DE
Gebrauchsanleitung
FR
Mode d'emploi
IT
Istruzioni d'uso
DE
Regulierung der Neigung
EN
Inclination adjustment
FR
Réglage de l'inclinaison
ES
Regulación de la inclinación
IT
Regolazione dell'inclinazione
Die Markise hat eine vom Werk aus eingestellte Standardneigung.
DE
Falls gewünscht, sollte diese Neigung nicht mit den Anforderungen hinsichtlich der
Anbringung übereinstimmen, wie folgt fortfahren:
The inclination of the awning is fixed in advance, but you can change it accoding
EN
to your needs; follow the instructions:
Le degré d'inclinaison standard du store est taré d'usine. S'il ne correspond
FR
pas aux exigences d'installation, procédez de la manière suivante :
El toldo viene con una inclinación standard definida en fábrica.
ES
Si no corresponde a las exigencias de sujeción, se puede ajustar como sigue:
Il tendalino si presenta con una inclinazione standard definita in fabbrica. Volendo,
IT
in caso non corrisponda alle esigenze di fissaggio, si può intervenire come segue:
17
30
D
SCHRAUBE
SCREW
B
VIS
TORNILLO
VITE
Fiammastore
EN
EN
Instructions for use
Instructions for use
ES
ES
Instrucciones de uso
Instrucciones de montaje
C
REGULIERUNGSSCHRAUBE
RESTOP SCREW
VIS DE BLOCAGE
TORNILLO DE BLOQUEO
5
VITE DI FERMO
SCHRAUBE
SCREW
VIS
TORNILLO
17
VITE
A