Veuillez lire au préalable Symboles le présent mode d'emploi Le mode d'emploi comporte un certain nombre de sym- boles. Ils ont la signification suivante : Le présent mode d'emploi vous donne des informations précieuses pour manipuler l'appareil. Il fait partie inté- Informations destinées aux utilisateurs.
Transport jusqu'au local d'installation ......10 Installation ................11 SCHÉMAS DES CIRCUITS Montage des gaines d’air ............12 LW 101 – LW 121 ............... 44 Montage / raccordement au circuit de chauffage....15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE .......47 Écoulement de condensat (eau de condensation) ..16 PROTECTION CONTRE LA PRESSION ......16...
Utilisation conforme à Sécurité la fonction de l'appareil L'appareil a un fonctionnement sûr lorsqu'il est utilisé conformément à l’usage auquel il est destiné. La concep- L'appareil doit être utilisé exclusivement conformément tion et l'exécution de l'appareil correspondent aux à l’usage qui lui est réservé. A savoir : connaissances techniques actuelles, à...
Service Assistance Technique ATTENTION Pour des raisons de sécurité, il faut observer le point suivant : Pour toutes questions techniques, adressez-vous à votre ne jamais séparer l’appareil du secteur, à moins technicien spécialisé ou au partenaire local du fabricant. qu’il doive être ouvert. Voir la liste actuelle et les autres représentants du fabri- cant sous ATTENTION...
Fonctionnement des pompes à Système de mesure de la chaleur puissance thermique Les pompes à chaleur fonctionnent selon le même prin- Outre la preuve de l'efficacité de l'installation, la loi sur cipe qu’un réfrigérateur : même technique, mais inver- le chauffage par énergies renouvelables (EEWärmeG) im- sement.
Entretien de l'appareil NETTOYAGE ET RINÇAGE DES COMPOSANTS DE L'APPAREIL Le nettoyage des surfaces extérieures de l'appareil se fait avec un chiffon humide et des produits de nettoyage cou- PRUDENCE ! rants. Seul le technicien autorisé par le fabricant peut nettoyer et rincer les composants de Ne pas utiliser de produits de nettoyage et d'entretien l'appareil.
Matériel fourni à la livraison Ce que vous devez faire en premier lieu : Exemple de matériel fourni à la livraison : contrôler si la marchandise comporte des dom- mages visibles… Vue 1 : vérifier l'intégralité du matériel fourni. procéder à une réclamation immé- diate en cas de pièce manquante.
ACOUSTIQUE REMARQUE. Les niveaux de pression acoustique suivants sont Les émissions de bruit des pompes à chaleur doivent être prises en compte pour les plans d‘installation des des valeurs indicatives. D‘autres situations d‘ins- tallation, la présence d‘autres bâtiments d‘alen- pompes à chaleur air/eau. Les prescriptions régionales tour ou de surfaces reflétant le son peuvent aug- doivent être respectées.
Pour les appareils différents qui n‘émettent pas un bruit DANGER ! de même niveau, la majoration du niveau figure dans le L’appareil n’est pas fixé sur la palette de diagramme suivant: bois. Risque de basculement durant le transport ! Des dommages corporels et matériels peuvent se produire.
Tirer vers l’avant en inclinant vers le haut la façade Soulever l’appareil au niveau des tubes avec au inférieure, soulever et déposer dans un endroit sûr. moins quatre personnes et le transporter jusqu'au lieu d'installation... REMARQUE. Transporter l'appareil à l'horizontale et l'assurer contre tout risque de glissement.
MONTAGE DES GAINES D’AIR Tourner les pièces déjà assemblées de 90° et as- sembler d'abord le dernier élément en bas... ATTENTION N’utiliser que des accessoires d’origine ou des gaines d’air recommandés par le fabricant. Monter les gaines d’air exclusivement selon le schéma d’installation qui s’applique à...
ASSEMBLAGE ET MONTAGE DES GAINES D'AIR Monter la traversée murale dans le mur à partir de l'extérieur de la maison. Cela peut être fait Sortir les éléments pour l'assemblage des gaines durant la phase de gros œuvre (par enchâssement d'air du carton... dans le mur)...
FIXATION DES GAINES D'AIR À LA POMPE À CHALEUR MONTAGE DU CADRE DE REVÊTEMENT Visser le cadre de revêtement à la traversée murale du Clipser la baguette de montage aux points prévus côté de l'entrée et de la sortie d'air. sur la gaine d'air pour l'entrée d'air à...
MONTAGE / RACCORDEMENT AU CIRCUIT DE CHAUFFAGE Placer la grille en treillis dans le cadre de montage... ATTENTION Relier l’appareil dans le circuit de chauffage selon le schéma hydraulique propre à chaque modèle d’appareil. Document « Connexion hydraulique ». REMARQUE. Contrôler si les sections transversales et les lon- gueurs des tubes du circuit de chauffage ont des Placer et visser la grille de protection contre les in- dimensions suffisantes.
L’introduction du condensat dans une canalisation n’est REMARQUE. autorisée que via un siphon devant être accessible à tout Le montage des dispositifs de fermeture permet moment. au besoin de rincer le condenseur de la pompe à chaleur. Exécuter le raccordement à la tubulure fixe du cir- Protection contre la pression cuit de chauffage par les découplages antivibratiles.
Pompes de recirculation Raccordements électriques Pour tous les travaux à réaliser : PRUDENCE. Veiller absolument au modèle d'appareil. DANGER ! Ne pas utiliser de pompes de recirculation régu- Danger de mort dû au courant électrique ! lées. Les travaux de raccordement électrique Les pompes de recirculation du circuit de chauf- doivent être exclusivement exécutés par fage et de l'eau chaude sanitaire doivent être di-...
Insérer le câble d'alimentation 230 V, le câble d'ali- REMARQUE. mentation pour les pompes de recirculation et le Pour les appareils avec résistance électrique in- câble pour la sonde de température extérieure dans tégrée, la résistance électrique doit être réglée les presse-étoupes en caoutchouc sur la façade de par défaut sur 6kW (9kW).
Cela augmente également la complexité des installations d’ébullition, bruits d’écoulement) et la diversité des matériaux, ce qui est particulièrement important pour la résistance à la corrosion. Alpha InnoTec LE CALCAIRE MANGEUR D’ÉNERGIE veille constamment à faire progresser la technologie, mais toutes ces finesses techniques nécessitent que l’installation...
rosion en raison de l’utilisation de différents matériaux SURVEILLANCE dans le système de chauffage. Cela peut même entraîner La détermination analytique et la surveillance des valeurs des piqûres de corrosion. de l’eau et des substances actives de conditionnement Les encrassements et dépôts dans le circuit de chauffage ajoutées sont d’une grande importance.
Montage de l’afficheur digital Accrocher les crochets de l'organe de commande dans les fentes de la face avant de l'appareil (dans les fentes supérieures ou inférieures)... La face avant de l'appareil est munie à différentes hau- teurs de 4 fentes pour la fixation de l'organe de com- mande : Exemple : Organe de commande dans les fentes...
Montage et démontage du cache REMARQUE. La fiche gauche sur la partie inférieure de l'or- gane de commande permet la connexion à un MONTAGE DU CACHE ordinateur ou à un réseau afin de pouvoir com- mander le régulateur de chauffage et de pompe à...
Régler la soupape de décharge Ensuite, introduire les tenons de fixation du cache tout d'abord d'un côté de bas en haut dans les fentes de la face avant prévues à cet effet… REMARQUE Les opérations dans cette section sont unique- ment nécessaires en cas d’installation de réser- voirs en série.
Mise en service uniquement En Allemagne et en Autriche : par service technique Envoyer le protocole de mise en service du système de pompe à chaleur et la liste de contrôle générale agréé au service après-vente du fabricant… Dans d’autres pays : envoyer le protocole de mise en service du système DANGER ! de pompe à...
Démontage DANGER ! Danger de mort dû au courant électrique ! Les travaux de raccordement électrique doivent être exclusivement exécutés par des électriciens qualifiés. Avant d’ouvrir l’appareil, mettre l’instal- lation hors tension et consigner contre toute remise en marche intempestive ! DANGER ! Seuls des chauffagistes ou des spécialistes du froid doivent démonter l'appareil du...
Caractéristiques techniques / Etendue de livraison Désignation des appareils Type de pompe à chaleur Eau glycolée/Eau ı Air/Eau ı Eau/Eau • concerné ı — non concerné Lieu d'installation Intérieur ı Extérieur • concerné ı — non concerné Conformité Caractéristiques de Rendement de chauffage/COP pour performance 2 Compresseur...
LW 101 Schémas cotés 4x M8 1353 1298 1261 4x M8 1298 1261 Legende: D819352a Légende : FR819352a Technische Änderungen vorbehalten. Dimensions en mm. Alle Maße in mm. Vue de face Vorderansicht Vue latérale à gauche Seitenasicht von links Seitenansicht von rechts Vue latérale à...
Schéma d'installation version 1 LW 101 ≥700 ≥700 ≥700 ≥700 ≥2535 Légende : FR819345a-1 Toutes les dimensions en mm. Pos. : Désignation : Dim. Pour une épaisseur de paroi de 240 à 320 2060 Pour une épaisseur de paroi de 320 à 400 1980 Pour une épaisseur de paroi de 240 à...
LW 101 Schéma d'installation version 2 ≥700 ≥700 ≥700 ≥700 ≥2535 Légende : FR819345a-2 Toutes les dimensions en mm. Pos. : Désignation : Dim. Pour une épaisseur de paroi de 240 à 320 2060 Pour une épaisseur de paroi de 320 à 400 1980 Pour une épaisseur de paroi de 240 à...
Schéma d'installation version 3 LW 101 1570 ≥700 ≥700 ≥700 ≥700 ≥2670 Légende : FR819345a-3 Toutes les dimensions en mm. Pos. : Désignation : Dim. Pour une épaisseur de paroi de 240 à 320 Legende: 819345a Pour une épaisseur de paroi de 320 à 400 Technische Änderungen vorbehalten.
LW 101 Schéma d'installation version 4 2570 ≥700 ≥700 ≥700 ≥700 ≥3670 Légende : FR819345a-4 Toutes les dimensions en mm. Pos. : Désignation : Dim. Pour une épaisseur de paroi de 240 à 320 Pour une épaisseur de paroi de 320 à 400 Pos.
Schémas cotés LW 121 4x M8 1523 1381 1372 4x M8 1381 1372 Légende : FR819354 Legende: D819354- Technische Änderungen vorbehalten. Dimensions en mm. Alle Maße in mm. Vue de face Vorderansicht Vue latérale à gauche Seitenasicht von links Vue latérale à droite Seitenansicht von rechts Rückansicht Vue de derrière...
LW 121 Schéma d'installation version 1 ≥700 ≥700 ≥ 2630 Pos. Bezeichnung Maß Pos. Bezeichnung Légende : FR819346-1 Toutes les dimensions en mm. Bei Fertigwandstärke 240 bis 320 2160 Zubehör: Wanddurchführung 800x800x420 Pos. : Désignation : Dim. Bei Fertigwandstärke 320 bis 400 2080 Zubehör: Luftkanal 700x700x450 Pour une épaisseur de paroi de 240 à...
Schéma d'installation version 2 LW 121 ≥700 ≥700 ≥2630 Légende : FR819346-2 Toutes les dimensions en mm. Pos. Bezeichnung Maß Pos. Bezeichnung Pos. : Désignation : Dim. Bei Fertigwandstärke 240 bis 320 2160 Zubehör: Wanddurchführung 800x800x420 Pour une épaisseur de paroi de 240 à 320 2160 Bei Fertigwandstärke 320 bis 400 2080...
LW 121 Schéma d'installation version 3 1665 ≥700 ≥700 ≥2770 Légende : FR819346-3 Toutes les dimensions en mm. Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung Maß Zubehör: Wanddurchführung 800x800x420 Bei Fertigwandstärke 240 bis 320 Pos. : Désignation : Dim. Zubehör: Luftkanal 700x700x450 Bei Fertigwandstärke 320 bis 400 Pour une épaisseur de paroi de 240 à...
Schéma d'installation version 4 LW 121 2665 ≥700 ≥700 ≥3770 Légende : FR819346-4 Toutes les dimensions en mm. Pos. : Désignation : Dim. Pos. Bezeichnung Pour une épaisseur de paroi de 240 à 320 Pos. Bezeichnung Maß Zubehör: Wanddurchführung 800x800x420 Pour une épaisseur de paroi de 320 à...
Désignation de l'appareil/des appareils Pompe à chaleur Modèle d'appareil Numéro de commande Modèle d'appareil Numéro de commande LW 71A 100 540 LW 101 100 530 LW 81A 100 541 LW 121 100 531 LW 101A 100 542 LW 140...
Page 48
GmbH Industriestraße 3 D-95359 Kasendorf E info@alpha-innotec.de W www.alpha-innotec.de alpha innotec – une marque de la société ait-deutschland GmbH...