DE
Montageanleitung
FR
Instructions de montage
IT
Istruzioni di montaggio
1. Le montage doit être effectué par des techniciens compétents.
FR
2. Testez la paroi du véhicule et vérifi ez la position des points d'ancrage ou
informez-vous auprès du revendeur de votre véhicule.
3. Montez le store en position horizontale.
4. Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'obstacles à l'intérieur du
véhicule (par ex. câbles électriques, tubes de gaz, etc.)
5. Fixez en faisant attention à ne pas serrer excessivement les écrous de blocage.
6. Placez le store sur l'étrier et fi xez-le.
F45 EAGLE est un store spécial avec bras autoportants: s'assurez que
la paroi du véhicule soit assez solide pour soutenir aussi bien le store
que ses sollicitations; utiliser uniquement les pattes en dotation.
1. El montaje tiene que ser efectuada por el personal competente.
ES
2. Sondar la pared del vehículo y verifi car los puntos reforzados o informarse
cerca del revendedor del propio vehículo.
3. Montar el toldo perfectamente horizontal.
4. Antes que taladrar, asegurarse que no haya obstaculos en el interior (cables
electricos, tubos..).
5. Fijar el estribo, poniendo atención en no estrechar excesivamente los dados
de blocaje.
6. Colocar el toldo sobre el estribo y fi jarlo.
F45 EAGLE es un toldo especial con brazos autoportantes: asegurarse
de que las paredes del vehículo sean bastante sólidas para sostener el
peso del toldo y sus solicitaciones; usar exclusivamente los estribos
suministrados de serie.
6
EN
ES
Fiammastore
Installation instructions
Instrucciones de montaje