Page 3
Garantía - Warranty - Garantie – Garantie – Garancia – Garanzia – Garantie – Εγγύηση Este producto DKN está destinado única y exclusivamente para uso doméstico. DKN garantiza que este producto está libre de defectos de material en el momento de la venta, del envío y de la entrega. La duración de la garantía de este producto está...
Page 4
Ce produit DKN est uniquement conçu pour un usage résidentiel, comme indiqué sur la fiche produit. DKN garantit que ce produit est exempt de tous vices de forme, entre sa mise sur le marché et sa livraison. La garantie de prise en charge s’applique pour une durée de deux (2) ans, débutant le jour mentionné...
Page 5
Esta garantia é válida durante os dos (2) anos seguintes para qualquer manufactura e danos materiais de produtos de fitness DKN adquiridos a vendedores autorizados pela DKN. Se pretender efectuar uma reclamação durante o período de garantia, a DKN tem a responsabilidade de reparar ou substituir o aparelho/peça com anomalias, à...
Page 6
Dieses Produkt wird nur für Wohnzwecke ausgelegt. DKN garantiert, dass dieses Produkt frei von Material zum Zeitpunkt der Ausschreibung des Produkts der Lieferung. Diese ‘Carry-in’ Garantie umfasst alle Herstellungs- und Materialfehler von DKN Produkten, die bei einem lizensierten DKN Händler erworben wurden innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren nach Kaufdatum.
Page 7
Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση µόνο. Αυτή η εγγύηση καλύπτει όλη την κατασκευή και τις υλικές ρωγµές επάνω στο προϊόν της DKN , που αγοράζονται από εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο / έµπορο της DKN για µία περίοδο δύο (2) ετών από την αγορά. Αν επιθυµείτε κάτι εκτός εγγύησης, η DKN έχει το δικαίωµα για να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει...
Page 8
Instrucciones de seguridad Antes de empezar el entrenamiento en su aparato, por favor lea las instrucciones atentamente. Por favor, guardelas para información en caso de reparación o entrega de piezas componentes. Este aparato se ha fabricado para soportar un peso de 130 kg. Siga los pasos de las instrucciones de montaje atentamente.
Page 9
Before you start training on your DKN platform, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. This exerciser has been tested up to a max. body weight of 130 kg/300 lbs. Follow the carefully the different steps of the assembly instructions.
Page 10
Conseils de Sécurité Veuillez lire attentivement cette notice de conseils avant de débuter votre premier entraînement sur l’appareil. Conservez précieusement cette notice pour information, pour les travaux d’entretien ainsi que pour l’éventuelle commande de pièces de rechange. Suivre exactement la notice de montage de l’appareil. N’utilisez à cet effet que les pièces originales. Avant de procéder au montage, veuillez vérifier le contenu du carton.
Page 11
Veiligheids richtlijnen Lees aandachtig de handleiding alvorens u begint met de montage en het gebruik van dit toestel. Bewaar deze handleiding mocht U ooit informatie nodig hebben mbt tot onderhoud of reserve onderdelen. Gebruik enkel de originele onderdelen. Verifïeer aan de hand van de onderdelenlijst of er geen onderdelen ontbreken of beschadigd zijn vooraleer de montage aan te vatten. Gebruik het juiste gereedschap, en vraag eventueel of iemand U kan helpen bij de montage.
Page 12
Norme di sicurezza Prima di iniziare a usare vostro apparechio, leggere attentamente le istruzioni. Conservare le istruzioni per futura consultazione, in caso di interventi di riparazione e per richiedere i pezzi di ricambio. Il presente apparecchio è stato concepito può sostenere un peso corporeo massimo di 130 kg. Seguite attentamente le istruzioni di ciascuna fase del montaggio.
Instruções de Segurança Este aparelho foi fabricado e testado para um peso de 130 kg. Siga atentamente as etapas das instruções de montagem. Utilize apenas peças originais. Antes da montagem, controle se tem o conjunto completo, utilizando a lista incluída. Para a montagem, utilize apenas materiais adequados e peça ajuda quando necessário Coloque o aparelho numa superfície regular e anti-derrapante.
Page 14
Sicherheitsanweisungen Bevor Sie mit dem Training beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anweisungen. Bewahren Sie die Anweisungen für den Fall einer Reparatur oder einer Ersatzteillieferung zu Ihrer Information auf. Trainer ist für ein Körpergewicht von bis zu 130 kg ausgelegt. Folgen Sie den Schritten der Aufbauanleitung aufs genaueste.
Page 15
Οδηγίες ασφάλειας Προτού να αρχίσετε την άσκηση σας, παρακαλώ διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Να κρατήσετε τις οδηγίες για τις πληροφορίες, σε περίπτωση επισκευής και για την παράδοση ανταλλακτικών. Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και είναι δοκιµασµένη για µέγιστο βάρος χρήστη 130 kg. Ακολουθήστε...
Page 23
Time: Manual para el ordenador Botones y descripcion de funcion Selecciona la funcion tiempo aprietando el ENTER Con ese boton puede boton ENTER. Entra el level en minutos seleccionar las funciones en la aprietando ▲/▼/ENTER. pantalla. Count: ST/STOP Los datos entrados para Selecciona funcion count (contar) aprietando tiempo, distancia, y consumo el boton ENTER.
Page 24
Entrenamiento en modo MANUAL Entrenamiento en modo PROGRAM Entrenamiento en TARGET HR mode (Program 1) (Program 2-7) (Program 8) Selecciona PROGRAM 2-7 para • ▲/▼/ENTER. Selecciona PROGRAM 1, confirmar Selecciona PROGRAM 8 para Confirme tiempo, count y calorias. Sigua el •...
Page 25
Entrenamiento en % HR mode Entrenamiento en modo USUARIO (Program 9-11) (Program 12-15) Selecciona PROGRAM 9-11 para • ▲/▼/ENTER. Confirme tiempo, count y calorias sigua el • procedimiento como descrito arriba. Empiece el ejercicio aprietando el boton • ST/STOP. Apriete ST/STOP para empezar a •...
entrenamiento de un conocido atleta. Esto Instrucciones para el Entrenamiento Evaluación de su condición física normalmente ralentiza su progreso y a menudo le lleva a un esfuerzo excesivo de los Para cada nivel de su programa de Si Vd. No ha hecho ejercicio durante músculos y a veces del sistema cardio- entrenamiento (desarrollo de los músculos, un largo período de tiempo así...
Diagnosis Datos relativos a la condición física: Características físicas • • Determinar sus metas. realizar tests de resistencia, fuerza, • movimiento y control de velocidad son a Organización (a largo, medio y corto Peso • menudo necesarios en fitness. Pero la plazo) El estar contento con el cuerpo, depende a coordinación de los movimientos son...
Page 28
Según el Instituto Nacional del Corazón, los Valores menores: Síndrome ginecoide • Pulmones y la Sangre de los Estados Unidos (cuerpo de pera). Tabla IMC (NHLBI), el sobrepeso se define como un IMC de más de 25. Se habla de obesidad cuando Mediciones Estándar según IMC relacionado con la edad.
Page 29
elasticidad de los músculos. Por ello le Debilidad de la presión arterial Pruebas de resitencia • recomendamos que invierta mucho tiempo en Aumento del pulso en reposo • el entrenamiento de la elasticidad de los Debilidad en la circulación (menos No se podrá...
Page 30
Indice de resistencia = 18.75 + 25.00 + 30.00 Cooper Silla o banco. • Dist. recorrida km, M =hombre, = 73.75 Lápices, sacapuntas, hojas para el registro • F = mujer de los resultados y tabloides para apoyar y Sobre la base de la tabla de abajo usted puede fijar los papeles.
Page 31
perfecto. El esfuerzo y la relajación van una sobrecarga, lo que también aumenta el manera: dolor muscular, ardor, o que el unidos. riesgo de lesiones. pensamiento se niega a seguir adelante. No es sencillo determinar el tiempo que Evitar la sobrecarga física por exceso de Desarrollo de la resitencia tenemos que descansar porque depende de entrenamiento, le recomendamos que entrene...
Page 32
entrenamiento. Vitaminas y antioxidantes Entrenamiento de competición Evaluación de entrenamiento • tampoco deben faltar en la dieta para ayudar a construir un músculo de manera más óptima y El entrenamiento continuo y de intervalos son El programa preestablecido sólo es eficaz si los más utilizados en los deportes de ocio.
Page 33
Resumen Exito Incluso después de un corto período de Asegúrese de que su programa de ejercicios regulares se dará cuenta de que ha entrenamiento no le causa problemas en la aumentado la resistencia y su pulso es óptimo. salud. Los entrenamientos diarios seran mas faciles y Evalue su nivel de potencia, resistencia, •...
Page 34
Time: Operating Instructions Computer Function buttons and desriptions Displays time function by pressing the ENTER button (marking – flashes in TIME lcd window). ENTER Press to select any function to For countdown enter rate in minutes using be displayed on the main ▲/▼/ENTER.
Page 35
28. As soon as button. Set load resistance using ▲/▼ (the your heart rate figure has achieved the R-310 offers 28 levels). target pulse, tension will be down adjusted one level immediately. In case of overload...
Page 36
Use ▲/▼/ENTER to load your own profile • each 15 seconds until your heart rate in each segment (the R-310 offers 28 load figure has achieved the target pulse. levels and 10 load segments). Start exercising by pressing the ST/STOP.
program, suitable for everyone, would be Are you older than 35 years Training Instructions • wishful. Have you not been exercising for a long • time If you have not been physically active The incredible complexity and the different Do you have overweight for a long period of time and also to •...
Regularly check your progress, so you can We work in the same way for the body. Let us Body Mass Index (BMI) adapt your training program if necessary. The assume you have taken an endurance test and The BMI refers to the connection between following survey shows the interaction between the result of this test is 20% under the average weight and body shapes, which allows us to...
Page 39
Figure The atlete / mesomorphe type Talents are often seen as interesting and Features: BMI Table attractive in daily life. This is also the case for our figure. If it doesn’t measure up to certain Strong and muscular • Standard according BMK index related to age. criteria, we find a way to change this.
Page 40
The most know endurance test which is used hear rate monitor, a chronometer, a stair or Width shoulders, width pelvis (due to • in sports is the “Cooper test”. In this test you bench. The height of the stairs or bench overweight) have to run as hard as you can for 12 minutes depends on your length.
Page 41
you can see in the chart below that this value to see if our body has enough time to Now you find some more information about the is sufficiently for someone younger than 35 recuperate. different features of each territory: and good for someone older than 35.
Page 42
interruption of the effort. The most sporty Training period: endurance Training evaluation amateurs automatically go for this kind of training. Competition sports is one of the basics to set The preset program is only effective if you They often become good results when the up a training schedule in function of regularly control yourself.
Page 43
Success Summary Even after a short period of regular exercises Make sure if a fitness training doesn’t • you will realise that you constantly have to cause problems for your health. increase the pedalling resistance to reach your Evaluate your level of power, endurance, •...
Page 44
Time: Instructions d'utilisation de l'ordinateur Touches et déscriptons des fonctions Avec la touche ENTER, sélectionnez la fonction TIME qui clignotera puis entrez le ENTER Permet de sélectionner la temps de travail désiré avec ▲/▼/ENTER. fonction à afficher sur l'écran principal. Count: Lorsque la fonction COUNT clignote, definiez ST/STOP...
Page 45
• automatiquement corrigée par intervalle de ST/STOP. 15 secondes. Dans le cas où vous Ajustez la résistance avec ▲/▼ (le R-310 • dépassez la fréquence cardiaque vous offre 28 niveaux de difficultés). sélectionnée, un signal sonore vous le signalera.
Page 46
Entraînement en mode % HR Entraînement en mode USER (Program 9-11) (Program 12-15) Sélectionnez PROGRAM 9-11 avec • ▲/▼/ENTER. Puis programmez le temps de travail, les • coups de rame et les calories (la fréquence cardiaque idéale par âge est programmée) avec les touches ▲/▼/ENTER, comme indiqué...
cardio-vasculaire. Cette envie d'un « activité sportive et qui souhaite améliorer ses Entraînement programmé programme spécial » optimal, valable pour performances. tous et ayant fait ses preuves, est légitime. Dans le cas où vous n'auriez pas Mais l'inimaginable complexité et la diversité Contrôle de la condition physique pratiqué...
entraînement programmé, faites un bilan de métabolisme, maladies graves, séquelles vous interviendrez et procéderez à des vos capacités initiales — ou un diagnostic — d'accidents, etc. corrections. qui vous permettra de définir les objectifs. Dès Les données concernant les performances Données relatives aux performances: en •...
Les données dont il faut tenir compte sont examens au calibre, par infrarouge ou appelés Pour procéder à ce test, mesurez votre tour de l'Indice de Masse corporelle (IMC), la Analyse d'Impédance Bioélectrique (AIB), taille au-dessus du nombril sans rentrer le proportion de graisse corporelle exprimée en exigeaient la présence d'une personne ventre, mais en restant détendu.
Page 50
votre morphologie. Faut-il ressembler à tout endomorphes. L'ectomorphe (leptosome) Le pycnique/type endomorphe prix à un modèle donné ? appartient notamment à la catégorie de ceux Les caractéristiques suivantes déterminent la pour qui « manger ne profite pas », et qui morphologie de l'endomorphe: Les modes et les engouements pour une peuvent s'alimenter à...
sonnes ayant déjà un bon niveau. En cas Test d’Endurance Harvard-Step-Test d'impression de malaise (douleur, vertiges, nausées, etc.), tout test d'endurance doit être Taille en cm Hauteur de la marche Sachez que dans les circonstances suivantes, immédiatement interrompu. vous ne devrez effectuer aucun test <152 cm 30 cm d'endurance, sauf s'il a lieu sous contrôle...
satisfaisantes s'il a moins de 35 ans, et de bonnes plus difficile que le degré de fatigue due à Périodes d'entraînement à la capacités s'il a plus de 35 ans. l'entraînement dépend de plusieurs facteurs musculation variables, comme l'ampleur, le nombre de séries et de répétitions, la durée des temps de Pour éviter un surmenage physique dû...
lactique ; le muscle cesse de s'acidifier aussi cardiaque au repos permet de déduire plus ou moins automatiquement. Ils obtiennent rapidement, il peut alors accomplir un effort certaines informations sur le niveau de bons résultats prolongé durant quelques secondes encore, d'entraînement d'un sujet, elle permet aussi de quand le niveau de l'effort correspond au ou le répéter, avant qu'il ne refuse de...
vous éviterez les phases de stagnation et vous atteindre les objectifs principaux; dans le cas Contrôle de l'entraînement progresserez constamment. Les ajustements contraire: les plus fréquents portent sur les points réagissez lors du mésocycle suivant, L'entraînement programmé ne saurait être •...
Page 55
Time (tijd): Handleiding Functie en omschrijving toetsen Wanneer U start met oefenen telt de tijd op van 00:00 tot maximum 99:59 minuten met ENTER Om de verschillende functies een interval van 1 seconde. te selecteren en te bevestigen. Count (aantal roeibewegingen): ST/STOP Om een oefensessie aan te Wanneer u start met oefenen wordt het aantal...
Page 56
Druk op ST/STOP om de oefening aan te • hoge waarde, zal de weerstand vatten. verminderd worden in functie van de Stel de weerstand (load) in met ▲/▼ (de • ingestelde waarde, met intervals van 15 R-310 biedt 28 weerstandsniveau’s). seconden. Stop/pause via START/STOP. •...
Page 57
Training in functie % HR (Eigen trainingsprofiel, program 12-15) (Hartslagritme, program 9-11) Selecteer PROGRAM 9-11, via • ▲/▼/ENTER en programmeer aansluitend de totale oefentijd of count en calorieverbruik (het hartslagritme wordt automatisch geprgrammeerd aan de hand van de leeftijd, 60, 75 or 85% van de maximaal toegelaten hartslag) via ▲/▼/ENTER.
Page 58
aangewezen zijn. Maar de ongeloofelijke Heeft u sinds geruime tijd geen sport meer Training Instructies • complexiditeit en de verschillende beoefent. aanpassingsprocessen die ons lichaam Heeft u overgewicht. Raadpleeg uw huisarts alvorens u start • ondergaat bij een training laten ons niet toe Moet u regelmatig medicijnen nemen.
Controleer regelmatig uw voortuitgang, zodat u bepaald moment, de resultaten die u zal Deze formule opgesteld door “Broca” welke eventueel tijdig uw trainingsprogramma kan bereiken (na een zelfde test één week later) het ideaal gewicht nastreeft, heeft een aanpassen. Het volgende schema toont u de zullen reeds beter zijn dan de eerste,omdat u beperkte waarde.
Page 60
Vetpercentage dan 0.9 (bij mannen) en lager dan 0.8 (bij Leptosome/ectomorphe type Lichaamsvet uitgedrukt in een percentage zegt vrouwen) heeft u geen hoger risico dan Kenmerken: meer dan cijfers over de verhouding normaal op hart –en vaatziekten. gewicht/taille. Om het vetpercentage te groot en mager •...
Page 61
Kracht, uithouding en mobiliteit zijn de grote mag vertragen en eventueel stappen. De bij inactiviteit of overvoeding, blijft het vet • troeven van de endomorph. Enkel zijn gewicht, afgelegde afstand wordt genoteerd en hangen aan het middenlichaam vaak te hoog, kan een belemmering vormen in vergeleken met de cijfers in de Cooper tabel.
Page 62
jonger dan 35 jaar en goed voor iemand ouder start met het oefenprogramma zal u zich na Harvard-Step-Test dan 35 jaar. elke inspanning “moe” voelen. Uw lichaam zal echter naargelang de training toeneemt Taille in cm Stap hoogte makkelijker recuperen en na een tijdje zal u <152 cm 30 cm Uithoudings index...
Page 63
Uithouding worden daarom niet aanbevolen aan de Trainingsperiode : uithouding Een loop van 400 meter vereist uithouding en sportieve amateur. kracht. De uithoudingstraining bestaat uit een Een continue training wordt gekenmerkt door Competitiesport ligt mee aan de basis voor het aantal vooropgestelde series en de herhaling een training over een langere periode, zonder opstellen van een training in functie van...
Page 64
Succes Evaluatie van de training Samenvatting Zelfs na een korte periode van regelmatig Het vooropgestelde programma is enkel Controleer eerst of een fitness training • oefenen, zal u merken dat u de weerstand effectief als u ook regelmatig een controle geen problemen met zich meebrengt voor voordurend moet verhogen om een optimale inlast.
Page 65
Tempo: Manual para o computador Teclas e descrição de função Exibe a função Tempo (o sinal – pisca na janela LCD ‘TIME’). Para uma contagem ENTER Pressione para seleccionar decrescente introduza o valor em minutos uma função a ser exibida no pressionando o botão ▲/▼/ENTER.
Page 66
Use ▲/▼ para ajustar o nível de carga • imediatamente ajustada um nível para (este R-310 proporciona 28 níveis). baixo. Em caso de uma valor em cima do valor programado, o nível será imediatamente ajustado um nível para baixo e continuará...
Page 67
Treino em modo % HR Treino em modo USER (Program 9-11) (Program 12-15) Seleccione PROGRAM 9-11, para • ▲/▼/ENTER. Programar o tempo de treino, o número de • cursos e o consumo de calorias para ▲/▼/ENTER. Comece a treinar para ST/STOP. •...
Page 68
especial, programa de treinamento ideal, recomendamos que você encontrar para fora Manual de Instruções de Treino adequado para todos, seria tendencioso. através de alguns testes em que nível você se encontra. Mas, primeiro, nós recomendamos Consulte o seu médico antes de iniciar A incrível complexidade e os processos de que você...
Page 69
"A falta de jeito" geralmente significa uma falta Avaliar As características físicas • de exercício. Portanto, manter os módulos pré- quando você se exercita, mesmo que seja um Peso 1. Diagnoqtique 2. Détermination des entretien objectifs et esporte de resistência. préliminaire des pronostics Você...
Page 70
Mulher Homen impacto diferente sobre a sua saúde. Com um ser "Topmodels"? Nossa aparência física -------------------------------------------------- ----------- teste simples, que você pode fazer em casa, depende fortemente do tempo em que ------- você pode determinar se você tem um maior vivemos Por isso, é...
Page 71
Aumento da pressão arterial e pulso pelos Pulso lento em repouso, pressão arterial andar. A distância percorrida é anotado e • • tipos não-ativos normal (para os tipos de ativos\ comparado com os números no gráfico Não é suscetível ao frio Cooper.
Page 72
alguém com menos de 35 e bom para alguém Para configurar um treinamento inteligente, Harvard-Step-Test mais velho, 35. recomendamos que você use alguns parâmetros constantes durante um período de Height in cm Height of the step treinamento limitado. Com base nesses <152 cm 30 cm Endurance index...
Page 73
Micro ciclo: todas as sessões de músculos. nos esportes de resistência. • treinamento durante uma semana Ciclo de Meso: os grupos de 3 a 5 ciclos Máxima potência/esforço A formação contínua • • micro. No treinamento muscular, o ciclo de A potência máxima do músculo depende da Formação de intervalo •...
Page 74
quando não tiver alcançado os seus objetivos. muscular. Limitar a intensidade do treinamento Neste diário você pode anotar informações no início de cada ciclo de novo. diferentes, que podem ajudá-lo a estabelecer Avaliar regularmente o seu treinamento para MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ MAX/...
Page 75
Calories: Funzioni del computer Tasti e descrizione di funzione Quando la funzione CALORIES lampeggia, selezionare le calorie da spendere con i tasti ENTER Consente di selezionare la ▲/▼/ENTER. funzione da visualizzare nel display principale. Speed: La velocità en km/h. ST/STOP Inizio o fine dell’allenamento.
Page 76
Allenamento in modo MANUALE Allenamento in modo PROGRAMMA Allenamento in modo TARGET HR (Program 1) (Program 2-7) (Program 8) Selezionare PROGRAM 2-7 con • ▲/▼/ENTER. Quindi programmare tempo, l'ammontare • Selezionare PROGRAM 1 e programmare Selezionare PROGRAM 8 con di battiti e calories con i tasti ▲/▼/ •...
Page 77
Allenamento in modo % Hr Allenamento in modo USER (Program 9-11) (Program 12-15) Selezionare PROGRAM 9-11 con • ▲/▼/ENTER. Quindi programmare tempo, l'ammontare • di battiti e calories con i tasti ▲/▼/ ENTER (la frequenza cardiaca ideale per età è programmata).
allo sforzo dei muscoli e, talvolta, del sistema Istruzioni per l’allenamento Valutazione della vostra condizione cardio-vascolare. Avere un programma fisica d’allenamento speciale adatto per tutti, Per evitare rischi alla salute e se non si sarebbe l’ideale. Per ciascun livello del vostro programma di è...
La “goffagine” di solito si traduce in una Caratteristiche fisiche 1. Diagnoqtique 2. Détermination des mancanza di esercizio. Pertanto attenetevi ai entretien objectifs et préliminaire des pronostics moduli prestabiliti quando fate gli esercizi, et évaluation Fixer le but à atteindre et Peso établir un plan Du niveau...
Page 80
Donne Uomini diverso sulla vostra salute. Con un semplice è raro che le tipologie di corpo, che troviamo di -------------------------------------------------------------- test, che si può fare a casa, è possibile seguito, esistano. La maggior parte delle ------ determinare se si ha un rischio più elevato di persone tra di noi sono una combinazione di <...
Page 81
peso, spesso troppo elevato, può essere in Il vantaggio di questa prova è che si può fare il Figura generale corretta • alcune situazioni un’interferenza. Per questo test ogni volta che si vuole e senza assistenza. Normale digestione • egli deve prestare attenzione alla propria Hai solo bisogno di un cronometro e un circuito In caso di inattività...
Per eseguire questo test, salite e scendete facile per vedere se il nostro corpo ha Endurance index dalla panca o dal gradino ogni 2 secondi. abbastanza tempo per recuperare. Questo rende 30 volte al minuto sulla panca, Less than 35 Over 35 che dà...
Page 83
Periodo di allenamento: resistenza L'allenamento continuo è più utilizzato negli Macro ciclo: raggruppa diversi cicli di • sport di svago; l’allenamento ad intervalli in meso e può richiedere alcuni mesi (da 6 a meno modi. Gli allenamenti ripetuti e di 12 mesi).
Page 84
Valutazione dell’allenamento Sommario Adattate il ciclo meso seguente • Ripetete la prova iniziale • Il programma preimpostato è efficace solo se Assicuratevi che l’allenamento non causi Effettuate le prove provvisorie alla fine di • • ci si controlla regolarmente. E’ meglio utilizzare problemi alla vostra salute.
Page 85
Time (Zeit): Gebrauchsanweisung Funktionstasten un Beschreibung Die Uhr fängt bei 00:00 an und wird im Sekundentakt bis 99:59 weiterzählen. ENTER Hiermit wählen Sie eine Funktion und bestätigen diese. Count (Anzahl): Totales Anzahl von der Uebung. ST/STOP Indem Sie diese Taste drücken öffnen Sie ein Kalorien: Training oder beenden dieses.
Page 86
Ihre aktuelle Herzfrequenz in Bezug Geben Sie den Widerstand (load) mittels • auf den eingegebenen Wert zu hoch liegt, ▲/▼ ein (dieser R-310 bietet Ihnen 28 dies geschieht ab dann im 15 Sekunden- Widerstandebenen). Intervall. Beenden Sie Die Training mittels STOP...
Page 87
Training in der Funktion % HR Training in der Funktion USER (Herzfrequenz, Program 10-12) (Persönliches Trainigsprofil, Program 13-16 Wählen Sie PROGRAM 10-12 mittels • ▲/▼/ENTER. Geben Sie die Werte für Trainingszeit oder • Anzahl und Kalorien ein mittels ▲/▼/ENTER (Der Computer speichert Ihren Herzfrequenzwer mit Hilfe Ihres Alter).
Page 88
die Entwicklung, führt zur Ueberbelastung der Trainingsanleitung Bewertung Ihrer physischen Kondition Muskeln und ist nachteilig für den Herz- Kreislauf. Ein spezielles Trainingsprogramm, Zu jeder Kategorie Ihres Trainingprogramms Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt bevor dass optimal und für jeden zutrifft wäre (Muskelfülle, Ausdauer, Agilität, Schnelligkeit, Sie mit dem Ueben auf diesem Gerät wünschenswert.
Page 89
Sie ein Trainingsprogramm entwickeln können, Sammeln Sie bitte alle Daten bezüglich Ihrer der Praxis bedeutet dieses, dass Sie dass Ihren Wünschen entspricht. Person, Ihrer Gesundheit und Ihrer regelmässig Ihre Leistungen evaluieren Leistungen. müssen um zu sehen ob Sie die vorgegebenen Ziele erreichen. Sollte dies nicht Diagnose •...
Page 90
Body Mass Index (BMI) folgender Körperteile : Halsumfang, sowie der Laut Experten ist dieser BMI zuverlässiger als Umfang der Schultern, Oberarme, Unterarme, BMI Tabelle die veraltete BROCA-Formel, da dieser BMI Brust, Taille, Hüfte, Oberschenkel und der das Gewicht relatiert an der Körperform. Waden.
Page 91
viel Zeit Ihres Trainings der Verbesserung der Endomorph seines genetischen Potentials kalte Hände und Füsse, schwindelig beim • Muskelelastizität zu widmen. bewusst, werden ihn einige überschüssige Aufstehen Der Körper des athletischen Typs kommt sehr Pfunde nicht hindern. intensive Aktivität des Nervensystems •...
Cooper Test Puls erneut und dann noch einmal nach einer Organisation des Trainings Minute Ruhepause. So erhalten Sie drei Werte, die in folgender Formel verwendet Cooper Ueberbelastung Test Werte in km, M = Männer, F = werden : Training kostet eine Menge Anstrengung, die Frauen 3000 geteilt durch Pulsfrequenz A + 3000 unsere Energiereserven beansprucht.
Page 93
(Ueberbelastung ) Wiederholung dieser. Achtung, auch die Bevor wir einige Ratschläge in bezug auf das Nicht nur abnehmende oder stagnierende Erholungszeit spielt eine wichtige Rolle. Cardio-Training geben, ist es wichtig, dass Sie Leistungen können auf Ueberbelasting Bei zunehmender Ermüdung, häuft sich mehr Ihren maximalen Pulsschlag kennen.
Die Entspannung besteht zum Teil aus Ursachen können sein : Erkrankung, Erstellen Sie ein Trainingsprogramm für • Ausruhmomenten. Verletzung, viel zu tun im Beruf oder ein einen längeren Zeitraum , z.B. 6 bis 12 Achtzig bis 90% der Sportler wählen das anderes Motiv, wodurch das Training Monate.
Page 95
Ein altes Sprichwort unter Sportlern lautet : “Das Schwierigste am Training ist das Anfangen damit“ Lassen Sie sich von einem BodyCoach beraten und motivieren. Kontakt unter www.dkn-technology.ch. Wir wünschen Ihnen viel Spass und Erfolg mit Ihrem neu erworbenen DKN-Gerät Die Werte sind indikativ und dürfen nicht für medizinische oder paramedische Zwecke verwendet werden.
Page 96
Serial nr Description Serial nr Description BC351-801-003 Front foot tube end cap (L) 0140-206-240 Belt BC351-801-004 Front foot tube end cap (R) RM319-801-001 Left cover BE680-881-004 Transportation wheel RM319-801-002 Right cover BC351-341-004 Wheel axle 0114-142-191 Cross screws BC351-341-000 Front foot tube assembly 0116-208-05 Flat washer 0116-008-05...