Télécharger Imprimer la page
Thule 9033 Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour 9033:

Publicité

Liens rapides

A
G
I
part
pièce
parte
A
rubber foam pads / coussinets en caoutchouc / almohadillas de espuma de goma
B
upper cross tubes / barres transversales supérieures / caños transversales superiores
C
metal bracket / support en métal / abrazadera metálica
D
M6 x 110 socket head cap screw / vis à chapeau à tête creuse M6 x 110 / tornillo Allen M6 × 110
E
M6 x 85 allen bolt / boulon allen M6 x85 / perno allen M6 × 85
F
M6 x 30 socket head cap screw / vis à chapeau à tête creuse M6 x 30 / tornillo allen M6 × 30
G
M6 locking nut / contre-écrou M6 / contratuerca M6
H
hex key M5 / clé hexagonale M5 / llave allen M5
I
3-wing knobs / boutons à 3 ailettes / perillas de 3 aletas
J
bottom cross tube / barre transversale inférieure / caño transversal inferior
K
Spare Me plate bolt / boulon Spare Me pour plaque / Perno para la placa Spare Me
L
carriage bolt M6 x 65 / boulon ordinaire 65mm / perno de carro 65mm
M
washer / rondelle / arandela
N
end cap left / capuchon d'extrémité gauche / tapón (izquierda)
O
end cap right / capuchon d'extrémité droit / tapón (derecha)
P
sheet metal screw / vis à tôle / tornillo para chapa
Q
carriage bolt M6 x 45 / boulon ordinaire 45mm / perno de carro 45mm
R
plastic spacer / cale en plastique / espaciador plástico
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thule.com/register
• Not intended for off-road use.
• Check cradle straps that came with hitch rack for wear and
replace if worn.
• The maximum capacity for class 1 hitches is 4 pair of skis
or 2 snowboards. The maximum capacity for class 2 hitches
is 6 pair of skis or 4 snowboards.
• Fits most Thule hitch racks including Apex/Vertex™ and Spare
Me™. Will not fit on Thule Helium hitch racks.
5015941_06
TRAM HITCH SNOWSPORT CARRIER
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
J
L
K
D
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO
WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
• N'est pas prévu pour une utilisation tout-terrain.
• Vérifiez les sangles de berceaux incluses avec le support pour détecter
toute trace d'usure; les remplacer si elles sont usées.
• La capacité maximale pour les attelages de classe 1 est 4 paires de skis
ou 2 planches à neige. La capacité maximale pour les attelages de classe
2 est 6 paires de skis ou 4 planches à neige.
• Convient à la plupart des supports d'attelage Thule, y compris Apex/
VertexMC et Spare Me
Helium.
C
E
F
description
description
descripcion
Purchase Date
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
MC
. Ne convient pas aux supports d'attelage Thule
B
N
O
H
M
numéro de pièce
numero de parte
Place of
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• No está diseñado para uso fuera de carretera.
• Compruebe que las correas del soporte que vienen con el
portabicicletas con remolque no estén desgastadas. Si es así,
reemplácelas.
• La capacidad máxima para los remolques de clase 1 es 4 pares
de esquís o 2 tablas de snowboard. La capacidad máxima para los
remolques de clase 2 es 6 pares de esquís o 4 tablas de snowboard.
• Se ajusta a la mayoría de los portaequipajes con remolque Thule, lo
que incluye los modelos Apex/Vertex™ y Spare Me™. No es apto
para el modelo Thule Helium.
9033
P
Q
R
part number
qty.
qté
cant.
853301903
8
8523205001
2
8535513
1
919611054
2
919068559
4
919063054
2
938060054
6
8530930
1
7530783
4
1
924088754
1
915066554
2
951081654
1
8523201001
1
8523201002
1
8535753
2
915064554
2
8531881
2
1 of 7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule 9033

  • Page 1 • Convient à la plupart des supports d’attelage Thule, y compris Apex/ Me™. Will not fit on Thule Helium hitch racks. • Se ajusta a la mayoría de los portaequipajes con remolque Thule, lo VertexMC et Spare Me . Ne convient pas aux supports d’attelage Thule que incluye los modelos Apex/Vertex™...
  • Page 2 Insérez deux barres transversales supérieures et une barre transversale inférieure sur l’un des côtés du porte-skis sur attelage. La barre avec le logo Thule doit être la plus éloignée de la barre transversale inférieure et le logo Thule doit être orienté vers l’extérieur loin du véhicule.
  • Page 3 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLE • Insert two upper cross tubes and bottom cross tube into other side of • Tighten all 6 bolts attaching cross tubes. snowsport carrier. Repeat process for inserting hex nuts and bolts in Serrez les 6 boulons fixant les barres transversales. STEP 1 for the other half of the snowsport carrier.
  • Page 4 Les barres transversales doivent s’appuyer sur les deux berceaux le plus près du véhicule et la barre avec le logo Thule doit être orientée vers l’extérieur loin du véhicule. Les berceaux de vélos devront peut-être être avancés ou reculés afin que les barres transversales soient alignées au-dessus des berceaux.
  • Page 5 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN • When attaching snowsport carrier to bike hitch rack, insert M6 x 110 socket head cap screw through 2 wider-spaced holes in middle of plastic. Pour fixer le porte-charges pour sports d’hiver sur le support d’attelage pour vélos, insérez une vis à chapeau à...
  • Page 6 Placez les cales en plastique sur les boulons. Coloque los espaciadores plásticos en los pernos. • Set 9033 Tram ski carrier on upper arms - allowing bolts to pass through the bottom holes of the bracket. Installer le porte-charges pour sports d’hiver 9033 par les bras supérieurs, en faisant passer les boulons à...
  • Page 7 REMARQUE: Le verrou pour câble Thule (538XT) peut être utilisé pour verrouiller le Tram sur le support d’attelage pour vélos. (Verrou de câble vendu séparément) NOTA: Puede usar cable de cierre de Thule (538XT) para trabar el accesorio con guía al portabicicletas con remolque. (El cable de cierre se vende por separado) 5015941_06...
  • Page 8 Thule load carriers do not increase gutter (165 lb.) en los portacargas Thule. Los portacargas de Thule. Ne transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les or roof strength. Thule can not warranty loads that galeries Thule. Ces dernières ne renforcent pas votre toit ni Thule no incrementan la resistencia de las canaletas ni exceed this limit.
  • Page 9 Dans le cas où un produit serait défectueux, l’acheteur doit contacter compren fuera de los Estados Unidos, Canadá o México. soit le revendeur THULE chez lequel le produit a été acheté, soit le In the event that a product is defective, the purchaser should centre de service après-vente Thule.