Contenu Pour enregistrer des films......35 • Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film ......38 Visualisation de photos Avant utilisation ([LECT. NORMALE]) ........39 • Sélection d’une photo......40 Précautions à prendre avec l’appareil • Affichage des écrans multiples photo..............5 (Visualisation “mosaïque”) ....40 Contenu de la livraison ........6 •...
Page 3
Pour prendre des photos avec des effets Utilisation du menu du mode [ENR.] ..108 d’image différents • [STYLE PHOTO] ......... 108 (Mode de Contrôle Créatif) ......84 • [FORMAT] ...........109 Portraits et paysages expressifs • [FORMAT IMAG] ......... 110 (Mode scène avancé) ........86 •...
Page 4
• Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer ..........167 • Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer ........167 • Configuration de l’impression ....168 Autres Affichage à l’écran ........171 Précautions à prendre .......174 Affichage des messages......180 En cas de problème........183 Adresses des Services Leica.....193 - 4 -...
Avant utilisation Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions. • L’objectif, l’écran ACL, ou le boîtier externe peut s’endommager s’il est utilisé dans les conditions suivantes. Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée.
Avant utilisation Noms et Fonctions des Composants Objectif (P5, 175) Voyant du retardateur (P75) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P126) Flash (P67) Touche d’ouverture du flash (P67) 4 5 6 Molette de réglage dioptrique (P10) Viseur (P10, 171) Touche [EVF/LCD] (P10)
Page 8
Avant utilisation 16 Microphone Stéréo 17 Levier zoom (P64) 18 Déclencheur (P28, 19 Touche film (P35) 20 Touche Mode rafale (P78) 21 Témoin d’alimentation (P23) 22 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo (P23) 23 Molette de sélection du mode (P25) 24 Griffe porte-accessoire 25 Haut-parleur (P52) 23 22...
Page 9
Avant utilisation Écran à cristaux liquides Au moment de l’achat de l’appareil, l’écran ACL est replié dans le corps de l’appareil. Sortez l’écran ACL de la façon indiquée ci-dessous. 1 Ouvrez l’écran ACL. (Maximum 180o) 2 On peut le faire pivoter à 180o vers l’avant. 3 Remettez le moniteur en place.
Page 10
Avant utilisation Note • Faites attention car cet appareil peut se rayer si vous faites pivoter l’écran ACL sans ouvrir complètement ce dernier. • Vérifiez que le cache borne est fermé lors de la rotation de l’écran ACL. Le cache borne peut s’endommager ou rayer l’écran ACL si vous faites pivoter ce dernier avec le cache borne ouvert.
Page 11
Avant utilisation Touche curseur/Touche [MENU/SET] Ce document représente le haut, le bas, la gauche et la droite de la touche curseur comme ceci, ou bien cela 3/4/2/1. Touche curseur: La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc. est effectuée. Touche [MENU/SET]: La confirmation de la configuration, etc., est effectuée.
Préparatifs Préparatifs Mise en place du capuchon d’objectif/Dragonne ∫ Mise en place du capuchon d’objectif • Lorsque vous éteignez l’appareil photo ou que vous le transportez, fixez le protège-objectif pour protéger la surface de la lentille. Passez la ficelle à travers le trou de l’appareil photo.
Page 13
Préparatifs ∫ Mise en place de la dragonne • Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe. Passez la dragonne à travers l’oeillet de la dragonne. Passez la dragonne à travers le stoppeur et attachez-la.
Préparatifs Fixation du parasoleil À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les reflets de l’objectif. Le parasoleil empêche l’excès de lumière et améliore la qualité de l’image et devra rester monté pour la plupart des situations de prises de vue (exceptions: voir ci-dessous).
Il est possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre connaissance du fait que Leica Camera AG n’est en aucun cas responsable d’accident ou de panne résultant de l’utilisation de batterie de contrefaçon.
Page 16
Préparatifs ∫ A propos de l’indicateur [CHARGE] L’indicateur [CHARGE] s’allume: L’indicateur [CHARGE] est allumé pendant le chargement. L’indicateur [CHARGE] s’éteint: L’indicateur [CHARGE] s’éteindra une fois que le chargement sera terminé sans problème. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement.) •...
Préparatifs Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables ∫ Enregistrement de photos (En utilisant l’écran ACL) Nombre d’images env. 410 images enregistrables (Par la norme CIPA en programme mode EA) Durée env. 205 min d’enregistrement Conditions des prises de vues établies par la CIPA •...
Page 18
Préparatifs ∫ Enregistrement de films (En utilisant l’écran ACL) [AVCHD] [MP4] (Enregistrement avec la qualité de (Enregistrement avec un réglage l’image paramétrée sur [PSH] (P129)) de qualité de photo [FHD] (P129)) Durée env. 110 min env. 140 min d’enregistrement Temps enregistrable env.
Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. • Utilisez uniquement la batterie Leica BP-DC9 E/U (P6). • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Préparatifs À propos de la mémoire interne/carte Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant cet appareil. • Si aucune carte n’a été introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la mémoire interne et lues. • Si une carte est introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la carte et lues.
Page 21
Préparatifs Note • N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas sa batterie ou la carte lorsque l’indicateur d’accès est allumé (lorsque les images sont en cours d’écriture, de lecture ou de suppression, ou lorsque la mémoire interne ou la carte est en cours de formatage).
Préparatifs Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible ∫ A propos de l’affichage du nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible • La permutation entre l’affichage du nombre d’images enregistrables et la durée de d’enregistrement disponible peut être effectuée dans l’[AFFICH. MÉM.] (P55) du menu [CONFIG.].
Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. • Le témoin d’alimentation 1 s’allume lorsque vous allumez cet appareil. • Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à...
Préparatifs Changement de la configuration de l’horloge Sélectionnez [RÉGL.HORL.] du menu [ENR.] ou [CONFIG.], et appuyez sur 1. (P48) • Cela peut être changé à l’étape et à l’étape pour régler l’horloge. • La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de l’horloge même sans la batterie.
Fonctions de base Fonctions de base Pour sélectionner le Mode Enregistrement Changement de mode en tournant la molette de sélection. Alignez le mode désiré avec la partie A. • Tournez la molette de sélection doucement et avec précision pour l’ajuster sur chaque mode. (La molette de sélection tourne à...
Page 26
Fonctions de base ∫ Sélections avancées Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture (P82) La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d'ouverture que vous avez réglée. Réglage automatique de l’exposition à priorité d’obturation (P82) La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse d’obturation que vous avez réglée.
Fonctions de base Conseils pour prendre de bonnes photos Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, maintenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Veillez à ne pas poser vos doigts sur le flash, la lampe d’assistance MPA A, le microphone B, le haut-parleur ou l’objectif etc.
Fonctions de base Modes applicables: Programme mode EA L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [ENR.]. Amenez la molette de sélection sur [ •...
Fonctions de base Décalage de programme En mode de programme EA, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnés sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la valeur de l’ouverture ou enregistrer un sujet qui se déplace de façon plus dynamique par le ralentissement de la vitesse d’obturation en prenant une photo en mode programme EA.
Fonctions de base Mise au point Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur. Lorsque le sujet est mis au Lorsque le sujet n’est pas mis Mise au point point au point Indicateur de mise au Clignote point A Zone de mise au point...
Page 31
Fonctions de base ∫ Lorsque le sujet n’est pas mis au point (comme lorsqu’il n’est pas le centre de la composition de la photo que vous désirez prendre) Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur pour établir la mise au point et l’exposition.
Fonctions de base Modes applicables: Mode Instantané L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
Page 33
Fonctions de base Changement des réglages Les menus suivants peuvent être définis. Menu Rubrique ¢ [ENR.] [FORMAT IMAG] /[EFFET COUL.]/[ANTIFLOU VIDÉO]/[PHOTO DE NUIT]/[REC. VISAGE] [IMAGE ANIMÉE] [MODE ENR.]/[QUALITÉ ENR.] ¢ [CONFIG.] [RÉGL.HORL.]/[HEURE MOND.]/[BIP] /[LANGUE]/[DÉMO O.I.S.] • Pour la méthode de configuration du menu, référez-vous à la P48. ¢...
Page 34
Fonctions de base Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. Lorsque vous prenez des photos > [i-PORTRAIT] [i-PAYSAGE] ¢...
Fonctions de base Modes applicables: Pour enregistrer des films Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film. A Durée d’enregistrement disponible B Temps d’enregistrement écoulé • Vous pouvez enregistrer des films qui correspondent à chaque Mode Enregistrement. • Relâchez la touche image animée de suite après l’avoir appuyée.
Page 36
Fonctions de base ∫ À propos du format d'enregistrement des films Cet appareil peut enregistrer des films au formats AVCHD ou MP4. AVCHD: Vous pouvez enregistrer des images en Haute-Définition avec ce format. Il est adapté pour le visionnage sur un téléviseur grand-format ou pour la sauvegarde sur un disque. AVCHD Progressive: Le mode [PSH] dans [AVCHD] est un mode qui permet aux films d’être enregistrés en ¢...
Page 37
Fonctions de base Note • La mémoire interne ne peut que sauvegarder des données comme le [VGA] du [MP4]. • La durée d’enregistrement disponible affichée à l’écran peut ne pas diminuer régulièrement. • Selon le type de la carte, l’indicateur d’accès à la carte peut apparaître pendant un certain temps, après l’enregistrement des films.
Fonctions de base Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film Vous pouvez enregistrer des photos tout en enregistrant un film. (enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement du film, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. • L'image est sauvegardée avec les conditions suivantes: [AVCHD] Taille des images [MP4]...
Fonctions de base Visualisation de photos ([LECT. NORMALE]) Appuyez sur [(]. ∫ Pour terminer la visualisation Appuyez de nouveau sur [(], appuyez sur la touche film ou appuyez à mi-course sur le déclencheur. Note • Cet appareil photo fonctionne conformément aux normes du système de fichiers DCF “Design rule for Camera File system”...
Fonctions de base Sélection d’une photo Appuyez sur 2 ou 1. 2: Pour afficher l’image précédente 1: Pour afficher l’image suivante A Numéro de fichier B Numéro de l’image • La vitesse de défilement avant/arrière des photos change selon l’état de la lecture. •...
Fonctions de base Utilisation du zoom de lecture Tournez le levier de zoom vers [T]. 1k>2k>4k>8k>16k • Lorsque vous tournez le levier de zoom vers [W] après l’agrandissement de l’image, l’agrandissement diminue. • Lorsque vous changez l’agrandissement, l’indication de la position du zoom A apparaît pendant environ 1 seconde, et la position de la partie agrandie peut être déplacée en appuyant sur 3/4/2/1.
Pour visionner des films enregistrés par cet appareil photo sur un ordinateur, utilisez “QuickTime” ou le logiciel disponible en téléchargement après avoir enregistré votre appareil photo sur le site web de Leica Camera AG (voir la notice séparée) • Les films enregistrés par un autre appareil photo peuvent ne pas pouvoir être visionnés sur cet appareil.
Fonctions de base Création de photos à partir d’un film Vous pouvez créer une simple photo à partir d’un film enregistré. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films. Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s’effectue lorsque [OUI] est sélectionné. Sortez du menu, une fois exécuté.
Fonctions de base Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. • Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être supprimées.
Fonctions de base Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100) ou toutes les images Appuyez sur [‚]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [EFFACEM. MULTIPLE] ou [EFFACER TOUT], puis appuyez sur [MENU/SET]. • [EFFACER TOUT] > La boite de dialogue de confirmation s’affiche. Les photos sont supprimées en sélectionnant [OUI].
Fonctions de base Configuration du Menu L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement.
Page 47
Fonctions de base ∫ Changement vers d’autres menus par ex.: Pour permuter vers le menu [CONFIG.] à partir du menu du mode [ENR.] Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 4 ou tournez la molette arrière pour sélectionner l’icône [ ] du menu [CONFIG.].
Fonctions de base Configuration des rubriques du menu • Si vous réglez [REPRISE MENU] (P60) dans le menu [CONFIG.] sur [OUI], l'écran montre le dernier élément de menu sélectionné au moment où l'appareil photo a été éteint. Exemple: Dans le menu [ENR.], changez [MODE AF] de [Ø] (1-zone-mise au point) vers ¢...
Fonctions de base Utilisation du menu rapide En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés. • Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le Menu Rapide sont déterminées par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo. Les éléments qui ne peuvent pas être utilisés s’affichent en gris.
Fonctions de base À propos du menu de configuration [RÉGL.HORL.], [ÉCONOMIE] et [PRÉV.AUTO] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser. Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P48. U [RÉGL.HORL.] —...
Page 51
Fonctions de base La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis. Vous pouvez afficher le nombre de jours déjà passé en visionnant les images et l’estampiller sur les images enregistrées avec [TIMBRE CAR.] (P143).
Page 52
Fonctions de base Réglez le volume des haut-parleurs pour chacun des 7 niveaux. u [VOLUME] • Si vous branchez l’appareil photo à un téléviseur, le volume des haut-parleurs de ce dernier ne changera pas. Un maximum de 3 paramétrages appareil actuels peut être enregistré...
Fonctions de base Cette configuration de menu rend plus facile la vision de l’écran ACL lorsque vous êtes dans des endroits très éclairés. [NON] ¢ „ [LUMI. LCD AUTO] La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui [MODE LCD] est autour de l’appareil photo.
Page 54
Fonctions de base Ceci vous permet d’afficher ou pas l’histogramme. [NON]/[OUI] Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité le long de l’axe horizontal (noir à blanc) et le nombre de pixels à chaque niveau de [HISTOGRAMME] luminosité sur l’axe vertical. Il vous permet de vérifier facilement l’exposition d’une image.
Page 55
Fonctions de base Ceci commutera l’affichage entre le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible. [PHOTOS REST.]: [AFFICH. MÉM.] Ceci affichera le nombre d’images enregistrables pour les photos. [TEMPS RESTANT]: Ceci affichera la durée d’enregistrement disponible pour les films. Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées [HAUTE LUMIÈRE]...
Page 56
Fonctions de base Dans la Mise au Point Manuelle, l’écran servant à faciliter la mise au point du sujet s’affiche. [NON] [ASSISTAN.MF] [OUI]: Le centre de l’écran est agrandi sur l’écran entier. • Référez-vous à la pour avoir des détails. Vous pouvez préserver l’autonomie de la batterie en configurant ces menus.
Page 57
Fonctions de base Si vous sélectionnez le Viseur dans un Mode Enregistrement, l’affichage passera automatiquement sur l’écran ACL pour visionner les photos. [NON] [OUI]: [LECT. SUR LCD] L'écran ACL s'allume en passant du Mode Enregistrement au Mode Lecture. Vous pouvez économiser le temps que cela prendrait pour commuter vers l’écran ACL même en utilisant le viseur pour enregistrer.
Page 58
Fonctions de base Les paramètres dans [ENR.] ou dans le menu [CONFIG.] sont w [RESTAURER] restaurés aux paramètres par défaut. • Lorsque le réglage [RESTAURER] est sélectionné pendant l’enregistrement, l’opération qui réinitialise l’objectif est effectuée en même temps. Vous entendrez le bruit de fonctionnement provenant de l’objectif mais cela est normal et n’est le signe d’aucun mauvais fonctionnement.
Page 59
Fonctions de base Réglez le format pour la sortie HDMI pour visionner sur un téléviseur haute-définition prenant en charge le HDMI connecté à cet appareil à l’aide du mini-câble HDMI (en option). [AUTO]: La résolution de sortie est automatiquement paramétrée sur les informations provenant du téléviseur connecté.
Page 60
Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau avec l’appareil photo. • Le formatage de la mémoire interne peut prendre plus de temps que la carte mémoire. • Si vous ne pouvez pas formater, contactez votre revendeur Leica ou votre agence Leica. - 60 -...
Page 61
Fonctions de base Réglez la langue affichée à l’écran. ~ [LANGUE] • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [ ] à partir des icônes de menu pour sélectionner la langue désirée. Affiche la quantité de vacillements détectée par l’appareil. A Quantité...
Enregistrement Enregistrement A propos de l’écran ACL/Viseur Appuyez sur [DISPLAY] pour changer l’affichage. • Lorsque le menu d’écran apparaît, la touche [DISPLAY] n’est pas activée. Lorsque le zoom de lecture est activé, pendant la lecture de Film et de Diaporama, vous pouvez uniquement sélectionner E ou G.
Page 63
Enregistrement ¢1 Si [HISTOGRAMME] dans le menu [CONFIG.] est réglé sur [OUI], l’histogramme sera affiché. ¢2 Vous pouvez permuter entre la durée d’enregistrement disponible et le nombre d’images enregistrables en configurant [AFFICH. MÉM.] dans le menu [CONFIG.]. ¢ 3 Lorsque le nombre de photos restantes est supérieur à 1000 ou lorsque la durée restante pour l’enregistrement d'un film est de plus de 1000 secondes, [ ] s’affiche.
Enregistrement Modes applicables: Prises de vues avec zoom Utilisation du Zoom Optique/Utilisation du Zoom Optique Etendu (EZ)/ Utilisation du Zoom Intelligent/Utilisation du Zoom Numérique Vous pouvez effectuer un zoom avant pour rendre les objets et les gens plus proches ou un zoom arrière pour prendre des paysages en grand-angle.
Page 65
Enregistrement ∫ Types de zoom Caractéristique Zoom optique Zoom optique étendu (EZ) Agrandissement ¢ 46,9k maximum Qualité Aucune détérioration Aucune détérioration d’image [FORMAT IMAG] avec (P110) Conditions Aucune sélectionné. Affichage à l’écran ] est affiché. Caractéristique Zoom Intelligent Zoom numérique Agrandissement Environ 1,3 fois le Zoom Optique ou le 4 fois le Zoom Optique, le Zoom...
Page 66
Enregistrement Note • L’agrandissement du zoom indiqué est approximatif. • Le barillet d’objectif s’étend et se rétracte selon la position du zoom. Attention à ne pas interrompre le mouvement du barillet d’objectif en tournant le levier de zoom. • Lorsque vous tournez le levier de zoom, vous pouvez entendre certains sons provenant de l’appareil photo ou bien l’appareil photo peut vibrer.
Enregistrement Modes applicables: Prises de vues à l'aide du Flash A Pour ouvrir le flash Appuyez sur la touche d’ouverture du flash. B Pour fermer le flash Appuyez sur le flash jusqu’à ce qu’il clique. • Assurez-vous de fermer le flash lorsque celui-ci n’est pas en cours d’utilisation.
Page 68
Enregistrement Rubrique Description des réglages Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de ‡: AUTO prise de vue. Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. Il réduit le phénomène des yeux rouges (les yeux du sujet apparaissent rouges sur la photo) en déclenchant le flash avant la prise réelle de la AUTO/Réduction photo.
Page 69
Enregistrement ∫ Réglages de flash disponibles en mode enregistrement Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Configuration initiale du mode scène avancé et du mode scène) ‡ ‰ Œ ‡ ‰ Œ ¢1 —...
Page 70
Enregistrement ∫ Portée utile du flash disponible • La portée disponible du flash est approximative. Grand-angle Téléobjectif [AUTO] dans ¢1 ¢1 30cm à 9,5m 1,0m à 5,1m [SENSIBILITÉ] ¢1 Lorsque le [RÉG. LIMITE ISO] (P112) est réglé sur [AUTO]. ∫ Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation Réglage du flash...
Enregistrement Ajuste la sortie du flash Ajustez la sortie du flash si le sujet est petit, ou si la réflectivité est élevée ou basse. Appuyez sur3 [È] plusieurs fois pour afficher [FLASH], puis appuyez sur 2/1 pour régler la sortie du flash. •...
Enregistrement Modes applicables: Prises de Vues en Gros Plan Ce mode permet des prises de vues très rapprochées du sujet, comme des plans rapprochés de fleurs. Vous pouvez prendre des photos en vous rapprochant du sujet jusqu’à une distance de 1cm de l’objectif en tournant le levier du zoom le plus loin possible vers grand-angle (1k).
Enregistrement Modes applicables: Prises de vue avec mise au point manuelle Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
Page 74
Enregistrement ∫ Assistance MPM Si [ASSISTAN.MF] (P56) dans le menu [CONFIG.] est réglé sur [OUI], lorsque la mise au point est accomplie, la zone MPM (les endroits mis au point) est agrandie. • Si vous appuyez sur [MENU/SET] pendant que l'assistance MPM s'affiche, la zone MPM peut être déplacée à...
Enregistrement Modes applicables: Prises de vues avec retardateur Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages [NON] — La photo est prise après 2 secondes. • En utilisant un trépied etc., ce réglage constitue une manière [2 S] pratique d’éviter la secousse provoquée par la pression du déclencheur.
Enregistrement Modes applicables: Compensation de l’exposition Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Correctement Sous-exposée Surexposée exposée Compensation de l’exposition Compensation de l’exposition vers la valeur positive.
Enregistrement Modes applicables: Prises de vues à l'aide du Bracketing Auto Dans ce mode, 3 photos sont prises automatiquement dans la plage de compensation de l'exposition sélectionnée chaque fois que le déclencheur est appuyé. Avec la Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition d1EV 1ère photo 2ème photo 3ème photo...
Enregistrement Modes applicables: Mode Continu Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé. La vitesse de rafale peut être sélectionnée pour correspondre aux conditions d’enregistrement ou aux sujets. Appuyez sur [˜]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la vitesse de Rafale et appuyez sur [MENU/SET].
Page 79
Enregistrement Note • Lorsque [ ] ou [ ] est sélectionné, la prévision de la mise au point sera effectuée dans la plage possible pour donner la priorité à la vitesse d’obturation. Cependant, si vous essayez de prendre la photo d’un sujet se déplaçant rapidement, il pourra être difficile de faire la mise au point ou bien celle-ci prendra du temps.
Enregistrement Modes applicables: Paramétrer la sensibilité lumineuse Cela permet de paramétrer la sensibilité à la lumière (sensibilité ISO). Le paramétrage sur une valeur plus élevée permet de prendre des photos même dans les endroits sombres sans que les photos soient sombres. Appuyez sur 1 [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la sensibilité...
Page 81
Enregistrement ∫ A propos de [ ] (Contrôle sensibilité ISO Intelligent) L’appareil photo détecte les mouvements du sujet et règle automatiquement la sensibilité ISO et la vitesse d’obturation optimales en les adaptant aux mouvements du sujet et à la luminosité de la scène afin de minimiser les secousses du sujet. •...
Enregistrement Modes applicables: Modes EA avec Priorité à l’Ouverture et à la vitesse d’Obturation Priorité diaphragme EA Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
Enregistrement Modes applicables: Mode exposition manuelle Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. L’assistant de l’exposition manuelle apparaît au bas de l ‘écran pour indiquer l’exposition. Amenez la molette de sélection sur [ Tournez la molette arrière pour régler l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Enregistrement Modes applicables: Pour prendre des photos avec des effets d’image différents (Mode de Contrôle Créatif) Tout en contrôlant le sujet à l'écran, vous pouvez régler les effets désirés et continuer à prendre des photos. Amenez la molette de sélection sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner une rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 85
Enregistrement Ajustez les réglages de l' [EFFET MINIATURE] Le floutage au-dessus et en-dessous ou bien à droite et à gauche de la plage définie, fera ressembler la photo à une miniature. Sélectionnez l' [EFFET MINIATURE] en suivant l'étape de la puis appuyez sur [MENU/SET].
Enregistrement Modes applicables: Portraits et paysages expressifs (Mode scène avancé) Vous pouvez prendre des photos de grande qualité de sujets comme des gens, des paysages, des activités et des évènements sportifs, des gens dans une scène nocturne et des fleurs en accord avec les conditions d’environnement. Réglez la molette de sélection du mode.
Enregistrement [PAYSAGE] Ceci vous permet de photographier un paysage étendu. [PAYSAGE NORMAL] [ARCHITECTURE] [NATURE] [SPORTS] Placez-vous ici lorsque vous désirez prendre des photos de scènes sportives ou d’autres évènements à déplacements rapides. [SPORTS NORMAL] [SPORTS INTÉRIEUR] [SPORTS EXTÉRIEUR] Note • Ce mode est pratique pour prendre des photos de sujets se trouvant à...
Enregistrement [PORTRAIT NOCT.] Ceci vous permet de photographier une personne et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. [PORTRAIT NOCT.] [PRISE NOCT. MANU.] [PAYSAGE NOCT.] [ILLUMINATIONS] ∫ Prise de vue Nocturne Portative Ce mode vous permet d’enregistrer plusieurs photos d’une scène nocturne à grande vitesse, qui seront combinées pour créer une seule photo.
Enregistrement Modes applicables: En utilisant le Mode Scène Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée. Amenez la molette de sélection sur [ Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le Mode Scène, puis appuyez sur [MENU/SET].
à cause du traitement du signal, mais ce n’est pas un mauvais fonctionnement. • Les images enregistrées peuvent être combinées pour créer des images panoramiques à l’aide du logiciel disponible après avoir enregistré votre appareil photo sur le site web Leica Camera AG (voir la notice séparée). [FÊTE] Sélectionnez ceci lorsque vous désirez photographier une réception de mariage, une fête...
Enregistrement [LUMIÈRE BOUGIE] Ce mode vous permet de prendre des photos avec l’atmosphère d’une lumière de bougie. ∫ Technique du mode de lumière de bougie • Ceci est plus efficace pour prendre des photos sans utiliser le flash. Note • Nous recommandons l’utilisation d’un trépied et du retardateur pour prendre des photos.
Enregistrement [ANIMAL DOMES.] Sélectionnez cela si vous désirez prendre des photos d’un animal de compagnie tel qu’un chien ou un chat. Vous pouvez configurer le nom et la date d’anniversaire de votre animal. Pour avoir des informations sur l’ [ÂGE] ou le [NOM], référez-vous à [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2] à la P91.
Enregistrement [PANORAMIQUE] Lorsque vous déplacez l’appareil photo pour suivre un sujet qui se déplace dans une seule direction comme un coureur ou une voiture, l’arrière-plan devient flou et le sujet reste net. Cet effet est appelé “panoramique”. Ce mode vous permet d’obtenir cet effet plus facilement.
Enregistrement [CIEL ÉTOILÉ] Ceci vous permet de prendre des photos vives d’un ciel étoilé ou d’un sujet sombre. ∫ Réglage de la vitesse d’obturation Sélectionnez une vitesse d’obturation entre [15 S] ou [30 S]. • Appuyez à fond sur le déclencheur pour afficher l’écran de compte à rebours. Ne bougez pas l’appareil photo après que cet écran soit affiché.
Enregistrement [PLAGE] Ceci vous permet de prendre des photos qui rendent encore plus vif le bleu de la mer, du ciel etc. Il permet également d’éviter la sous-exposition des gens placés sous les rayons du soleil. Note • Ne touchez pas l’appareil photo avec les mains mouillées. [NEIGE] Ceci vous permet de prendre des photos qui rendent le blanc de la neige encore plus blanc sur des pistes de ski ou une montagne enneigée.
Les films seront enregistrés au format Motion JPEG. Utilisez “QuickTime” ou le logiciel disponible en téléchargement après avoir enregistré votre appareil photo sur le site web Leica Camera AG (voir la notice séparée) pour visionner les films sur un ordinateur.
Enregistrement [MODE PHOTO 3D] Les photos sont prises à la suite l’une de l’autre tout en déplaçant horizontalement l’appareil photo, puis deux d’entre elles sont sélectionnées automatiquement et combinées pour créer une seule photo en 3D. Pour visionner les images 3D, un téléviseur prenant en charge la 3D est nécessaire. (Cet appareil lira en 2D) Référez-vous à...
Enregistrement Modes applicables: Enregistrement de Film avec Configuration Manuelle (Mode création de film) Il est possible de changer l’ouverture et la vitesse d’obturation manuellement et d’enregistrer un film. Le changement du [MODE EXPOSIT.] vous permet d’utiliser les même réglages que lorsque la molette des modes est commutée sur [ ], [ ], [ ] et [...
Page 99
Enregistrement Note • Les réglages de la valeur d'ouverture, de la vitesse d'obturation et de la compensation de l'exposition peuvent être changés pendant l'enregistrement d'un film. Dans ce cas, des précautions doivent être prises car les bruits de ces opérations peuvent être enregistrés. •...
Enregistrement Modes applicables: Prises de vues en mode personnalisé Vous pouvez sélectionner une de vos propres configurations personnalisées avec [MÉM. RÉG. PERS] pour correspondre aux conditions des prises de vue. Réglages du Menu Personnel d’Enregistrement (réglages personnalisés d’enregistrement) Réglez la molette pour sélectionner le mode que vous désirez sauvegarder, puis réglez le menu de l'appareil photo.
Page 101
Enregistrement ∫ Pour prendre des photos avec les réglages de menu enregistrés Amenez la molette de sélection sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la configuration personnalisée que vous désirez utiliser. • Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher la configuration de chaque élément. (Appuyez sur 2/1 pour naviguer entre les écrans, et appuyez sur [DISPLAY] pour revenir à...
Enregistrement Modes applicables: Enregistrement Prendre une photo avec la fonction reconnaissance faciale La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à...
Enregistrement Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. L’enregistrement peut être facilité en prenant plusieurs photos de chaque personne. (jusqu’à 3 photos/enregistrement) ∫ Point sur l’enregistrement en enregistrant les images des visages (Bon exemple •...
Page 104
Enregistrement Sélectionnez l’élément à modifier avec 3/4, puis appuyez sur 1. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 images de visage. Rubrique Description des réglages Il est possible d’enregistrer les noms. Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG] et appuyez sur [MENU/SET]. [NOM] Entrez le nom.
Enregistrement Changez ou effacez les informations d’une personne enregistrée Vous pouvez modifier les images ou les informations d'une personne déjà enregistrée. Vous pouvez également supprimer les informations de la personne enregistrée. Sélectionnez [REC. VISAGE] du Menu Mode [ENR.], puis appuyez sur 1. (P48) Appuyez sur 4 pour sélectionner [MÉMOIRE] et puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 106
Enregistrement Enregistrement automatique Lorsque l’ [ENREGISTR. AUTO] est réglée sur [OUI], l'écran d’enregistrement s’affichera automatiquement après avoir pris une photo d'un visage qui a un grand nombre d’apparitions. L’écran d’enregistrement est affiché après environ 3 images. Appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
Enregistrement Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des enfants ou des animaux domestiques et le nom des lieux de destination de voyage en enregistrant. (Seuls les symboles et les caractères alphabétiques peuvent être saisi.) Affichez l’écran de saisie et appuyez sur 4 pour déplacer la section de sélection de caractère.
Enregistrement Utilisation du menu du mode [ENR.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P48. [STYLE PHOTO] Modes applicables: 6 effets peuvent être sélectionnés pour s'adapter à l'image que vous désirez créer. Il est possible d'ajuster des éléments comme la couleur ou la qualité de l'image de l'effet que vous désirez.
Enregistrement ∫ Pour ajuster la qualité de l’image Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le type du Style de Photo. pour sélectionner les éléments, puis appuyez sur Appuyez sur 3/4 pour les paramétrer. Rubrique Effet Augmente la différence entre la luminosité et l’obscurité de l’image.
Enregistrement [FORMAT IMAG] Modes applicables: Réglez le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la finesse des détails de l’image apparaîtra même si elle est imprimée sur une grande feuille. [FORMAT]: [X] [FORMAT]: [Y] [12M] 4000k3000 [10.5M] 4000k2672 ¢...
Vous pouvez sauvegarder les fichiers RAW dans un format de fichier (JPEG, TIFF etc.) qui peut être affiché sur votre ordinateur etc., les développer et les éditer en utilisant le logiciel disponible après avoir enregistré votre appareil photo sur le site web de Leica Camera AG (voir la notice séparée).
Enregistrement [RÉG. LIMITE ISO] Modes applicables: Il sélectionnera la sensibilité ISO optimale avec la valeur réglée comme limite selon la luminosité du sujet. [AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200] Note • Les rubriques de réglages ci-dessous pourront être sélectionnées en Mode Création de film. [AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400] •...
Enregistrement [ÉQ.BLANCS] Modes applicables: Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à ce que celle-ci soit le plus proche de ce qui est vu en s’accordant à la source de lumière.
Page 114
Enregistrement ∫ Équilibre des blancs automatique Selon les conditions prédominantes lorsque la photo est prise, celle-ci pourrait comporter des teintes rougeâtre ou bleuâtre. De plus, lorsque plusieurs sources lumineuses sont utilisées ou lorsqu’il n’y a aucune couleur proche du blanc, la balance des blancs automatique peut ne pas fonctionner correctement.
Page 115
Enregistrement Réglez plus précisément la balance des blancs Vous pouvez ajuster l’équilibrage des blancs de manière raffinée lorsque vous ne pouvez pas acquérir la tonalité souhaitée en réglant l’équilibrage des blancs. • Vous pouvez régler à partir du menu rapide. (P49) Sélectionnez la Balance des Blancs puis appuyez sur 1.
Enregistrement Bracketing de la Balance des blancs Le paramétrage de la plage est effectué sur la base des valeurs de réglage du réglage fin de la balance des blancs, et 3 images de différentes couleurs sont automatiquement enregistrées quand on enfonce le déclencheur une fois. Appuyez sur [DISPLAY] à...
Enregistrement [MODE AF] Modes applicables: Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à être sélectionnés. [š]: Détection visage L’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une personne. La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être réglées pour convenir au visage peu importe la partie de l’image où...
Page 118
Enregistrement ∫ À propos de [š] (Détection de visage) Les cadres de la zone MPA suivants sont affichés lorsque l’appareil détecte des visages. Jaune: Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre devient vert si l’appareil photo fait la mise au point. Blanc: Affiché...
Page 119
Enregistrement ∫ Paramétrage [ ] (Suivi MPA) Amenez le sujet dans le cadre du suivi MPA, et appuyez sur [AF/AE LOCK] pour verrouiller le sujet. A Cadre du suivi MPA • La zone MPA s'affichera en jaune lorsqu'un sujet est reconnu, et l'exposition ainsi que la mise au point s'ajusteront automatiquement tout en suivant le mouvement du sujet (Suivi dynamique).
Enregistrement ∫ Changement de la position et de la taille de la zone MPA (Uniquement si [Ø] est sélectionné) Si vous effectuez une des opérations suivantes, l'écran passera sur le menu de configuration. • Lorsque [Ø] est sélectionné, appuyez sur [FOCUS]. •...
Enregistrement [AF/AE] Modes applicables: Prenez une photo avec la mise au point ou l’exposition verrouillée. C’est une technique pour le réglage de la mise au point et de l’exposition à l’avance lorsque le sujet se trouve hors de la zone de mise au point ou lorsque le contraste est trop élevé...
Enregistrement [MODE DE MES.] Modes applicables: Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être changé. [C]: Multiple Il s’agit de la méthode par laquelle l’appareil photo mesure l’exposition la plus adéquate en déterminant automatiquement les endroits lumineux sur l’écran entier. Nous vous conseillons l’utilisation de cette méthode.
Enregistrement [I.DYNAMIQUE] (Contrôle Intelligent de la plage dynamique) Modes applicables: Le contraste et l’exposition seront automatiquement ajustés s’il y a une grande différence entre l’arrière-plan et le sujet, pour rendre l’image le plus semblable possible de ce que vous voyez. [NON]/[BAS]/[STANDARD]/[ÉLEVÉ] Note •...
Enregistrement [I. RÉSOLUTION] Modes applicables: Des images avec résolution et profil aigus peuvent être prises en utilisant la Technologie de Résolution Intelligente. [NON] — [OUI] [I. RÉSOLUTION] est activé. [i.ZOOM] [I. RÉSOLUTION] est activée, et l’agrandissement du zoom est augmenté d’environ 1,3 sans détérioration notable de l’image.
Enregistrement [STABILISAT.] Modes applicables: En utilisant ce mode, les secousses pendant la prise de vue sont détectées et l’appareil photo fait automatiquement la compensation, permettant à des photos nettes d’être prises. En enregistrant un film, le “Mode Actif” (stabilisateur de film) se mettra en marche automatiquement.
Enregistrement [LAMPE ASS. AF] Modes applicables: La lampe d’assistance MPA éclairera le sujet lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course facilitant ainsi la mise au point faite par l’appareil photo dans des conditions de faible éclairage. (La zone MPA agrandie s’affiche selon les conditions d’enregistrement.) [NON]/[OUI] Note •...
Enregistrement [SANS YEUX R.] Modes applicables: Lorsque la Réduction des Yeux Rouges ([ ], [ ], [ ]) est sélectionnée, la Correction Numérique des Yeux Rouges est effectuée chaque fois que le flash est activé. L’appareil photo détecte automatiquement les yeux rouges et corrige l’image. [NON]/[OUI] Note •...
Enregistrement Utilisation du menu du mode [IMAGE ANIMÉE] En Mode Création de Film, le menu [ENR.] réglable s'affichera dans le menu [IMAGE ANIMÉE]. Dans le [MODE PHOTO 3D] du Mode Scène, le menu [IMAGE ANIMÉE] ne s'affichera pas. Pour des détails sur la configuration du menu du mode [IMAGE ANIMÉE], référez-vous à...
Enregistrement [QUALITÉ ENR.] Modes applicables: Ceci configure la qualité de l’image d’un film. Lorsque [AVCHD] est sélectionné Rubrique Taille de l’image/Débit Format ¢1 ¢2 [PSH] 1920k1080 pixels/Env. 28 Mo ps (60p ¢1 ¢2 [FSH] 1920k1080 pixels/Env. 17 Mo ps (60i 16:9 ¢1 ¢2...
Enregistrement [MODE EXPOSIT.] Modes applicables: Ceci change la configuration du mode création de film. Note • Référez-vous à la pour avoir des détails. [MPA CONTINU] Modes applicables: Une fois la mise au point définie, il la fera sur le sujet de façon continue. [NON]/[OUI] Note •...
Enregistrement [VENT COUPÉ] Modes applicables: Ceci évite automatiquement l'enregistrement du bruit du vent. [NON]/[AUTO] Note • La qualité du son peut être différente de la qualité habituelle si [VENT COUPÉ] est réglé. • Il est fixé sur [NON] dans les cas suivants. –...
Lecture/Edition Lecture/Edition Visualisation des images rafale ∫ A propos du groupe d’image rafale Les photos prises avec une vitesse de rafale de [ ] ou de [ sont enregistrées comme un seul groupe image rafale. L'icône rafale [ ˜ ] A s'affichera pour le groupe image rafale. •...
Page 133
Lecture/Edition Lecture en continu des images rafale Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une photo avec une icône rafale [˜], puis appuyez sur 3. ∫ Opérations pour visualiser en continu le groupe image rafale Le curseur affiché pendant la visualisation correspond à l’indicateur 3/4/2/1. Lecture/Pause Stop ¢...
Lecture/Edition Édition d’images rafale Édition d'un groupe image rafale unis (Toutes les photos présentes dans le groupe image rafale) Appuyez sur [MENU/SET] pendant la lecture pour afficher le menu du Mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un élément, puis appuyez sur 1. Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] et puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition Les différentes méthodes de lecture Vous pouvez visionner de différentes manières les photos enregistrées. Appuyez sur [MENU/SET] pendant la lecture. Appuyez sur 1. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les éléments suivants peuvent être sélectionnés. ¢...
Lecture/Edition [DIAPORAMA] Vous pouvez visionner les photos que vous avez prises en synchronisation avec de la musique, et vous pouvez faire ceci à la suite tout en laissant un intervalle fixé entre chaque images. Vous pouvez également assembler un diaporama composé uniquement de photos, uniquement de films, uniquement de photos en 3D etc.
Page 137
Lecture/Edition ∫ Opérations effectuées avec le pendant le diaporama Le curseur affiché pendant la visualisation correspond à l’indicateur 3/4/2/1. Lecture/Pause Stop ¢ Arrière pour image précédente ¢ Avant pour image suivante Réduit le niveau du volume Augmente le niveau du volume ¢...
Lecture/Edition ∫ Changement des réglages du diaporama Vous pouvez changer les réglages de visualisation du diaporama en sélectionnant [EFFET] ou [CONFIGURATION] sur l’écran de menu du diaporama. [EFFET] Cela vous permet de sélectionner les effets d’écran lors du changement d’une photo à la suivante.
Lecture/Edition [MODE LECT.] Les images sont classées par type, uniquement photos, uniquement films, ou uniquement photos en 3D, puis lues. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Référez-vous à la P159 pour la méthode de visualisation [LECTURE 3D] des images en 3D.
Lecture/Edition Utilisation du menu du mode [LECT.] Vous pouvez utiliser des fonctions différentes en mode lecture pour faire pivoter les images, régler leur protection, etc. • Avec [TIMBRE CAR.], [REDIMEN.], [CADRAGE] ou [ÉGALIS.], une nouvelle image éditée est créée. De nouvelles images ne peuvent pas être créées s’il n’y a pas assez d’espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte donc nous vous conseillons de vérifier avant l’édition d’une image.
Lecture/Edition [ÉDIT. TITRE] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être estampillé à l’impression à l’aide de [TIMBRE CAR.] (P143). Sélectionnez [ÉDIT. TITRE] dans le menu du mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [DIVISION VIDÉO] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. Une fois divisé, il ne peut pas être restauré. Sélectionnez [DIVISION VIDÉO] dans le menu du Mode [LECT.].
Lecture/Edition [TIMBRE CAR.] Vous pouvez incruster le jour/heure de l’enregistrement, le nom, le lieu, la date du voyage ou le titre sur les photos enregistrées. Sélectionnez [TIMBRE CAR.] dans le menu du Mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 144
Lecture/Edition Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Élément de configuration [NON] [S.HEURE]: Estampillez l’année, le mois et le jour. [DATE PR. DE VUE] [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [NON] Incruste les noms enregistrés dans la configuration des noms de la [REC.
Lecture/Edition [REDIMEN.] Pour faciliter le postage des pages web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez [REDIMEN.] dans le menu du Mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [CADRAGE] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [CADRAGE] dans le menu du Mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être recadrées.
Lecture/Edition [ÉGALIS.] La moindre inclinaison de l’image peut être ajustée. Sélectionnez [ÉGALIS.] dans le menu du mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour ajuster l’inclinaison, et appuyez sur [MENU/SET]. 1: sens horaire 2: sens anti-horaire •...
Lecture/Edition [ROTATION AFF] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement. Sélectionnez [ROTATION AFF] dans le menu du Mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 4 pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/ SET].
Lecture/Edition [MES FAVORIS] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. – Visualisation des images uniquement configures comme favoris. ([LECT. FAV.]) – Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. –...
Lecture/Edition [RÉG. IMPR.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
Page 151
Lecture/Edition ∫ Annulation de tous les réglages [RÉG. IMPR.] Sélectionnez [RÉG. IMPR.] dans le menu du Mode [LECT.]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [ANNUL.], puis appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s’effectue lorsque [OUI] est sélectionné. Sortez du menu, une fois exécuté. ∫...
Lecture/Edition [PROTÉGER] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [PROTÉGER] dans le menu du Mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Lecture/Edition [MOD. REC. VIS.] Vous pouvez supprimer ou changer les informations concernant la reconnaissance faciale de l’image sélectionnée. Sélectionnez [MOD. REC. VIS.] dans le menu du Mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [REMPL.] ou [EFF.], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [COPIE] Vous pouvez copier les données des photos que vous avez prise de la mémoire interne vers la carte ou de la carte vers la mémoire interne. Sélectionnez [COPIE] dans le menu du Mode [LECT.]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la destination de la copie, puis appuyez sur [MENU/SET].
Pour connecter à l’aide d’un mini-câble HDMI (en option) REMOTE • Utilisez toujours un véritable mini-câble HDMI Leica (14 491; en option, P6). • Vérifiez le [MODE HDMI]. (P59) •...
Page 156
Connexion à un autre appareil Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée qui correspond au terminal utilisé. Mettez l’appareil photo en marche et puis appuyez sur [(]. Note • Selon le [FORMAT], des bandes noires peuvent être affichées en haut et en bas ou à droite et à...
Connexion à un autre appareil En utilisant HDTV Link Qu'est-ce que le HDTV Link (HDMI)? • Cette fonction vous permet d’utiliser la télécommande d’un téléviseur compatible pour des opérations faciles lorsque l’appareil photo a été connecté à un appareil en utilisant un mini-câble HDMI (en option) pour les opérations liées automatiquement.
Le fonctionnement n’est pas possible avec un câble non conforme au standard HDMI. • Utilisez toujours un véritable mini-câble HDMI Leica (14 491; en option, P6). • [MODE HDMI] de cet appareil est automatiquement déterminé lorsque HDTV Link est utilisé.
Connexion à un autre appareil Pour visionner des images 3D Pour visionner des images 3D Connecter l’appareil photo à un téléviseur prenant en charge la 3D et visionner des images prises en 3D vous permet de bénéficier d’images 3D d’un impact extraordinaire. Il est également possible de visionner des images 3D en introduisant une carte SD dans le logement de la carte SD d’un téléviseur prenant en charge la 3D.
Page 160
Connexion à un autre appareil Note • Lorsque l‘image n’est pas adaptée au visionnage en 3D (la disparité est trop grande, etc.) – [DIAPORAMA]: L’image sera visualisée en 2D. – [MODE LECT.]: L’écran de confirmation s’affiche. Choisissez si l’image doit être visualisée en 3D. •...
Connexion à un autre appareil Pour sauvegarder les photos et les films enregistrés Copiez l’image de lecture en utilisant le câble AV (fourni) Les formats de fichier qui peuvent être utilisés: [AVCHD], [MP4], [Motion JPEG] Copiez les images lues avec cet appareil sur un Blu-ray disc, un DVD, un disque dur, ou une vidéo en utilisant un enregistreur de Blu-ray disc, un graveur de DVD, ou enregistreur vidéo.
[MP4], ou de créer un DVD vidéo de qualité standard conventionnelle à partir du film qui a été enregistré en [AVCHD], en utilisant le logiciel disponible au téléchargement après l’enregistrement de votre appareil photo sur le site web de Leica Camera AG (voir la notice séparée).
Vous pouvez facilement imprimer ou envoyer par e-mail les photos que vous avez importées à l'aide du logiciel disponible au téléchargement après l’enregistrement de votre appareil photo sur le site web de Leica Camera AG (voir la notice séparée). •...
Connexion à un autre appareil Pour acquérir les photos et les films [MP4] (autre que les films [AVCHD]) Préparatifs: Mettez l’appareil photo et le PC en marche. Retirez la carte avant d’utiliser les photos de la mémoire interne. REMOTE A Câble de connexion USB (fourni) •...
Page 165
∫ Déconnexion en toute sécurité du câble USB Sélectionnez l’icône [ ] dans la barre des taches affichée sur l’ordinateur, puis cliquez sur [Éjecter V-LUX 3]. • Selon les paramétrages de votre PC, cette icône pourrait ne pas s’afficher. •...
Connexion à un autre appareil Impression des photos Si vous branchez l’appareil photo à une imprimante prenant en charge PictBridge, vous pouvez sélectionner les image à être imprimée et demander que l’impression soit démarrée sur l’écran ACL de l’appareil photo. •...
Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer PictBridge PictBridge PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis 100-0001 100-0001 100-0001 appuyez sur [MENU/SET]. PLEASE SELECT THE PICTURE TO PRINT MULTI PRINT MULTI PRINT MULTI PRINT SELECT SELECT SELECT...
Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
Page 169
Connexion à un autre appareil [FORMAT PAPIER] Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89mmk127mm [2L/5qk7q] 127mmk178mm [POSTCARD] 100mmk148mm [16:9] 101,6mmk180,6mm [A4] 210mmk297mm [A3] 297mmk420mm [10k15cm] 100mmk150mm [4qk6q] 101,6mmk152,4mm [8qk10q] 203,2mmk254mm [LETTER] 216mmk279,4mm [CARD SIZE] 54mmk85,6mm •...
Page 170
Connexion à un autre appareil [MISE EN PAGE] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 1 photo sans cadre sur 1 page á 1 photo avec cadre sur 1 page â...
Autres Autres Affichage à l’écran ∫ À l’enregistrement Mode d’enregistrement Coupe-vent (P131) : Microphone Zoom (P131) VIVID VIVID VIVID 15 15 15 Mode flash (P67) Mode MPA macro (P72) : MPM (P73) Équilibre des blancs (P113) Réglage fin de l’équilibre des blancs (P115) F2.8 F2.8...
Page 172
Autres 19 Molette arrière (P29, 20 Date et heure actuelles/“: Heure Mondiale (P50) Nombre de jours passés depuis la date de départ (P51) Lieu (P51) (P91) Âge (P91) 21 Vitesse d’obturation (P28) : Vitesse d’obturation minimale (P123) 22 Mode retardateur (P75) 23 Valeur de l’ouverture (P28)
Page 173
Autres ∫ À la visualisation Mode lecture (P135) 1 2 3 4 6 7 8 Image protégée (P152) Favoris (P149) VIVID VIVID VIVID Incrustation avec indicateur de texte 100-0001 100-0001 100-0001 (P143) 1/15 1/15 1/15 Style Photo (P108) Taille des images (P110) Qualité...
Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
Page 175
Autres Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie. Puis essuyez l’appareil photo à l’aide d’un chiffon doux et sec. • Lorsque l’appareil est sale, il peut être nettoyé en retirant la saleté avec un chiffon humide essoré, et puis avec un chiffon sec. •...
Page 176
Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
Page 177
Autres A propos de la 3D ∫ A propos de la vision 3D Toute personne hyper sensible à la lumière, qui souffre d’une maladie cardiaque ou qui est autrement indisposée doit éviter de regarder des images 3D. • La vision de celles-ci peut avoir un effet contraire et aggraver ces conditions médicales. Si vous vous sentez fatigué, mal à...
Page 178
Veuillez noter à l’avance que Leica Camera AG n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
Page 179
• Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Leica Camera AG ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées. À propos des trépieds ou des pieds •...
Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemple. [CETTE IMAGE EST PROTÉGÉE.] > Effacez l’image après avoir annulé le réglage de protection. (P152) [CETTE IMAGE NE PEUT PAS ÊTRE EFFACÉE]/ [CERTAINES IMAGES NE PEUVENT PAS ÊTRE EFFACÉES]...
Page 181
> Éteignez l’appareil et rallumez-le. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou le service après-vente de Leica le plus proche (P194). [ERREUR DE PARAMÈTRE DE LA CARTE MÉMOIRE]/ [CETTE CARTE MÉMOIRE N’EST PAS UTILISABLE.]...
Page 182
[CETTE BATTERIE NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉE] • Utilisez une véritable batterie Leica. Si ce message s’affiche même lorsqu’une véritable batterie Leica est utilisée, contactez le revendeur ou le service après vente de Leica le plus proche (P194). • Si la borne de la batterie est sale, nettoyez-la et retirez tous corps étrangers.
Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P183 à 192). Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [RESTAURER] (P58) dans le menu [CONFIG.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été...
Page 184
Autres L’image enregistrée est trop claire ou trop sombre. > Vérifiez que l’exposition est correctement définie sur les zones les plus importantes du sujet. L’utilisation du Verrouillage AE ou de la compensation de l’exposition peut aider en cas de sujet décentré et/ou d’obscurité ou luminosité excessive du sujet. (P76) Plusieurs photos sont prises en une seule fois.
Page 185
Autres La luminosité ou la teinte de l’image enregistrée est différente de la scène réelle. • Lors d'un enregistrement sous un éclairage fluorescent ou un luminaire LED etc., l’augmentation de la vitesse d'obturation peut présenter de légères modifications de la luminosité...
Page 186
Autres Objectif L’image enregistrée peut être déformée, ou une absence de couleur peut entourer le sujet. • Il est possible que le sujet soit légèrement déformé, ou que les bords soient colorés, selon l’agrandissement du zoom, à cause des caractéristiques de l’objectif. De plus, les contours de l’image peuvent sembler déformés à...
Page 187
Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le flash est fermé ? > Appuyez sur [ OPEN] pour ouvrir le flash. (P67) • Le Mode Flash n’est pas disponible lorsque le Bracketing auto (P77) ou le mode Rafale ont été sélectionnés.
Page 188
Autres Avec une recherche du calendrier, les photos sont affichées à une date différentes des dates auxquelles elles ont été réellement prises. • Est-ce que l’horloge de l’appareil a été réglée correctement? (P23) • Lorsque des photos éditées en utilisant un ordinateur ou des photos prises par un autre appareil sont recherchées, elles peuvent être affichées à...
Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? > Placez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. La zone d’affichage de l’écran télé et de l’écran à cristaux liquides de l’appareil photo sont différentes.
Page 190
Autres La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La mémoire interne est reconnue.) > Débranchez le câble USB. Branchez-le à nouveau tandis que la carte est insérée dans l’appareil photo. La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée) >...
Page 191
Autres Autres Si l'appareil photo est secoué, des cliquetis se font entendre. Dans les cas suivants, il n'y a aucun problème avec l'appareil photo, donc ne vous inquiétez pas. • Un cliquetis est audible lorsque l’appareil photo est secoué alors qu’il est éteint ou pendant le Mode Lecture.
Page 192
Autres L’objectif produit un bruit. • Lorsque la luminosité est brusquement modifiée à la suite d’un zoom, d’un mouvement de l’appareil ou pour toute autre raison, l’objectif peut produire un bruit et l’image affichée peut être modifiée. Toutefois, cela n’est le signe d’aucune anomalie. Le bruit est produit par le réglage automatique de l’ouverture ce qui est tout à...
Leica Akademie des séminaires et des stages de formation axés sur la pratique dont l’objectif est de faire découvrir l’univers de la photographie, de la projection et de l’agrandissement aux débutants comme aux enthousiastes de la photo.
Page 194
Autres Service-Info Leica Le service d’information Leica se fera un plaisir de répondre par écrit, par téléphone, par fax ou par mail à toutes les questions d’ordre technique se rapportant à la gamme de produits Leica : Leica Camera AG...
Page 195
Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays. • Leica est une marque déposée de Leica Microsystems IR GmbH. • Elmarit est une marque déposée de Leica Camera AG.
Page 196
Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 SOLMS / DEUTSCHLAND Telefon +49 (0) 6442-208-0 / Telefax +49 (0) 6442-208-333 www.leica-camera.com...