English
1.3 Cautions
The thermometer TFX should be protec-
ted from the following:
Electro Static Discharge
"Thermal shock"
caused by large or abrupt ambient
temperature changes — allow 30 mi-
nutes for unit to stabilize before use
when exposed to "thermal shock".
Do not leave the unit on or near
objects of high temperature.
2 Extent of supply
Check contents of the packing for com-
pleteness and integrity.
If you discover any damage or have any
reason for complaint, please contact
your distributor or:
ebro Electronic GmbH & Co. KG
Peringerstr. 10
85055 Ingolstadt
Tel.:
(0841) 9 54 78–0
Fax:
(0841) 9 54 78 80
E-mail: info@ebro.de
Internet:
http://www.ebro.de
Parts list:
Thermometer with:
•
Sensor
•
Calibration certifi cate
•
Instruction manual
•
For accessories see appendix I
Français
1.3 Précautions
Le thermométre TFX doit être pro-tégés
contre :
l'électricité statique
Les chocs thermiques causés par
d'importants ou de brusques chan-
gements de température - laissez le
thermomètre se stabiliser pendant
30 minutes avant de l'utiliser
Ne laissez pas le thermomètre sur ou
à proximité d'objets à température
élevée.
2 Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier que le contenu de
l'emballage est complet et intact.
Si vous constatez un dommage ou si
vous avez un motif de réclamation, ad-
ressez-vous à votre fournisseur ou à:
ebro Electronic GmbH & Co. KG
Peringerstr. 10
85055 Ingolstadt
Tel.:
(0841) 9 54 78–0
Fax:
(0841) 9 54 78 80
E-mail: info@ebro.de
Internet:
http://www.ebro.de
Liste des pièces:
Thermomètre avec:
•
Capteur
•
Certifi cat de calibrage
•
Mode d'emploi
•
Accessoires voir annexe I
11