si le mode MPA est réglé sur [š]. • Pendant le mode rafale, les informations de l’image de la [Rec. visage] peuvent être liées uniquement à la première image. •...
  • Page 187: Configuration Visage

    Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. Point sur l’enregistrement en enregistrant les images des visages ∫ (Bon exemple •...
  • Page 188 Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 images de visage. Il est possible d’enregistrer les noms. 1 Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.] et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 189 Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Changez ou effacez les informations d’une personne enregistrée Vous pouvez modifier les images ou les informations d’une personne déjà enregistrée. Vous pouvez également supprimer les informations de la personne enregistrée. Appuyez sur 4 pour sélectionner [MÉMOIRE] et puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner l’image du visage à...
  • Page 190: Enregistrement Des Profils Des Bébés Et Des Animaux Domestiques Sur Les Images

    Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Enregistrement des profils des bébés et des animaux domestiques sur les images Modes applicables: En configurant le nom et la date d'anniversaire de votre bébé ou de votre animal domestique à l'avance, vous pouvez enregistrer leur nom et leur âge en mois et en années sur les images.
  • Page 191: Utilisation Des Écrans Et Des Affichages Adaptés À L'enregistrement

    Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Utilisation des écrans et des affichages adaptés à l'enregistrement Affichage du centre de l’écran ([Marqueur central]) Modes applicables: Le centre de l'écran d'enregistrement s'affichera ainsi [+]. Ceci est pratique pour actionner le zoom tout en conservant le sujet au centre de l'écran.
  • Page 192: Pour Enregistrer Tout En Surveillant Les Images De L'appareil Photo

    Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs • S’il y a des zones saturées de blanc, nous vous conseillons de compenser l’exposition vers le coté négatif (P160) en vous référant à l’histogramme (P65) et de prendre la photo. Il peut en résulter une meilleure qualité...
  • Page 193: Stabilisateur, Zoom Et Flash

    Stabilisateur, Zoom et Flash Stabilisateur optique de l’image L'appareil photo détecte les tremblements durant l'enregistrement et les corrige automatiquement, ainsi vous pouvez prendre des photos sans tremblement. Vérifiez que le commutateur O.I.S. est paramétré sur [ON]. Configuration du stabilisateur dans le Menu [Enr.] ∫...
  • Page 194 Stabilisateur, Zoom et Flash • Nous vous conseillons de paramétrer le commutateur O.I.S. sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied. • Nous vous conseillons de prendre des photos avec le viseur lorsque le mode panning est sur • La fonction du stabilisateur d'image Hybride 5 axes est automatiquement activé pendant l'enregistrement d'un film.
  • Page 195: Prises De Vues Avec Zoom

    Stabilisateur, Zoom et Flash Prises de vues avec zoom Modes applicables: Vous pouvez faire un zoom arrière pour enregistrer des paysages etc. en grand angle (Grand-angle) ou un zoom avant pour rendre les gens et les objets plus proches (Téléobjectif). Avec la bague manuelle Avec le levier du zoom 1 Paramétrez le sélecteur de la bague...
  • Page 196 Stabilisateur, Zoom et Flash Zoom optique étendu Cette fonction est disponible lorsqu'une des tailles d'image (P132) indiquée par sélectionnée. Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans détériorer la qualité de l'image. Grossissement maximum: 32k (Ceci inclut le grossissement du zoom optique.
  • Page 197 Stabilisateur, Zoom et Flash [Zoom num.] Modes applicables: Bien que la qualité de l'image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu'à quatre fois le grossissement du zoom d'origine. > [Enr.] > [Zoom num.] > [OUI]/[NON] MENU >...
  • Page 198 Stabilisateur, Zoom et Flash Changement du paramètre du zoom > [Personnel] > [Levier de zoom] MENU > [Personnel] > [Bague man. (Zoom)] MENU Effectue un zoom normal lorsque vous actionnez un zoom. A Affichage de la plage   enregistrable B Portée de Zoom Optique C Portée de Zoom...
  • Page 199: Pour Prendre Des Photos À L'aide Du Flash

    Stabilisateur, Zoom et Flash Pour prendre des photos à l'aide du Flash Modes applicables: Avec le flash incorporé vous pouvez prendre des photos dans des endroits sombres ou régler tout le contraste d'une image en éclairant le sujet avec un arrière-plan lumineux. Ouvrez/fermez le flash incorporé...
  • Page 200: Utilisation Habile Du Flash

    Stabilisateur, Zoom et Flash Utilisation habile du flash • En enregistrant avec le flash, une saturation de blanc peut survenir si le sujet est trop proche. Si [Haute lumière] du menu [Personnel] est sur [OUI], les zones saturées de blanc clignoteront en blanc et noir si vous visionnez ou utilisez la Prévisualisation Auto.
  • Page 201: Pour Changer Le Mode Flash

    Stabilisateur, Zoom et Flash Pour changer le Mode Flash Modes applicables: Paramétrez le flash incorporé pour correspondre à l’enregistrement. Sélectionnez le menu. > [Enr.] > [Flash] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Mode de flash] et appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 202 Stabilisateur, Zoom et Flash Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash ∫ Réglage du flash Vitesse d’obturation Réglage du flash Vitesse d’obturation ‰ 1/60 ¢1 à 1/4000 1 à 1/16000 ¢2 à 1/16000 Œ ¢1 Ceci devient 60 secondes en Mode EA avec Priorité d’Obturation et B (Bulb) en Mode Exposition Manuelle.
  • Page 203 Stabilisateur, Zoom et Flash ‰ Œ [Portrait clair] — — ± ¥ ± [Peau soyeuse] — — ± ¥ ± [Douceur rétroéclairée] — — — — ¥ [Clair en rétroéclairage] ¥ — — — ± [Ton reposant] — — — —...
  • Page 204: Configuration De La 2Nde Synchronisation Du Rideau

    Stabilisateur, Zoom et Flash Configuration de la 2nde synchronisation du rideau Modes applicables: La synchronisation sur le 2 rideau active le flash juste avant que l’obturateur ne se ferme lorsque vous prenez des photos d’objets en mouvement tels que des voitures en utilisant une vitesse d’obturation lente.
  • Page 205: Réglez La Puissance Du Flash

    Stabilisateur, Zoom et Flash Réglez la puissance du flash Modes applicables: Règle la luminosité du flash lorsque les photos prises avec celui-ci sont surexposées ou sous-exposées. Sélectionnez le menu. > [Enr.] > [Flash] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Réglage du flash] et appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 206: Pour Changer Le Mode Activation (Flash Manuel)

    Stabilisateur, Zoom et Flash Pour changer le mode activation (flash manuel) Modes applicables: Vous pouvez définir le type de flash avec le [Mode de déclenchement] dans [Flash]. [TTL] L'appareil photo paramètre automatiquement le sortie du flash. Paramétrez le taux de luminosité du flash manuel. Avec [TTL] vous pouvez [MANUAL] prendre la photo que vous désirez même si vous photographiez des scènes sombres qui pourraient autrement être trop éclairées par le flash.
  • Page 207: Pour Enregistrer Des Films

    Pour enregistrer des films Pour enregistrer des films Cet appareil photo enregistre des films au format MP4. L’audio sera enregistrée en stéréo. Configuration de la taille et de la fréquence de l'image Modes applicables: Sélectionnez le menu. > [Image animée] > [Qualité enr.] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 208 Pour enregistrer des films À propos de la compatibilité des films enregistrés ∫ Même si un dispositif compatible est utilisé, les films enregistrés peuvent être lus avec une qualité du son et de l'image réduite, ou bien ne peuvent pas être lus du tout. De plus, les informations d'enregistrement peuvent ne pas s'afficher correctement.
  • Page 209: Comment Régler La Mise Au Point En Enregistrant Un Film ([Mpa Continu])

    Pour enregistrer des films Indicateur de l'icône ∫ A Format (Avec les modeles d’appareil photo 18 194 / B Taille 18 195) C Fréquence de l'image (sortie du capteur) FHD 30p (Avec les modeles d’appareil photo 18 193 / 18 196) FHD 25p •...
  • Page 210: Pour Enregistrer Des Films

    Pour enregistrer des films Pour enregistrer des films Modes applicables: Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film. A Temps d’enregistrement écoulé B Durée d’enregistrement disponible • Un enregistrement approprié pour chaque mode est possible. • L’indicateur de l’état de l’enregistrement (rouge) C clignotera pendant l’enregistrement d’un film.
  • Page 211 Pour enregistrer des films Pour activer/désactiver la touche film > [Personnel] > [Bouton vidéo] > [OUI]/[NON] MENU • Cette fonction sert à éviter l'utilisation accidentelle de cette touche. Pour permuter entre l'angle de vue de la prise de photos et celle de l'enregistrement d'un film >...
  • Page 212 Pour enregistrer des films • Lorsqu'un film est enregistré dans un environnement ayant une température élevée ou s'il est enregistré sans interruption, l'enregistrement peut s'arrêter une fois que [ ] s'affiche pour protéger cet appareil. • Si le zoom optique étendu est utilisé avant d’avoir appuyé sur la touche film, ces paramètres seront effacés, donc la portée de la prise de vue changera de façon drastique.
  • Page 213: Enregistrement D'un Film En 4K

    Pour enregistrer des films Enregistrement d'un film en 4K Modes applicables: Vous pouvez créer des films en 4K finement détaillés en les enregistrant avec une taille paramétrée sur [4K] dans [Qualité enr.]. • Vous pouvez enregistrer des films en 4K uniquement dans le Mode création Vidéo. •...
  • Page 214: Enregistrement D'images Fixes Pendant L'enregistrement D'un Film

    Pour enregistrer des films Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film Modes applicables: Vous pouvez prendre des photos tout en enregistrant un film. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement du film, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. •...
  • Page 215 Pour enregistrer des films • Le format de l’image sera fixé sur [16:9]. Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: ¢1 ¢2 – Lorsque [Qualité enr.] est sur [VGA/4M/30p] /[VGA/4M/25p] ¢1 Avec les modeles d’appareil photo 18 194 / 18 195 ¢2 Avec les modeles d’appareil photo 18 193 / 18 196...
  • Page 216: Utilisation Du Menu [Image Animée]

    Pour enregistrer des films Utilisation du menu [Image animée] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Image animée], consultez la P36. • [Style photo], [AFS/AFF], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [i.Zoom] et [Zoom num.] sont communs au menu [Enr.] et au menu [Image animée].
  • Page 217: [Prise De Vue De Niveau]

    Pour enregistrer des films [Prise de vue de niveau] Modes applicables: L'appareil photo détecte automatiquement son inclinaison et corrige le film que vous enregistrez sur une position à niveau qui lui évite d'être faussé. Configuration: [OUI]/[NON] • Si vous filmez tout en marchant ou si l'inclinaison est droite raide, le film peut ne pas être corrigé...
  • Page 218: [Aff. Niv. Micro]

    Pour enregistrer des films [Aff. niv. micro] Modes applicables: Choisissez si les niveaux du micro doivent s'afficher ou pas sur l'écran d'enregistrement. Configuration: [OUI]/[NON] • Lorsque [Limiteur niveau micro.] est paramétré sur [NON], [Aff. niv. micro] est fixé sur [OUI]. Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: –...
  • Page 219: [Vent Coupé]

    Pour enregistrer des films [Vent coupé] Modes applicables: Vous pouvez réduire efficacement le bruit du vent lorsque vous enregistrez avec le son. Configuration: [AUTO]/[ÉLEVÉ]/[STANDARD]/[BAS]/[NON] • Le paramètre [Vent coupé] peut altérer la qualité habituelle du son. • Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: –...
  • Page 220: Lecture Et Édition Des Images

    Lecture et Édition des images Visualisation d'un groupe d'images Un groupe d'images constitué de plusieurs photos. Vous pouvez visionner les photos du groupe à la suite les unes des autres ou individuellement. Un groupe d'images constitué de photos prises avec le Mode 1/98 1/98 1/98...
  • Page 221 Lecture et Édition des images Visualisation de chaque groupe d'images Sélectionnez une photo ayant l'icône d'affichage du groupe ([ ], [ ], [ ]), puis appuyez sur 4. 1/98 1/98 1/98 1/98 Appuyez sur 2/1 pour faire défiler les images. •...
  • Page 222: Création De Photos À Partir D'un Film

    Lecture et Édition des images Création de photos à partir d’un film Vous pouvez créer une simple photo à partir d’un film enregistré. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films. Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Il s’exécute si [Oui] est sélectionné.
  • Page 223: Utilisation Du Menu [Lect.]

    Lecture et Édition des images Utilisation du menu [Lect.] Avec ce menu, vous pouvez utiliser plusieurs fonctions de lecture tel que le recadrage et autres retouches pour les images enregistrées, les paramètres de protections, etc. • Avec [Traitement des RAW], [Timbre car.], [Vidéo accélérée], [Vidéo image par im.], [Redimen.] ou [Cadrage], une nouvelle image éditée est créée.
  • Page 224 Lecture et Édition des images Changement des réglages du diaporama ∫ Vous pouvez changer les réglages de visualisation du diaporama en sélectionnant [Effet] ou [Configuration] sur l’écran de menu du diaporama. [Effet] Cela vous permet de sélectionner les effets d’écran lors du changement d’une photo à la suivante.
  • Page 225: [Mode Lecture]

    Lecture et Édition des images [Mode lecture] La lecture dans [Lect. normale], [Photos seulement], [Vidéo seulement], [Lect. par cat.] ou [Lect. fav.] peut être sélectionnée. Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Mode lecture] MENU Sélectionnez le groupe à visionner en appuyant sur 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 226: [Journalisation Du Lieu]

    Préparatifs: Pour envoyer les informations de localisation vers l'appareil photo à partir du téléphone intelligent. • Vous devez installer “Leica Image Shuttle” sur votre téléphone intelligent. (P250) • Lisez [Aide] dans le menu “Image Shuttle” pour avoir plus de détails sur la méthode d'actionnement.
  • Page 227: [Traitement Des Raw]

    Lecture et Édition des images [Traitement des RAW] Vous pouvez traiter les photos prise au format RAW. Les photos traitées seront sauvegardées au format JPEG. Vous pouvez contrôler la manière dont les effets sont appliqués sur chaque photo tout en les traitant. Sélectionnez le menu.
  • Page 228 Lecture et Édition des images Appuyez sur [MENU/SET] et validez. • La méthode de configuration est différente en fonction de l'élément. Pour plus de détails, “ ” consultez Comment configurer chaque élément à la P228. Appuyez sur [MENU/SET]. • Cette commande remet l'écran à l'étape .
  • Page 229: Configuration [Configuration]

    Lecture et Édition des images Sur l'écran de comparaison, vous pouvez utiliser les commandes suivantes pour effectuer les réglages: A Paramètre actuel Commande Description des commandes par touche Sélectionne un paramètre. [DISP] Revient sur l’écran de configuration. Valide le niveau réglé et revient sur l'écran de [MENU/SET] sélection de l'élément.
  • Page 230: [Édit. Titre]

    Lecture et Édition des images [Édit. titre] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être estampillé à l’impression à l’aide de [Timbre car.] (P231). Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Édit. titre] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez une image sur laquelle rajouter un texte.
  • Page 231: [Timbre Car.]

    Lecture et Édition des images [Timbre car.] Vous pouvez incruster le jour/heure de l’enregistrement, le nom, le lieu, la date du voyage ou le titre sur les photos enregistrées. Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Timbre car.] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez une image sur laquelle vous désirez estampiller un texte.
  • Page 232 Lecture et Édition des images Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les éléments d’incrustation du texte, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/ SET]. [S.HEURE]: Incrustez l’année, le mois et la date. [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les [Date pr.
  • Page 233 Lecture et Édition des images • Lorsque vous imprimez des photos incrustées d’un texte, la date sera imprimée par-dessus le texte incrusté si vous demandez l’impression de la date au laboratoire photo ou à l’imprimante. • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images en même temps avec [Multi]. •...
  • Page 234: [Division Vidéo]

    Lecture et Édition des images [Division vidéo] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. La division d’un film est permanente. Décidez avant de diviser! Sélectionnez le menu.
  • Page 235: [Vidéo Accélérée]

    Lecture et Édition des images [Vidéo accélérée] Cet fonction vous permet de créer un film à partir du groupe d'images enregistré avec [Intervallomètre]. Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Vidéo accélérée] MENU Sélectionnez le groupe d'images [Intervallomètre] avec 2/1, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 236: [Redimen.]

    Lecture et Édition des images [Redimen.] Pour faciliter le postage des pages Web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Redimen.] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez l’image et la taille. Configuration [Simple] 1 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 237: [Cadrage]

    Lecture et Édition des images [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Cadrage] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la partie qui doit être rognée.
  • Page 238: [Tourner]/[Rotation Aff]

    Lecture et Édition des images [Tourner]/[Rotation aff] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement ou de faire pivoter manuellement des images par étape de 90 [Tourner] (L’image est pivotée manuellement) •...
  • Page 239: [Mes Favoris]

    Lecture et Édition des images [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. •...
  • Page 240: [Rég. Impr.]

    Lecture et Édition des images [Rég. impr.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
  • Page 241 Lecture et Édition des images Annulation de tous les réglages [Rég. impr.] ∫ Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Rég. impr.] > [Annul.] MENU • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s'effectue lorsque [Oui] est sélectionné. Quittez le menu, une fois effectué. Pour imprimer la date ∫...
  • Page 242: [Protéger]

    Lecture et Édition des images [Protéger] Vous pouvez définir la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Protéger] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez l’image. Configuration [Simple] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 243: [Mod. Rec. Vis.]

    Lecture et Édition des images [Mod. Rec. vis.] Vous pouvez effacer toutes les informations relatives à la reconnaissance faciale des images sélectionnées. Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Mod. Rec. vis.] > [REMPL.]/[EFF.] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la personne, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 244: [Confirm. Effacem.]

    Lecture et Édition des images [Confirm. effacem.] Ceci définit quelle option, [Oui] ou [Non], sera surlignée en premier lorsque l'écran de confirmation de suppression d'une photo s'affiche. Sélectionnez le menu. > [Lect.] > [Confirm. effacem.] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner une rubrique, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 245: Utilisation De La Fonction Wi-Fi

    Il existe un risque que l'appareil photo viole la réglementation sur les ondes radio s'il est utilisé dans un pays autre que celui où il a été acheté, et Leica Camera AG ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de ces violations.
  • Page 246 Utilisation de la fonction Wi-Fi Cet appareil est compatible NFC ∫ En utilisant la fonction NFC “Near Field Communication”, vous pouvez facilement transférer les données nécessaires pour une connexion Wi-Fi entre cet appareil photo et le téléphone intelligent. Modèles compatibles Cette fonction peut être utilisée avec le dispositif compatible NFC sous Android (SE version 2.3.3 ou supérieure).
  • Page 247 Utilisation de la fonction Wi-Fi Ce que vous pouvez faire avec la touche [WIFI] lorsque vous êtes connecté au Wi-Fi • Les éléments suivants peuvent être sélectionnés. [Mettre fin à la connexion] Coupe la connexion Wi-Fi. Coupe la connexion Wi-Fi, et vous permet de [Changer de destination] sélectionner une connexion Wi-Fi différente.
  • Page 248 Utilisation de la fonction Wi-Fi • L'appareil photo ne peut pas être utilisé pour être connecté à un réseau local (LAN) sans fil public. • Utilisez un dispositif compatible IEEE802.11b, IEEE802.11g ou IEEE802.11n pour utiliser un point d'accès sans fil. •...
  • Page 249: Que Pouvez-Vous Faire Avec La Fonction Wi-Fi

    Utilisation de la fonction Wi-Fi Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/ Tablette Enregistrer avec un téléphone intelligent. Lecture des images de l'appareil photo Sauvegarder les images stockées dans l'appareil photo. Envoyer les images vers un SNS. Inscription des informations de localisation sur les images stockées dans l'appareil photo P250...
  • Page 250: Commande À L'aide D'un Téléphone Intelligent/Tablette

    Vous devez installer “Leica Image Shuttle” (référencé comme “Image Shuttle” à partir de ce point) sur votre téléphone intelligent. Installation de l'application pour téléphone intelligent/tablette “Image Shuttle” “Image Shuttle” est une application fournie par Leica Camera AG. Application pour Android Android 2.3.3 ou plus récent ¢...
  • Page 251: Connexion À Un Téléphone Intelligent/Tablette

    Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion à un téléphone intelligent/tablette Une connexion peut facilement être établie en maintenant la pression sur [WIFI] ou en utilisant la fonction NFC. Préparatifs: • Installez “Image Shuttle” à l'avance. (P250) Appuyez et maintenez [WIFI]. •...
  • Page 252 Si le téléphone intelligent est verrouillé par un mot de IMAGE SHUTTLE passe, saisissez le mot de passe pour le déverrouiller. Leica Camera AG 5 Appuyez sur la touche d'accueil pour fermer le navigateur. 6 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent.
  • Page 253 Utilisation de la fonction Wi-Fi En utilisant un SSID et un mot de passe pour configurer une connexion 1 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent. 2 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil photo. Wi-Fi 0123456789ABC 3 Saisissez le mot de passe affiché...
  • Page 254 Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour changer la méthode de connexion ∫ Pour changer la méthode de connexion, appuyez sur [DISP], puis sélectionnez la méthode de connexion. Pour une connexion par [Par réseau]: Sur l'appareil photo Sélectionnez [Par réseau]. • Suivez la procédure de connexion décrite à...
  • Page 255 Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour connecter un téléphone intelligent/tablette en utilisant la fonction NFC En utilisant la fonction NFC “Near Field Communication”, vous pouvez facilement transférer les données nécessaires pour une connexion Wi-Fi entre cet appareil photo et le téléphone intelligent. Modèles compatibles ∫...
  • Page 256: Pour Prendre Des Photos À L'aide D'un Téléphone Intelligent/Tablette (Enregistrement À Distance)

    Utilisation de la fonction Wi-Fi • Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 téléphones intelligents. S'il y en a plus de 20, les mémorisations seront supprimées, en commençant par la plus ancienne. • Effectuer la [Réinit. par. Wi-Fi] supprimera la mémorisation du téléphone intelligent. •...
  • Page 257: Lecture Des Images De L'appareil Photo

     (A) en haut à gauche de l'écran. Pour afficher les images stockées dans l'appareil photo, sélectionnez [Leica Image Shuttle]. 2 Touchez l'image pour l'agrandir.  Pour sauvegarder les images stockées dans l'appareil photo Connectez-vous à un téléphone ...
  • Page 258 Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour transférer facilement les images stockées dans l'appareil photo Une connexion Wi-Fi utilisant la fonction NFC est possible en touchant le téléphone intelligent avec cet appareil et vous pouvez facilement transférer les images affichées à l'écran.
  • Page 259: Pour Envoyer Les Images De L'appareil Photo Vers Un Sns

     (A) en haut à gauche de l'écran. Pour afficher les images stockées dans l'appareil photo, sélectionnez [Leica Image Shuttle]. 2 Touchez et maintenez une image, puis faites-la glisser pour l'envoyer vers un  Service de Réseau social, etc.
  • Page 260 Utilisation de la fonction Wi-Fi Démarrez l'enregistrement des informations de localisation ∫ Actionnez le téléphone intelligent.  1 Sélectionnez [ 2 Sélectionnez [Géomarquage]. 3 Sélectionnez [ Arrêtez l'enregistrement des informations de localisation ∫ Actionnez le téléphone intelligent.  1 Sélectionnez [ 2 Sélectionnez [Géomarquage].
  • Page 261: Pour Envoyer Des Images Vers Un Téléphone Intelligent/Tablette En Contrôlant L'appareil Photo

    Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un téléphone intelligent/tablette en contrôlant l'appareil photo Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ JPEG Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué — — ± ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Envoi des images sélectionnées —...
  • Page 262 Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images pendant Wi-Fi l’enregistrement] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P264) Sur votre téléphone intelligent Pour une connexion par [Par réseau]: 1 Activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 263 Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images enregistrées dans Wi-Fi l’appareil] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P264) Sur votre téléphone intelligent Pour une connexion par [Par réseau]: 1 Activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 264: A Propos Des Connexions

    Utilisation de la fonction Wi-Fi A propos des connexions Vous pouvez sélectionner une méthode de connexion après avoir sélectionné une fonction Wi-Fi et une destination. Effectuer une connexion directe est pratique lorsque vous êtes loin de votre domicile, dans un lieu où les points d'accès sans fil ne sont pas disponibles ou pour connecter temporairement un dispositif que vous n'utilisez pas d'habitude.
  • Page 265: Connexion De Votre Domicile (Via Le Réseau)

    Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion de votre domicile (via le réseau) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter à un point d'accès sans fil. ¢ WPS se réfère à une fonction qui vous permet de configurer facilement les paramètres relatifs à la connexion et à la sécurité...
  • Page 266 Utilisation de la fonction Wi-Fi Si vous n'êtes pas sûr de la compatibilité WPS (connexion via la [Dans la liste]) Recherche les points d'accès sans fil disponibles. • Vérifie la clé de cryptage du point d'accès sans fil sélectionné si l'authentification du réseau est cryptée. •...
  • Page 267: Pour Vous Connecter À Partir D'un Lieu Éloigné De Votre Domicile (Connexion Directe)

    Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour vous connecter à partir d'un lieu éloigné de votre domicile (connexion directe) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter au dispositif que vous utilisez. Sélectionnez une méthode de connexion prise en charge par votre dispositif.
  • Page 268: Connexion Rapide Avec Les Mêmes Paramètres Que Les Précédents ([Sélectionner Destination Dans Historique]/[Sélectionner Destination Dans Mes Favoris])

    Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion rapide avec les mêmes paramètres que les précédents ([Sélectionner destination dans historique]/[Sélectionner destination dans mes favoris]) Lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée, un enregistrement est sauvegardé dans l'historique. Vous pouvez mémoriser l'enregistrement comme favoris. La connexion à...
  • Page 269 Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour éditer les éléments enregistrés dans les favoris Appuyez sur [WIFI]. Sélectionnez [Sélectionner destination dans mes favoris]. Sélectionnez l'élément favoris que vous désirez éditer, puis appuyez sur 1. Sélectionnez l’élément. [Supprimer de mes — favoris] [Changer l’ordre de mes Sélectionnez la destination.
  • Page 270: A Propos Des Paramètres Pour L'envoi Des Images

    Utilisation de la fonction Wi-Fi A propos des paramètres pour l'envoi des images Lorsque vous envoyez des images, sélectionnez la méthode pour les envoyer après avoir sélectionné [Nouvelle connexion]. Une fois que la connexion a été effectuée, les paramètres d'envoi, tels que la taille de l'image à...
  • Page 271 Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoyer des images pendant l'enregistrement Chaque photo prise peut être automatiquement envoyée vers un dispositif spécifique. • Étant donné que l'appareil photo donne la priorité à l'enregistrement, l'envoi peut être plus long pendant l'enregistrement. • Lorsque vous êtes connecté...
  • Page 272: Menu [Configuration Wi-Fi]

    Utilisation de la fonction Wi-Fi Menu [Configuration Wi-Fi] Configurez les paramètres nécessaires pour la fonction Wi-Fi. Les paramètres ne peuvent pas être changés lorsque le Wi-Fi est connecté. Sélectionnez le menu. > [Config.] > [Wi-Fi] > [Configuration Wi-Fi] > Élément désiré à définir MENU Vous pouvez changer le nom de cet appareil.
  • Page 273 Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour éviter une opération incorrecte ou l'utilisation de la fonction Wi-Fi par une tiers personne et pour protéger les informations personnelles sauvegardées, nous vous conseillons de protéger la fonction Wi-Fi par un mot de passe. La configuration d'un mot de passe affichera automatiquement [Mot de passe Wi-Fi] l'écran de saisie du mot de passe lorsque la fonction Wi-Fi est...
  • Page 274: Connexion À Un Autre Appareil

    Connexion à un autre appareil Pour profiter de films en 4K Pour regarder des films en 4K Visualisation sur un écran de télévision ∫ En raccordant l'appareil photo à un téléviseur qui prend en charge les films en 4K et qui lit les films enregistrés avec la taille paramétrée sur [4K] dans [Qualité...
  • Page 275: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur

    Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur Les images enregistrées à l’aide de cet appareil peuvent être visionnées sur un écran de télévision. Préparatifs: Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. • Contrôlez les prises de votre Prise HDMI Prise vidéo téléviseur et utilisez des câbles...
  • Page 276 Connexion à un autre appareil Pour connecter à l’aide d'un câble AV  • N'utilisez que des câbles AV conformes à leurs normes respectives. • Vérifiez le [Format TV]. (P51) • le son sera reproduit en monaural. • Le viseur ne peut pas s’afficher s’il est connecté à l’aide d’un câble AV. A Alignez les symboles, et insérez-le.
  • Page 277 Connexion à un autre appareil Les photos enregistrées peuvent être lues sur un téléviseur possédant un logement de carte mémoire SD • Selon le modèle du téléviseur, les images peuvent ne pas être affichées en plein écran. • Le format de fichier des films pouvant être lu est différent en fonction du modèle du téléviseur. •...
  • Page 278: En Utilisant Hdtv Link

    Connexion à un autre appareil En utilisant HDTV Link Qu'est-ce que le HDTV Link (HDMI) (HDAVI Control™)? • HDTV Link est une fonction qui lie automatiquement l’appareil photo aux appareils compatibles HDTV Link au moyen de micro câbles HDMI, pour permettre une utilisation facile à...
  • Page 279: Autres Opérations Associées Éteindre Cet Appareil

    Connexion à un autre appareil Autres opérations associées ∫ Éteindre cet appareil: Si vous utilisez la télécommande du téléviseur pour l’éteindre, cet appareil s’éteindra également. Commutation entrée automatique: • Si vous raccordez un micro-câble HDMI et allumez cet appareil, puis que vous appuyez sur [(], le canal d’entrée du téléviseur commute automatiquement sur l’écran de cet appareil.
  • Page 280: Copie Des Images Enregistrées Sur Un Ordinateur

    Connexion à un autre appareil Copie des images enregistrées sur un ordinateur Avec des lecteurs de carte (interne / externe) • Certains ordinateurs peuvent lire directement à partir de la carte prise de l'appareil photo, d'autres nécessitent l'utilisation d'un lecteur de carte externe. Pour plus de détails, consultez les modes d'emploi des dispositifs concernés.
  • Page 281 Connexion à un autre appareil Pour transférer les photos vers un ordinateur ∫ Raccordez l’ordinateur et l’appareil photo à l’aide d’un câble de connexion USB. • Veuillez allumer cet appareil et votre ordinateur avant d’effectuer la connexion. • Vérifiez la direction des bornes et insérez/retirez tout droit en tenant la prise. (Il peut y avoir un mauvais fonctionnement si l’insertion est oblique ou dans une direction erronée.) Cela pourrait causer des dysfonctionnements.
  • Page 282 • Le contenu (structure des dossiers) de la carte de cet appareil est celui-ci. Pour Windows: Un lecteur ([LEICA]) s’affiche dans [Ordinateur] Pour Mac: Un lecteur ([LEICA]) s’affiche sur le bureau • Carte DCIM: Images 1 Numéro de dossier...
  • Page 283: Pour Sauvegarder Les Photos Et Les Films Sur Un Enregistreur

    Connexion à un autre appareil Pour sauvegarder les photos et les films sur un Enregistreur Pour dupliquer avec un équipement incompatible ∫ Vous pouvez dupliquer le contenu lu en utilisant un équipement incompatible comme les enregistreurs et lecteurs vidéo en raccordant cet appareil à un équipement incompatible à l'aide d'un câble AV.
  • Page 284: Impression Des Photos

    Connexion à un autre appareil Impression des photos Si vous branchez l’appareil photo à une imprimante prenant en charge PictBridge, vous pouvez sélectionner les image à être imprimée et demander que l’impression soit démarrée sur l’écran de l’appareil photo. • Le groupe d'images ne sera pas affiché...
  • Page 285 Connexion à un autre appareil • Utilisez une batterie suffisamment chargée. Si la batterie se décharge pendant la connexion entre l’appareil photo et l’imprimante, l’indicateur d’état clignote et l’alarme bipe. Si cela survient pendant l’impression, arrêtez-la immédiatement. Sinon, débranchez le câble de connexion USB.
  • Page 286 Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis Pi PictBridge PictBridge ctBridge appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Départ impress.] puis appuyez sur [MENU/ SET]. • Lisez la P287 pour connaître les éléments qui peuvent être paramétrés avant le démarrage de l’impression des photos.
  • Page 287 Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
  • Page 288 Connexion à un autre appareil [Format papier] ∫ Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89mmk127mm [2L/5qk7q] 127mmk178mm [POSTCARD] 100mmk148mm [16:9] 101,6mmk180,6mm [A4] 210mmk297mm [A3] 297mmk420mm [10k15cm] 100mmk150mm [4qk6q] 101,6mmk152,4mm [8qk10q] 203,2mmk254mm [LETTER] 216mmk279,4mm [CARD SIZE] 54mmk85,6mm • Les tailles de papier qui ne sont pas prises en charge par l’imprimante ne seront pas affichées. [Mise en page] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec ∫...
  • Page 289 Connexion à un autre appareil Mise en page de l’impression ∫ Lors de l’impression répétée d’une photo sur une même page. Par exemple, si vous désirez imprimer la même photo 4 fois sur une même page, réglez [Mise en page] sur [ä], puis réglez [Nomb. d’impress.] sur 4 pour la photo que vous désirez imprimer.
  • Page 290: Autres

    Autres Accessoires optionnels Flash Externe Lorsque vous utilisez un flash externe tel que le Leica CF22 (disponible en accessoire P13), il peut offrir une portée de flash effective supérieure à celle du flash incorporé. Préparatifs: • Éteignez l’appareil photo et fermez le flash incorporé.
  • Page 291 Autres Lorsque vous utilisez d’autres flashs externes sans fonction de communication disponibles dans le commerce avec l’appareil photo • Il est nécessaire de configurer l’exposition sur le flash externe. Si vous voulez utiliser le flash externe en mode auto, utilisez un flash externe qui vous permette de configurer la valeur de l’ouverture et la sensibilité...
  • Page 292: Affichage Écran/Affichage Viseur

    Autres Affichage Écran/Affichage Viseur • Les images suivantes sont des exemples de l’écran d’affichage lorsqu'il est défini sur ] (Style moniteur) sur le moniteur. À l’enregistrement ∫ Indicateur d’enregistrement simultané (P214)  Permutation automatique viseur/écran (P56) Surlignement (P153) Haut. lumières Ombres (P124) 98 98 98 60 60...
  • Page 293 Autres Niveau de luminosité (P217)  Enregistrement macro (P156) Prise de vue à niveau (P217) Stabilisateur optique de 98 98 98 60 60 l’image (P193) Indicateur d’instabilité Qualité (P133) A › (P193) 120fps ¢1 Etat d’enregistrement Vidéo haute vitesse (P119) 100fps ¢2 (Clignote en rouge.)/Mise...
  • Page 294: Valeur De L'ouverture

    Autres Vitesse d’obturation (P58) Valeur de compensation de l'exposition (P160) Luminosité (P83)  Assistance de l’exposition manuelle (P89) 98 98 98  60 60 Sensibilité ISO (P161)  Guide de commande de la ¢ 4 (P190) molette (P18) Nombre de jours passés depuis la date de Plage balance des blancs ¢...
  • Page 295: Information D'enregistrement À L'écran

    Autres Information d'enregistrement à l'écran Prise de vue à retardement  (P174) 1/60 Animation image par image  (P178) AUTO Mode de mise au point  MPA SMPA FMPA CMPM Wi-Fi (P140, 151)  š Mode MPA (P139) Ø Qualité (P133) ›...
  • Page 296 Autres À la visualisation ∫ Qualité (P133) A ›   120fps ¢2 1/98 1/98 1/98 Vidéo haute vitesse (P119) 100fps ¢3 Niveau de luminosité (P217)   Indicateur de l’état de la batterie (P24)  F2.8 F2.8 F2.8 60 60 60 Numéro de l’image/Images 1/98 totales...
  • Page 297: Affichage De L'histogramme

    Autres Affichage détaillé de l’information F2.8  STD. STD. STD.   100-0001 Données d’enregistrement Taille des images/Format (P131) Contrôle intelligent de la plage dynamique (P135) Qualité (P133) A › ¢5 (P136) ¢2 Qualité d’enregistrement (P207) ¢3 Résolution Intelligente (P135) ¢2 120fps Vidéo haute vitesse...
  • Page 298: Affichage Des Messages

    Ceci s'affiche lorsque l'objectif a arrêté de fonctionner normalement à cause d'une pression exercée par une main etc. Éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou Leica. [Erreur carte mémoire]/[Cette carte mémoire n’est pas utilisable.] •...
  • Page 299 Autres [Enregistrement impossible à cause de données de format incompatibles (NTSC/ PAL) sur la carte.] • Effectuez le formatage (P30) sur cet appareil après avoir sauvegardé les données utiles sur un ordinateur, etc. • Introduisez une carte différente. [Le film enregistré a été effacé à cause de la limitation de la vitesse d’écriture de la carte] •...
  • Page 300: Échec De Connexion Au Point D'accès Sans Fil]/[Échec De Connexion]/[Destination Introuvable]

    • Utilisez une véritable batterie Leica. Si ce message s’affiche même lorsqu’une véritable batterie Leica est utilisée, contactez le revendeur Service Après-vente Leica le plus proche. • Si la borne de la batterie est sale, nettoyez-la et retirez tous corps étrangers.
  • Page 301 Autres [Échec de connexion] • Vérifiez les choses suivantes concernant les téléphones intelligents que vous désirez connecter. – Le téléphone intelligent ne fonctionne pas. – Dans la configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, définissez cet appareil photo comme point d'accès auquel vous connecter. –...
  • Page 302: Liste Des Menus

    Autres Liste des menus [Enr.] Ce menu vous permet de régler le format, le nombre de pixels et les autres formats des photos que vous enregistrez. • [Style photo], [AFS/AFF], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [i.Zoom] et [Zoom num.] sont communs au menu [Enr.] et au menu [Image animée]. Le changement effectué...
  • Page 303 Autres Vous pouvez combiner 3 photos avec différents niveaux [HDR] P136 d’exposition en une seule photo avec une gradation riche. Donne un effet comme la multi-exposition. (jusqu'à 4 fois [Exposition multiple] P182 pour une seule image) Définit la direction de l'enregistrement et l'effet de l'image [Paramètres panorama] P104 pour l'enregistrement panoramique.
  • Page 304: [Image Animée]

    Autres [Image animée] Ce menu vous permet de configurer le [Qualité enr.], et les autres formats de l’enregistrement de film. • [Style photo], [AFS/AFF], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [i.Zoom] et [Zoom num.] sont communs au menu [Enr.] et au menu [Image animée].
  • Page 305: [Personnel]

    Autres [Personnel] Le fonctionnement de l'appareil, tels que l'affichage de l'écran et le fonctionnement des touches, peut être configuré selon vos préférences. En outre, il est possible d'enregistrer les paramètres modifiés. Mémorise la configuration en cours de l’appareil photo [Mém. rég. pers] P120 comme paramètre personnalisé.
  • Page 306 Autres [Histogramme] Ceci vous permet d’afficher ou pas l’histogramme. Ceci définira le modèle de la grille de référence affichée en [Grille de réf.] prenant une photo. Affiche [+], qui indique le centre de l’écran [Marqueur central] P191 d'enregistrement. Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est [Haute lumière] activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc.
  • Page 307 Autres [Q.MENU] Changez la méthode de configuration du Menu Rapide. [Bouton vidéo] Active/désactive la touche film. P211 Configuration de la sensibilité du capteur de l'œil et de la [Détecteur d'œil] méthode de permutation entre l'écran et le viseur Configurez l’écran qui est affiché lorsque la molette de [Guide menus] sélection du mode est paramétrée sur...
  • Page 308: [Config.]

    Autres [Config.] Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge, de sélectionner les réglages du bip de fonctionnement et de régler d’autres configurations afin de rendre l’utilisation de l’appareil photo plus facile. Vous pouvez également configurer les paramètres des fonctions relatives au Wi-Fi. [Régl.horl.] Paramétrage de l’horodateur.
  • Page 309 Autres [Langue] Réglez la langue affichée à l’écran. Il est possible de vérifier la version du firmware de [Aff. version] l’appareil photo. Une valeur d'exposition peut être réinitialisée lorsque le [Restaurer comp. expo] mode Enregistrement est changé ou lorsque l'appareil photo est éteint.
  • Page 310: [Lect.]

    Autres [Lect.] Ce menu vous permet d’effectuer la Protection, le Recadrage ou les Réglages d’impression, etc. des images enregistrées. [Diaporama] Sélectionne le type etc. des images et les lit dans l’ordre. P223 Sélectionne le type etc. des images et ne lit que des [Mode lecture] P225 images particulières.
  • Page 311: En Cas De Problème

    Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P311–P325). Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer] (P53) dans le menu [Config.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été...
  • Page 312 Autres L’image enregistrée est blanchâtre. • La photo peut sembler blanchâtre si l'objectif est sali par des empreintes de doigt ou autre. > Si l’objectif est sale éteignez l’appareil photo puis essuyez doucement la surface de l’objectif avec un chiffon doux et sec. L’image enregistrée est trop claire ou trop sombre.
  • Page 313 Autres L’image enregistrée est trouble. Le stabilisateur d’image optique n’est pas efficace. • La vitesse d’obturation deviendra plus lente et la fonction stabilisateur optique d’image pourrait ne pas fonctionner correctement quand vous prenez des photos, surtout dans les endroits sombres. >...
  • Page 314: Images Animées

    Autres La luminosité ou la teinte de l’image enregistrée est différente de la scène réelle. • Lors d'un enregistrement sous un éclairage fluorescent ou un luminaire LED etc., l’augmentation de la vitesse d'obturation peut présenter de légères modifications de la luminosité...
  • Page 315 Autres L’enregistrement d’images animées s’arrête en plein milieu. • En fonction de la [Qualité enr.] d'un film, l'indice de la classe de vitesse nécessaire pour la carte “ est différent. Utilisez une carte qui possède cet indice. Pour avoir plus de détails, consultez ”...
  • Page 316 Autres Un son de fonctionnement est enregistré à la fin d'un film. Étant donné que l'enregistrement d'un film s'arrête uniquement si vous appuyez sur la touche film, le son de cette commande peut être audible. Si le son vous dérange, essayez ce qui suit: >...
  • Page 317 Autres Écran/Viseur Le moniteur/viseur s’éteint alors que l’appareil photo est allumé. • Si aucune opération n'est effectuée durant une période définie, [Désact. auto. EVF/écran] (P50) s'active, et le Moniteur/Viseur s'éteint. • Si un objet ou votre main est placé près du capteur de l'œil, l'affichage du Moniteur peut passer sur l'affichage du Viseur.
  • Page 318 Autres Des parties inégalement éclairées ou des couleurs irrégulières apparaissent sur le viseur. • Le viseur adopte la technologie OLED. Une surexposition de l'écran du moniteur/viseur peut survenir si une même image est affichée pendant un long moment, mais cela n'affecte pas les images enregistrées.
  • Page 319 Autres Le numéro de dossier et le numéro de fichier sont affichés ainsi [—] et l’écran devient noir. • Est-ce une photo non standard, une photo qui a été éditée en utilisant un ordinateur ou une photo qui a été prise par un autre moyen qu’un appareil photo numérique? •...
  • Page 320 Autres Fonction Wi-Fi Aucune connexion Wi-Fi ne peut être établie. Les ondes radio sont entrecoupées. Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas. Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi ∫ • Essayez [Réinit. par. Wi-Fi] dans le menu [Config.]. •...
  • Page 321 Autres La connexion à un téléphone intelligent prend chaque fois beaucoup de temps. • En fonction de la configuration de la connexion Wi-Fi du téléphone intelligent, la connexion peut prendre du temps, mais il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Cet appareil ne s'affiche pas sur l'écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent.
  • Page 322: Téléviseur, Ordinateur Et Imprimante

    Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? > Placez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. L’image n’est pas affichée complètement sur le téléviseur. La zone d’affichage de l’écran télé et de l’écran de l’appareil photo sont différentes.
  • Page 323 Autres La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. • Débranchez le câble de connexion USB. Branchez-le à nouveau tandis que la carte est insérée dans l’appareil photo. • S’il y a plus d’une prise USB sur un même ordinateur, essayez de connecter le câble de connexion USB sur une autre prise USB.
  • Page 324 Autres Autres Il y a un bruit provenant de l’unité objectif. • Il s'agit du bruit du mouvement de l'objectif ou de l'ouverture lorsque cet appareil est allumé ou éteint et il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. • Le son, qui est causé par le réglage automatique de l'ouverture, est audible lorsque la luminosité...
  • Page 325 Autres Les numéros de fichier ne sont pas enregistrés consécutivement. • Lorsque vous effectuez une opération après avoir fait une certaine action, les images peuvent être enregistrées dans des dossiers avec des numéros différents de ceux utilisés avant l’opération. Les numéros de fichier sont enregistrés avec des numéros déjà utilisés. •...
  • Page 326: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (fours à micro-onde, téléviseurs, haut-parleurs, gros moteurs, etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
  • Page 327: Nettoyage

    à ne pas l'enlever. • Si vous essuyez l'oeilleton de façon trop brusque et qu'il se détache, consultez le revendeur ou Leica. A propos de l’écran/Viseur • N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran; cela pourrait entraîner des distorsions chromatiques ou un mauvais fonctionnement.
  • Page 328 Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
  • Page 329 Autres Carte Évitez d’exposer la carte à une température élevée ou aux rayons directs du soleil ou encore de la laisser dans un endroit où peuvent être facilement générées des ondes électromagnétiques ou de l’électricité statique. Évitez de plier ou de laisser tomber la carte. •...
  • Page 330 • Veuillez contacter le vendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil photo ou le Service Après-Vente de Leica le plus proche si les opérations ci-dessus ne sont pas possibles à cause d’un mauvais fonctionnement. Pour faire don à un tiers, ou pour mettre au rebut la carte mémoire, veuillez vous référer au chapitre “Informations sur le passage à...
  • Page 331 • Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Leica Camera AG ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées. À propos des trépieds ou des pieds •...
  • Page 332 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. • Leica est une marque déposée de Leica Microsystems IR GmbH. • Elmarit est une marque déposée de Leica Camera AG. •...
  • Page 333 MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com . Ce produit comprend les logiciels suivants : (1) logiciels appartenant à un tiers et accordés sous licence à Leica Camera AG, et/ou (2) logiciels “open source” Les logiciels indiqués en (2) sont distribues dans l’espoir qu’il seront utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans m me la garantie implicite d’une POSSIBLE VALEUR...
  • Page 334: Adresses Des Services Leica

    Pour entretenir votre équipement Leica ou en cas de dommages, le Service Après-Vente de Leica Camera AG ou le service de réparation fournis par des agents autorisés Leica dans votre pays sont disponibles (voir la Carte de garantie pour avoir une liste d'adresses).
  • Page 335 Leica Camera AG Am Leitz-Park 5 35578 Wetzlar DEUTSCHLAND Telefon +49(0)6441-2080-0 Telefax +49(0)6441-2080-333 www.leica-camera.com...

Table des Matières