Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
DIGITAL VIDEO
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Mobile Media Station
IVA-W505R
IVA-W502R
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Phone 945-283588
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-12118Z55-B
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine IVA-W505R

  • Page 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν attrezzatura. χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS Contenu CD/MP3/WMA/AAC Lecture ............18 Mode d’emploi Lecture répétitive ..........18 M.I.X. (lecture aléatoire) ........18 Sélection des dossiers AVERTISSEMENT (fichiers MP3/WMA/AAC) ......18 À propos des fichiers MP3/WMA/AAC ..19 AVERTISSEMENT ........5 DVD/CD vidéo ATTENTION ..........5 Lecture d’un disque ........21 PRÉCAUTIONS ........6 Pour afficher l’écran du mode DVD ...21 Disques compatibles avec cet Si un écran de menu s’affiche ......21...
  • Page 4 Autres fonctions pratiques Réglage de la luminosité du rétroéclairage ........... 37 Réglage du son ..........27 Réglage du niveau de rétroéclairage Fonction de recherche ........28 minimum ..........37 Fonction moniteur arrière ....... 29 Réglage de la texture d’arrière-plan .... 37 Réglage automatique des textures Changement de mode d’affichage ....
  • Page 5 Réglage de la commande des graves ... 45 Si la station d’accueil intégrée est utilisée Utilisation du mode Pro Logic II ....45 pour l’IVA-W505R ........57 Réglage du mode X-OVER ......46 Si une station d’accueil en option est utilisée Réglage de la correction manuelle du temps...
  • Page 6 Lecture aléatoire (M.I.X.) ....... 61 Recherche de la chanson que vous souhaitez écouter ............61 Recherche par nom d’artiste ......62 Sélection d’une liste d’écoute, d’un artiste, d’un album, d’un genre, d’un compositeur ......... 62 Sélection du dossier de votre choix (dossier suivant/précédent) ......
  • Page 7: Mode D'emploi

    Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT la réparation.
  • Page 8: Précautions

    En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vous- Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manière à même. Rapportez l’appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, ne pas laisser d’empreintes sur la surface. Ne pas coller de ruban apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 9: Disques Compatibles Avec Cet Appareil

    écran spécial. Ces fonctions ne peuvent donc être utilisées que 12 cm lorsque le véhicule est à l’arrêt. De cette façon, le conducteur se ® concentre sur la route et non sur l’IVA-W505R/IVA-W502R. Cette DivX Audio + Vidéo fonction a été conçue pour la sécurité du conducteur et des 8 cm passagers.
  • Page 10: Utilisation De Disques Compacts (Cd/Cd-R/Cd-Rw)

    Conseils pour réaliser vos propres CD Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers L’IVA-W505R/IVA-W502R lit des DVD vidéo, des DVD audio, MP3/WMA/AAC), les CD photo, etc. des CD vidéo et des CD audio, et possède un décodeur MP3/ WMA/AAC intégré.
  • Page 11 • Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés au format standard DVD vidéo ou DVD-VR (DVD-R/DVD-RW Alpine décline toute responsabilité en cas de perte de données, etc., uniquement). même si les données sont perdues pendant l’utilisation de ce produit.
  • Page 12 À propos de l’utilisation d’un lecteur audio portable • Ce produit inclut une technologie de protection des droits qui est protégée par des brevets américains et d’autres droits de • Cet appareil peut commander un lecteur audio portable au propriétés intellectuelles. L’utilisation de cette technologie de moyen de l’interface USB.
  • Page 13: Mise En Route

    Si vous avez sélectionné « V. SEL », l’écran VISUAL SETUP véhicule et serrez le frein à main. est rappelé. • L’IVA-W505R/IVA-W502R est un dispositif de précision. Manipulez- Si vous avez sélectionné « TEL », l’écran TEL Bluetooth sera rappelé (si le boîtier Bluetooth en option est raccordé).
  • Page 14: Insertion/Ejection D'un Disque

    à l’écran de la source principale. • Appuyez sur [ ] pour revenir à l’écran de la source principale précédent (IVA-W505R uniquement). • Veillez à ne pas heurter le moniteur inclinable lorsqu’il est ouvert, Réglage du volume vous pourriez provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
  • Page 15: Comment Visualiser L'affichage

    Appuyez sur [RADIO]. Comment visualiser l’affichage L’écran bascule sur l’affichage principal du mode Radio. Exemple d’affichage de l’écran principal Radio FM Utilisation des touches tactiles • Appuyez légèrement sur la touche avec le bout du doigt sur l’affichage pour ne pas l’endommager. •...
  • Page 16: Affichage De L'écran De Saisie Du Clavier Numérique

    Affichage de l’écran de saisie du clavier Sélection du style d’affichage numérique Vous pouvez modifier le style d’affichage en appuyant sur la touche [Style] en mode normal de chaque source. L’écran de saisie du clavier numérique s’affiche lorsque vous sélectionnez le mode DVD pour rechercher un titre ou un chapitre. Vous Style 1 (réglage initial) Style 2 pouvez également l’utiliser lors de la saisie du code de pays ou du mot...
  • Page 17: Radio

    Appuyez sur [ ], [ ] ou sur [ ], [ Radio pour changer de fréquence radio vers le bas ou vers le haut, respectivement. En mode manuel, appuyez sur une de ces touches et Exemple d’affichage de l’écran principal Radio FM maintenez-la enfoncée pour changer la fréquence continuellement.
  • Page 18: Fonctionnement Rds

    Réception d’informations routières Fonctionnement RDS Appuyez sur TA pour activer le mode d’informations routières. Activation ou désactivation des fréquences Une fois que la station qui émet des informations routières est accordée, l’indicateur TA s’allume. alternatives (AF) Les informations routières ne sont reproduites que lorsqu’elles sont diffusées.
  • Page 19: Réception D'informations Routières Pendant La Lecture D'un Cd Ou D'un Programme Radio

    Réception d’informations routières CD/MP3/WMA/AAC pendant la lecture d’un CD ou d’un programme radio Exemple d’affichage de l’écran principal MP3/WMA/AAC L’exemple expliqué ici montre comment recevoir des bulletins d’informations routières pendant la lecture d’un CD. En mode CD, appuyez sur TA pour activer le mode d’informations routières.
  • Page 20: Lecture

    Pour désactiver la lecture M.I.X., appuyez sur [ Pour éjecter le disque CD :M.I.X. M.I.X. ALL* (off) M.I.X. IVA-W505R : Reportez-vous à la section « Insertion/Ejection d’un disque » (page 12). MP3/WMA/AAC : IVA-W502R : Appuyez sur OPEN. 1 Appuyez sur [P1/2]* pour modifier le guide des fonctions.
  • Page 21: À Propos Des Fichiers Mp3/Wma/Aac

    Tags ID3/tags WMA À propos des fichiers MP3/WMA/AAC Si les données de tag sont contenues dans un fichier MP3/ WMA/AAC, cet appareil peut afficher le titre (titre de la piste), le nom de l’artiste et le nom de l’album sous les données tag ID3/ tag WMA (128 caractères maximum).
  • Page 22: Dvd/Cd Vidéo

    DVD/CD vidéo Exemple d’affichage de l’écran principal du DVD Vidéo Dossier racine Touche [SOURCE] : reportez-vous à la page 13 Touche [VISUAL] : affiche l’écran de sélection VISUAL Touche [SETUP] : affiche l’écran de sélection SETUP Touche [Style] : reportez-vous à la page 14 Affiche le disque (DVD VIDEO, DVD AUDIO, PROGRAMME/LISTE D’ÉCOUTE (DVD-VR), VIDEO CD) Dossier...
  • Page 23: Lecture D'un Disque

    L’IVA-W505R/IVA-W502R est muni d’un lecteur DVD intégré. Si un lecture reprendra à partir de l’endroit où elle a été lecteur DVD/CD vidéo/CD Alpine en option (ou un changeur DVD) est connecté à l’IVA-W505R/IVA-W502R, vous pouvez le commander à arrêtée quand l’alimentation sera rétablie.
  • Page 24: Affichage De L'écran Du Menu Principal

    Opérations de menu Opérations de saisie avec le clavier numérique Lorsque PBC est désactivé, l’écran de menus ne s’affiche pas. ACTIVEZ-LE pour afficher l’écran. (Reportez-vous à la section « Réglage du mode de lecture du CD vidéo », page 35.) 1 Appuyez sur [P1/2] en mode CD vidéo pour modifier le guide des fonctions.
  • Page 25: Recherche Par Programme

    Recherche par programme Recherche rapide vers l’avant/l’arrière Appuyez sur [TOP MENU] sur l’écran principal du DVD vidéo, DVD-VR, CD vidéo, DVD audio (mode mode DVD pendant la lecture d’un disque DVD-VR. ® VCAP)*, DivX L’écran contenant la liste de recherche des programmes s’affiche.
  • Page 26: Lecture D'arrêts Sur Image (Pause)

    Lecture d’arrêts sur image (pause) Sélection d’une liste d’écoute (SKIP) En cours de lecture, appuyez sur [ Appuyez deux fois sur [P1/3] pendant la lecture d’un disque DVD-VR. Le guide des fonctions PLAYLIST s’affiche. Appuyez sur [ ] pour reprendre la lecture. •...
  • Page 27: Recherche Par Numéro De Titre/Groupe/ Programme/Liste D'écoute/Numéro De Dossier

    ® DVD Audio DivX En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]. Appuyez sur [ ] sur l’écran tactile. Le guide des fonctions change. Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche. Appuyez sur [ Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche.
  • Page 28: Changement D'angle

    Sélectionnez le numéro de chapitre ou de piste que Changement de piste audio vous souhaitez lire en appuyant dessus. Reportez-vous à la page 22 concernant les opérations du clavier numérique. Les DVD avec multiplex audio ou possédant une fonction de sélection Appuyez sur [ENT] pour valider votre sélection.
  • Page 29: Changement À Partir Du Menu Du Disque

    Changement à partir du menu du disque Autres fonctions pratiques Certains disques permettent de changer la langue audio, l’angle et les sous-titres à partir du menu du disque. Appuyez sur [MENU] ou sur [TOP MENU] pour Réglage du son afficher le menu. Sélectionnez une option pour la valider.
  • Page 30: Fonction De Recherche

    Réglage direct de la Balance/Fader Réglage de la fréquence centrale des graves Appuyez sur [ ] et déplacez-la sur le réglage de votre La fréquence des graves affichée est amplifiée. choix. Appuyez sur [ ] ou [ ] dans BASS FREQ pour sélectionner la Ou appuyez sur la plage de réglage souhaitée et [ ] se fréquence centrale des graves de votre choix.
  • Page 31: Fonction Moniteur Arrière

    Exemple d’affichage de l’écran de recherche Fonction moniteur arrière La fonction moniteur arrière achemine différentes sources de manière indépendante vers l’avant et l’arrière à l’intérieur d’un véhicule. Par exemple, pendant la diffusion d’un programme radio ou d’autres sources audio à l’avant, il est possible de regarder un DVD à l’arrière à l’aide d’un casque et d’un moniteur arrière en option.
  • Page 32: Commutation De La Source Visuelle Seulement (Fonction De Simultanéité)

    Commutation de la source visuelle Configuration seulement (Fonction de simultanéité) Configuration du DVD Pendant que vous écoutez la source en cours, vous pouvez regarder la partie vidéo d’une autre source. Appuyez sur [VISUAL] sur l’écran de la source Opération de configuration du DVD audio.
  • Page 33: Modification Du Réglage De La Langue

    Réglage de la langue des sous-titres Sélectionnez la langue dans laquelle les sous-titres doivent être affichés à l’écran. Désignation du réglage : SUBT. LANGUAGE Valeurs du réglage : AUTO / EN / JP / DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN •...
  • Page 34: Modification Du Réglage De La Sortie Numérique

    « Réglage du niveau d’accès (verrouillage parental) ».) Modification du réglage de la sortie numérique Pour régler la sortie du signal audio numérique de l’IVA-W505R/ IVA-W502R, procédez comme suit : Désignation du réglage : DIGITAL OUT MODE Valeurs du réglage : AUTO / LPCM AUTO : La sortie numérique change automatiquement en...
  • Page 35 Sortie audio/sortie audio numérique optique Disque Format d’enregistrement audio Réglage de la sortie numérique Sortie audio numérique Sortie audio analogique (DVD SETUP) optique (Ai-NET, sortie RCA) Format LPCM 44,1/176,4 kHz 16/20/24 bits AUTO ou LPCM 44,1 kHz, 16 bits, LPCM (CD-DA, 2 canaux DVD-V, DVD-A,...
  • Page 36: Réglage Du Mode Downmix

    TV (moniteur arrière) utilisé. Réglage du code de bonus Ce réglage peut également être appliqué à l’IVA-W505R/IVA-W502R. Si le moniteur arrière n’est pas raccordé, le réglage de l’écran est 16:9. Certains DVD audio possèdent un groupe en bonus.
  • Page 37: Lecture De Données Mp3/Wma/Aac (File Play Mode)

    Lecture de données MP3/WMA/AAC Configuration de la radio (FILE PLAY MODE) Lors de l’utilisation de disques contenant à la fois des données audio et Opération de configuration de la radio des données MP3/WMA/AAC. Désignation du réglage : FILE PLAY MODE Valeurs du réglage : CD / CMPM Le frein à...
  • Page 38: Réglage Pi Seek

    Réglage PI SEEK Configuration de l’affichage Désignation du réglage : PI SEEK Valeurs du réglage : OFF / AUTO Opération de configuration de l’affichage Réception de stations RDS régionales (locales) Quand vous sélectionnez OFF, l’appareil continue de recevoir Le frein à main doit être serré pour pouvoir accéder à l’écran du automatiquement la station RDS locale concernée.
  • Page 39: Réglage De La Luminosité Du Rétroéclairage

    Réglage de la luminosité du rétroéclairage Réglage automatique des textures d’arrière-plan Le rétroéclairage est assuré par une lampe fluorescente intégrée dans l’écran à cristaux liquides. La commande de réglage de l’éclairage La texture de l’arrière-plan change automatiquement chaque fois que détermine la luminosité...
  • Page 40: Configuration Générale

    Fonction de démonstration Configuration générale Cet appareil possède une fonction de démonstration permettant de présenter les opérations de base des différentes sources sur l’affichage Opération de configuration générale du moniteur. Désignation du réglage : DEMONSTRATION Valeurs du réglage : OFF / ON OFF : Désactive le mode de démonstration.
  • Page 41: Configuration Système

    OUT. • Si vous appuyez sur le moniteur arrière à écran tactile (raccordé à la sortie du moniteur arrière Alpine via le câble de commande du moniteur), la commande est exécutée quel que soit le réglage du commutateur du capteur de télécommande. Notez cependant que le capteur de la télécommande réglé...
  • Page 42: Réglage De L'entrée De La Caméra Arrière

    Cette fonction n’est effective que si le fil de marche arrière est mode. connecté. • Seulement si un tuner TV de marque Alpine est connecté, vous • Pour effectuer le réglage, sélectionnez VISUAL à la section pouvez commander le guide des fonctions affiché à partir de cet «...
  • Page 43: Réglage De La Connexion Bluetooth (Bluetooth In)

    AUX+ ne peuvent pas être modifiés à partir de cet appareil. vocale est raccordé, cette fonction est disponible. • Seulement si un tuner TV de marque Alpine est connecté, vous pouvez commander le guide des fonctions affiché à partir de cet appareil.
  • Page 44: Configuration Du Contrôle L.l.c. (Linear Luminance Control)

    Sélection du mode VISUAL EQ (réglage par Configuration du contrôle L.L.C. défaut) (Linear Luminance Control) Vous pouvez sélectionner un mode correspondant à l’image du sujet. Désignation du réglage : VISUAL EQ Valeurs du réglage : OFF (PLAT) / NIGHT M. / SOFT / Opération de configuration du contrôle SHARP / CONTRAST / P-1 / P-2 L.L.C.
  • Page 45: Réglage De La Teinte De Limage

    • Vous ne pouvez régler la teinte que dans les modes navigation, DVD, CD vidéo et AUX. Vous pouvez télécharger des données (depuis le site Alpine) vers un • Le réglage de la teinte est impossible quand un système de CD-R/CD-RW (les données sont écrites dans le dossier racine), puis les...
  • Page 46: Processeur Audio Externe (En Option)

    Dolby Digital, Pro Logic II, DTS et PCM) Mémorisation des réglages (page 49) (Mémorisation de tous les réglages effectués sur l’IVA-W505R/IVA-W502R (et pas uniquement ceux mentionnés ci-dessus)) En cas de combinaison des réglages automatiques, etc. Nous vous recommandons d’effectuer les réglages automatiques avant...
  • Page 47: Réglage De A.processor

    MX AUX (OFF, CMPM MX, MOVIE MX, MUSIC MX) Réglage de A.PROCESSOR Sélectionnez le mode MX (CMPM, MUSIC ou MOVIE) qui correspond au support connecté. • Le contenu du mode MX réglé ici est reflété vers le PXA-H700 ou Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé PXA-H701.
  • Page 48: Réglage Du Mode X-Over

    Si PL II MUSIC est sélectionné, vous pouvez ajuster la largeur de Réglage du niveau l’enceinte centrale en procédant comme suit : Appuyez sur [ ] ou [ ] sous LEVEL, puis réglez le niveau Cette fonction offre une position vocale optimale en réglant la HPF ou LPF.
  • Page 49: Changement De Phase

    Autrement dit, en réglant la valeur de correction du temps pour Désignation du réglage : G-EQ l’enceinte avant gauche sur 5,1 (ms), vous définissez une distance virtuelle identique à celle de l’enceinte la plus Sélectionnez L+R ou L/R en appuyant sur [ ] ou [ ] éloignée.
  • Page 50: Réglage Des Enceintes

    Réglage de la fréquence Mixage des sons graves vers le canal arrière (REAR MIX) Appuyez sur [ ] ou [ ] sous FREQ. pour régler la Cette fonction mixe les signaux audio du canal avant à la sortie des fréquence de la bande sélectionnée. signaux audio des enceintes arrière pour améliorer le son au niveau du siège arrière du véhicule.
  • Page 51: Configuration Des Enceintes

    Configuration des enceintes Réglage PCM linéaire Le PXA-H700 ou PXA-H701 peut être réglé en fonction de la gamme Pendant la lecture de disques enregistrés en mode PCM linéaire, vous de fréquences de lecture de vos enceintes. pouvez régler la sortie sur 2 ou 3 canaux. Contrôlez la gamme de fréquences de lecture des enceintes (subwoofer exclu) avant d’exécuter cette opération pour vérifier si les enceintes Désignation du réglage : PCM MODE...
  • Page 52: Utilisation Du Système Imprint (En Option)

    OFF (mode manuel). Suivez les étapes 1 à 5 pour sélectionner l’un des Alpine présente IMPRINT, la première technologie au monde qui modes du menu Son à modifier. Reportez-vous à la élimine les problèmes acoustiques inhérents aux véhicules (dégradation section correspondante pour plus d’informations sur...
  • Page 53: Réglage De La Pente De Réponse De L'enceinte Des Aigus (Tw Setup)

    • La sélection du réglage OFF désactive l’effet MX de chaque mode Réglage de la pente de réponse de l’enceinte des aigus (TW SETUP) • Chaque source musicale, notamment la radio, le CD et le MP3, peut posséder son propre réglage MX. Si vous réglez la caractéristique de réponse du haut-parleur d’aigus sur •...
  • Page 54: Réglage De La Courbe De L'égaliseur Graphique (G-Eq)

    Réglage de la courbe de l’égaliseur Réglage des paramètres du répartiteur graphique (G-EQ) (X-OVER) Vous pouvez modifier les paramètres de l’égaliseur afin de créer une Avant d’effectuer les procédures suivantes, reportez-vous à la section courbe de réponse plus adaptée à vos goûts. «...
  • Page 55: Mémorisation Des Réglages

    Réglez le recouvrement de votre choix. Rappel d’un préréglage Sélection de la fréquence de coupure Appuyez sur [ ] ou [ ] sous FREQ., puis sélectionnez la Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé. fréquence de coupure (point de recouvrement). Les largeurs de bande susceptibles d’être ajustées varient en Appuyez sur l’une des touches de préréglage fonction de l’enceinte (canal).
  • Page 56: À Propos De La Correction Du Temps

    Ces valeurs sont les valeurs de correction du temps des diverses À propos de la correction du temps enceintes. Réglez ces valeurs afin que le son de chaque enceinte atteigne la position d’écoute en même temps que le son des autres enceintes.
  • Page 57: À Propos Du Répartiteur

    200 Hz –12 dB avant 24 dB/oct. Pour les fréquences de croisement des enceintes Alpine, reportez- vous au mode d’emploi correspondant. Graves Aigus Nous ne sommes pas responsables des dommages ou dysfonctionnements des enceintes en cas d’utilisation du répartiteur en dehors de la valeur recommandée.
  • Page 58: À Propos De La Technologie Imprint

    Ces problèmes acoustiques sont si compliqués qu’aucun système de correction n’est jusqu’à présent parvenu à les résoudre. Jusqu’à aujourd’hui... Grâce à la technologie IMPRINT, Alpine propose une combinaison matériel/logiciel qui non seulement permet de résoudre ces problèmes, mais qui améliore la balance et la définition sonore, et ceci VISION ARTISTIQUE ET RÉALITÉ...
  • Page 59: Système De Navigation (En Option)

    Commutation de l’écran de navigation en option (en option) Si un système de navigation Alpine en option est raccordé à • Vous pouvez fixer le panneau de la fente d’insertion en plaçant votre l’IVA-W505R/IVA-W502R, l’écran de navigation peut être affiché sur doigt dans l’orifice central du panneau et en poussant vers le bas.
  • Page 60: Appareil Auxiliaire (En Option)

    Utilisation du TUE-T200DVB (en option) Pour commander vos appareils connectés aux bornes AUX situées à l’arrière de l’IVA-W505R/IVA-W502R (mode AUX) ou au connecteur Le TUE-T200DVB en option doit être raccordé. direct de l’iPod via le câble d’interface Direct/RCA (vendu séparément) Si DVB-T est sélectionné...
  • Page 61: Changeur (En Option)

    Un changeur CD à 6 disques ou 12 disques en option peut être raccordé • Pour utiliser le changeur sélectionné, reportez-vous à la section à l’IVA-W505R/IVA-W502R s’il est compatible avec Ai-NET. Si un « CD/MP3/WMA/AAC » (pages 17 à 20).
  • Page 62: Fonctionnement De L'adaptateur Usb (En Option)

    USB (en option) Vous pouvez connecter un dispositif USB ou un lecteur audio portable à l’IVA-W505R/IVA-W502R à l’aide du connecteur USB de cet appareil. Commande USB (en option) Si vous connectez un dispositif USB ou un lecteur audio portable à cet appareil, les fichiers MP3/WMA/AAC contenus dans le dispositif USB et les fichiers MP3/WMA enregistrés dans le lecteur audio portable...
  • Page 63: Lecture

    Lecture aléatoire (M.I.X.) La fonction Lecture aléatoire du dispositif USB ou du lecteur audio Appuyez sur [SOURCE] de l’écran de la source portable s’affiche comme M.I.X. sur l’IVA-W505R/IVA-W502R. principale. Lecture aléatoire de toutes les chansons : L’écran de sélection SOURCE s’affiche.
  • Page 64: Recherche Par Nom D'artiste

    Par exemple : Recherche par nom d’artiste Sélection d’une liste d’écoute, d’un L’exemple suivant illustre une recherche par ARTISTS. Un autre mode de recherche peut être utilisé pour la même opération, bien que la artiste, d’un album, d’un genre, d’un hiérarchie diffère.
  • Page 65: Ipod ® (En Option)

    USB, ou en branchant directement l’iPod à l’aide du câble de connexion FULL SPEED™ (KCE-422i). Permet d’avancer au début de la prochaine chanson : Si vous utilisez ce câble pour connecter l’IVA-W505R/IVA-W502R, les Appuyez sur [ commandes de l’iPod ne fonctionnent pas.
  • Page 66: Recherche Par Nom D'artiste

    Lecture aléatoire (M.I.X.) Fonction de recherche directe La fonction Lecture aléatoire de l’iPod s’affiche comme M.I.X. sur l’IVA-W505R/IVA-W502R. La fonction de recherche directe de cet appareil peut être utilisée pour rechercher de manière plus efficace un album, une chanson, etc. En Lecture aléatoire de toutes les chansons :...
  • Page 67: Lecture Répétitive

    Appuyez sur [ALL Informations Les chansons seront lues de manière aléatoire. M.I.X. ALL (off) (Lecture aléatoire de toutes les chansons) À propos des DVD Appuyez sur [ ] après avoir appuyé sur [P1/2]. De nombreux DVD et CD musicaux sont composés de pistes (sillons) M.I.X.
  • Page 68: Terminologie

    5,1 canaux. Les signaux des différents canaux sont totalement indépendants et, comme le son bénéficie d’une qualité L’IVA-W505R/IVA-W502R intègre un décodeur audio stéréo DTS numérique élevée, celle-ci ne subit aucune altération. à 2 canaux. Des sorties audio analogiques sont disponibles.
  • Page 69: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 31.) Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code 6565 Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi 6566 Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain 6570 Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6577 Amharique 7383 Islandais 8287...
  • Page 70: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 31.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6569 Emirats Arabes Unis 6879 République dominicaine 7577 Comores 6570 Afghanistan 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès 6571 Antigua-et-Barbuda...
  • Page 71 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taiwan, Province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377 San Marin 8571 Ouganda...
  • Page 72: En Cas De Problème

    * Le tube fluorescent ne peut pas être remplacé gratuitement, même le problème persiste, assurez-vous que le reste du système est pendant la période de garantie, car il s’agit d’un consommable. correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé. Radio Généralités Réception des stations impossible.
  • Page 73 - N’utilisez pas de disque de nettoyage pour lentille disponible correspond pas au lecteur et qu’il est donc impossible de lire le dans le commerce. Contactez votre revendeur Alpine local. fichier. Lorsque ce message disparaît, la lecture du fichier Sautes de son à la lecture du disque sans vibration.
  • Page 74: Messages D'erreurs Changeur Cd

    Il ne s’agit pas d’une • Mauvais fonctionnement du changeur CD. défaillance. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche d’éjection du magasin et sortez le magasin. Contrôlez l’indication. Insérez à nouveau le magasin.
  • Page 75 • L’iPod ne comporte aucune chanson. soit compatible avec cet appareil. - Téléchargez des chansons sur l’iPod, puis connectez-le à l’IVA-W505R/IVA-W502R. • Erreur d’indication. - Tournez la clé de contact sur la position OFF, puis réglez à • Erreur de communication.
  • Page 76: Caractéristiques Techniques

    Graves ±14 dB à 60 Hz Sélectivité du canal de Aigus ±14 dB à 10 kHz remplacement 80 dB Poids IVA-W505R: Rapport signal/bruit 60 dB 2,9 kg (6 lbs. 6 oz) Séparation stéréo 30 dB IVA-W502R: Rapport de captage 2,0 dB 2,7 kg (5 lbs.
  • Page 77: Installation Et Raccordements

    LES VIS HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. endommagés. En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas • L’IVA-W505R/IVA-W502R utilise des prises femelles de type d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
  • Page 78: Installation

    • Si B ou C est utilisé, veillez à ce que la profondeur soit suffisante Installation avant d’installer l’appareil. Si l’appareil est enfoncé de force dans le boîtier de fixation, il risque d’être endommagé. Boîtier de fixation Tableau de bord Attention (fourni) N’obstruez pas le ventilateur ou le dissipateur thermique de l’appareil,...
  • Page 79 (non fournie). Fixez le fil de terre de l’appareil à un élément métallique propre à l’aide d’une vis (* ) déjà fixée au châssis du véhicule. Raccordez tous les autres fils de l’IVA-W505R/ IVA-W502R selon les indications de la section Raccordements. Installation du cadran •...
  • Page 80: Schéma De Raccordement De L'interrupteur Spst (Vendu Séparément)

    (vendu séparément). • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’IVA-W505R/IVA-W502R est utilisé seul. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’IVA-W505R/IVA-W502R est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, l’IVA-W505R/IVA-W502R véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères), même lorsqu’il est hors tension et cela risque de...
  • Page 81: Raccordements

    • Réglez l’interrupteur du système sur la position NORM lorsque seul un changeur est raccordé à l’appareil (si l’égaliseur compatible Ai-NET n’est pas utilisé).Lorsque le processeur audio IMPRINT est raccordé, réglez le commutateur sur la position EQ/DIV. Les deux commutateurs système sont situés sous l’unité. IVA-W505R uniquement.
  • Page 82 Fil d’entrée de la télécommande (Blanc/Brun) • Veillez à sélectionner « DVD CHG » à la section « Réglage de l’unité Raccordez l’appareil Alpine externe au fil de sortie de la principale connectée (MODEL SETUP) », lorsque le DHA-S690 est télécommande.
  • Page 83 Fil de sortie de l’enceinte avant gauche (+) (Blanc) Connecteur RCA d’entrée/de sortie Connecteur d’entrée A/V de l’iPod Raccordez-le au câble d’extension AV. Connecteur d’entrée MIC (IVA-W505R uniquement) Vers microphone (vendu séparément). Câble d’extension USB (fourni) Câble d’extension AV (fourni) Câble USB 30P (fourni)
  • Page 84: Exemple De Système

    Exemple de système En cas de raccordement du processeur audio compatible Ai-NET (compatible avec la transmission numérique optique par fibres), du système de navigation, du lecteur et du changeur DVD. NVE-N077PS/NVE-N099P Système de navigation (vendu séparément) Câble numérique optique (KWE-610A) Borne d’entrée en fibres numériques (pour appareil principal) Processeur audio (Ai-NET)
  • Page 85 Câble RGB (navigation incluse) Borne d’entrée RGB Raccordez-la à la borne de sortie RGB du système de navigation. Sélecteur de système Lorsque vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur équipé de la fonction Ai-NET, placez les deux sélecteurs sur la position EQ/DIV. Si aucun appareil n’est connecté, laissez ces sélecteurs sur la position NORM.
  • Page 86 En cas de raccordement d’un appareil externe Vers borne d’entrée audio Moniteur arrière (Vendu séparément) Vers borne d’entrée vidéo Vers borne de sortie vidéo Caméra de recul (Vendu séparément) Vers borne de sortie S Video Appareil muni d’une borne S Video (Vendu séparément) NORM EQ/DIV Vers borne de sortie vidéo...

Ce manuel est également adapté pour:

Iva-w502r

Table des Matières