Télécharger Imprimer la page

Thule TRAM HITCH SNOWSPORT CARRIER Mode D'emploi page 3

Publicité

1
A
B
C
D
5015941_08
EN ASSEMBLY /
ES ENSAMBLE /
FR ASSEMBLAGE /
PT MONTAGEM
EN
A. Insert two upper cross tubes and one bottom cross tube into one side of
hitch ski carrier. The tube with the Thule logo should be furthest from bottom
cross tube and Thule logo should face outwards away from vehicle.
B. Insert locking nuts into all three hexagon-shaped holes where the tubes are
inserted into the plastic.
C. To attach bottom cross tube, twist tubing so there is an open hole through
plastic corner brackets and steel tubing. Insert M6x 30 socket head cap screw
through hole into locking nut. Do not tighten completely yet.
D. To attach two upper cross tubes, twist tubing so there is an open hole
through plastic brackets and steel tubing. Insert M6 x 85 allen bolts through
hole into locking nut. Do not tighten completely yet.
ES
A. Inserte los dos caños transversales superiores y un caño transversal inferior
en un lado del portaesquís con remolque. El caño con el logotipo de Thule
debe ser el más alejado del caño transversal inferior. El logotipo de Thule
debe orientarse en dirección opuesta al vehículo.
B. Coloque las contratuercas en los tres orificios hexagonales, donde los caños
se insertan en las piezas plásticas.
C. Para colocar el caño transversal inferior, gírelo hasta que pueda verse un
orificio a través de las abrazaderas plásticas de esquina y los caños de acero.
Coloque el tornillo Allen M6 × 30 a través del orificio y de la contratuerca. Aún
no lo ajuste por completo.
D. Para colocar los dos caños transversales superiores, gírelos hasta que pueda
verse un orificio a través de las abrazaderas plásticas de y los caños de acero.
Coloque los pernos Allen M6 × 85 a través del orificio y de la contratuerca.
Aún no los ajuste por completo.
FR
A. Insérez deux barres transversales supérieures et une barre transversale
inférieure sur l'un des côtés du porte-skis sur attelage. La barre avec le logo
Thule doit être la plus éloignée de la barre transversale inférieure et le logo
Thule doit être orienté vers l'extérieur loin du véhicule.
B. Insérez les contre-écrous dans les trois trous hexagonaux où les barres sont
insérées dans le plastique.
C. Pour fixer la barre transversale inférieure, faites tourner la barre de façon à ce
qu'une ouverture apparaisse entre le coin des supports en plastique et le tube
en métal. Insérez une vis à chapeau à tête creuse M6 x 30 dans le trou et le
contre-écrou. Ne serrez pas complètement à ce point.
D. Pour fixer les deux barres transversales supérieures, faites tourner la barre
de façon à ce qu'une ouverture apparaisse entre le coin des supports en
plastique et le tube en métal. Insérez les boulons Allen M6 x 85 dans les trous
des contre-écrous. Ne serrez pas complètement à ce point.
PT
A. Insira dois tubos transversais superiores e um tubo transversal inferior em um
lado do suporte de engate para esquis. O tubo com o logotipo da Thule deve
ficar na posição mais afastada do tubo transversal inferior, e o logotipo da
Thule deve ficar voltado para fora do veículo.
B. Insira as porcas de trava nos três furos hexagonais nos quais os tubos são
inseridos no plástico.
C. Para prender o tubo transversal inferior, torça-o para que haja um buraco
aberto através das braçadeiras de canto de plástico e da tubulação de aço.
Insira o parafuso Allen M6x 30 no buraco e na porca de trava. Não aperte
completamente ainda.
D. Para prender os dois tubos transversais superiores, torça-os para que haja
um buraco aberto através das braçadeiras de plástico e da tubulação de
aço. Insira os parafusos Allen M6x 85 nos buracos e nas porcas de trava.
Não aperte completamente ainda.
3 of 9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

9033