Fiamma F45 Eagle Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 27

Table des Matières

Publicité

Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
DE
FR
Instructions et conseils
IT
Avvertenze e suggerimenti
IMPORTANT WICHTIG CUIDADO IMPORTANTE
Das Steuergerät C und D ist mit einer elektrischen Sicherung ausgestattet, welche
zusammen mit dem Microswitch und dem Schmelzdraht (beides im Lieferumfang)
DE
die sichere Funktion der Markise garantiert.
Es wird ausdrücklich empfohlen die Verbindung gemäss der Anleitung
vorzunehmen.
The control unit rev. C and D is equipped with an electric safety system that,
together with the micro-switch and the fuse (both supplied) guarantees reliable
EN
functioning of the awning.
For the connections to be provided by the user, it is recommended to strictly follow
what is indicated in this document.
Le boîtier électronique rev. C et D est muni d'un dispositif de sûreté qui, avec le
micro-interrupteur et le fusible (tous les deux livrés de série) garantissent le bon
FR
fonctionnement du store.
Il est vivement conseillé d'effectuer les branchements en suivant les
recommandations indiquées dans la présente notice.
La unidad de control rev. C y D está equipada con un sistema de seguridad
eléctrico, que junto con el micro-interruptor y el fusible (ambos suministrados)
ES
garantizan el funcionamiento seguro del toldo. Para las conexiones que ha de
efectuar el usuario, se aconseja seguir escrupulosamente las instrucciones de este
documento.
La centralina rev. C e D è dotata di sicurezze elettroniche che, insieme al
micro-switch e al fusibile (entrambi in dotazione) garantiscono il funzionamento in
IT
sicurezza del tendalino.
Si consiglia vivamente di fare i collegamenti come riportato nel presente manuale.
EN
Maintenance instructions
ES
Recomendaciones
Fiammastore
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières