Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No. 24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
Mobile Media Station
IVA-D100R
IVA-D100RB
DIGITAL VIDEO
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare l'attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R R
TM
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-05946Z50-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine IVA-D100R

  • Page 1 Si prega di leggere prima di utilizzare l’attrezzatura. • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS Table des matières CD/MP3/WMA Lecture ............16 Lecture répétitive ..........17 Mode d’emploi M.I.X. (lecture aléatoire) ........17 Sélection des dossiers (fichiers MP3/WMA)...17 AVERTISSEMENT A propos du format MP3/WMA .....17 AVERTISSEMENT ........4 DVD/CD vidéo ATTENTION ..........4 Lecture d’un disque ........19 PRÉCAUTIONS ........
  • Page 3 ......29 Réglage de la touche VISUAL ....37 Modification de la couleur de l’éclairage des Configuration touches (IVA-D100R uniquement) ..37 Mise en et hors service du subwoofer ..37 Configuration du DVD Réglage de la sortie numérique ....37 Opération de configuration du DVD ....
  • Page 4 Changeur (en option) Téléchargement de données Contrôle du changeur CD (en option) .....51 Téléchargement des données Sélection du multi-changeur (en option) ..51 BACKGROUND ......... 41 ® iPod (en option) Processeur audio externe (en option) Lecture ............52 Procédure de réglage du son Dolby Recherche de la chanson que vous souhaitez Surround ............
  • Page 5: Mode D'emploi

    Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine conducteur de la conduite du véhicule et causer un accident. agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
  • Page 6: Précautions

    En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vous- Manipulation correcte même. Rapportez l’appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manière à apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 7: Disques Pouvant Être Lus Sur Cet Appareil

    à l’arrêt afin que le * Disque DVD à double couche compatible conducteur se concentre sur la route et non sur l’IVA-D100R/ IVA-D100RB. Cette fonction a été conçue pour la sécurité du conducteur et des passagers.
  • Page 8 Conseils pour réaliser vos propres CD Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers L’IVA-D100R/IVA-D100RB lit des DVD vidéo, des DVD audio, MP3/WMA), les CD photo, etc. des CD vidéo et des CD audio et comporte un décodeur MP3/ WMA intégré.
  • Page 9 Utilisation de DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW Terminologie des disques • Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés en mode Titre DVD vidéo et DVD-VR. Si les titres ont été prévus pour le DVD, ils sont les plus grands • Remarquez que les disques non clôturés (destinés aux lecteurs de blocs d’information enregistrés sur le disque.
  • Page 10: Mise En Route

    Pour plus d’informations, de guide s’éteint. contactez votre revendeur Alpine. • IVA-D100R uniquement : la couleur de l’indicateur change selon le réglage effectué à la section « Modification de la couleur de l’éclairage des touches »...
  • Page 11: Extraction Et Fixation Du Panneau Frontal

    être initialisé. Pour cela, retirez d’abord la façade. Derrière le • L’IVA-D100R/IVA-D100RB est un appareil de précision. Manipulez- panneau frontal, à gauche du connecteur, se trouve un petit trou. À le avec délicatesse pour profiter longtemps de ses fonctions uniques.
  • Page 12: Positionnement À Plat Du Moniteur

    Rappel de la source Positionnement à plat du moniteur Cet exemple décrit comment rappeler une source avec le mode Utilisez cette fonction pour accéder à certaines commandes du véhicule d’affichage Radio. (telles que la climatisation), situées derrière le moniteur lorsqu’il est ouvert.
  • Page 13: À Propos De La Barre Glidetouch

    Appuyez sur [ ] sous RADIO. À propos de la barre GlideTouch L’écran bascule sur l’affichage principal du mode Radio. Exemple de l’écran principal en mode Radio FM Les explications suivantes s’appliquent à l’affichage qui apparaît sur l’écran de la source principale ou sur l’élément SETUP lorsque vous utilisez la barre GlideTouch.
  • Page 14: Affichage De L'écran De Saisie Du Clavier Numérique

    Affichage du mode : écran principal du MP3/WMA/iPod Radio Exemple d’affichage de la barre GlideTouch Exemple d’affichage de l’écran principal Radio FM Le fichier change. Affichage du mode : écran principal du DVD vidéo/DVD-VR Exemple d’affichage de la barre GlideTouch Le chapitre change.
  • Page 15: Mémorisation Manuelle Des Stations

    Mémorisation manuelle des stations Fonctionnement RDS Accordez la station radio que vous souhaitez mémoriser à l’aide de l’accord manuel ou de l’accord Activation ou désactivation des par recherche automatique. fréquences alternatives (AF) Appuyez sur [PAGE1/2] pour modifier le guide des fonctions.
  • Page 16: Accord Pty (Type De Programme)

    • Si le signal de diffusion des informations routières devient inférieur à Mode Priority News (Priorité aux un niveau déterminé, l’appareil demeure en mode de réception pendant 1 minute. Si le signal demeure sous un certain niveau pendant informations) plus de 70 secondes, l’indication « TA » se met à clignoter à l’écran. •...
  • Page 17: Cd/Mp3/Wma

    écoulé. secondes. Affichage de la barre GlideTouch • Les modèles de l’IVA-D100R/IVA-D100RB possèdent une unité MP3/ Reportez-vous à la section « À propos de la barre WMA intégrée. Vous pouvez ainsi lire des CD-ROM, CD-R et CD- GlideTouch »...
  • Page 18: Lecture Répétitive

    Lecture répétitive A propos du format MP3/WMA Appuyez sur [ ] pour répéter la piste en cours de lecture. ATTENTION La lecture de la piste (fichier) est répétée. A l’exception d’un usage personnel, la copie et le transfert de données audio (y compris de données de MP3/WMA), Appuyez une nouvelle fois sur [ ] et sélectionnez OFF pour gratuitement ou contre rémunération, sans l’autorisation du...
  • Page 19 Production de disques MP3/WMA Terminologie Les fichiers MP3/WMA sont préparés, puis écrits sur un CD-R Débit binaire ou un CD-RW à l’aide d’un logiciel d’écriture de CD-R. Un Il s’agit du taux de compression du « son » spécifié pour l’encodage. disque peut contenir jusqu’à...
  • Page 20: Dvd/Cd Vidéo

    Lecture d’un disque L’IVA-D100R/IVA-D100RB est équipé d’un lecteur DVD intégré. Si un lecteur DVD/CD vidéo/CD Alpine en option (ou un changeur DVD) est raccordé à l’IVA-D100R/IVA-D100RB, vous pouvez le commander à partir de l’IVA-D100R/IVA-D100RB. (sauf pour certaines opérations)
  • Page 21: Si Un Écran De Menu S'affiche

    Insérez un disque en orientant la face imprimée vers le haut. Cet appareil commence la lecture du disque. Si un lecteur DVD Alpine en option est connecté : Insérez un disque dans le lecteur DVD/CD vidéo/CD pour commencer la lecture.
  • Page 22: Affichage De L'écran Du Menu Supérieur

    Opérations de saisie avec le clavier numérique Recherche par programme Lorsque PBC est désactivé, l’écran de menus ne s’affiche pas. Activez- le pour afficher l’écran (reportez-vous à la section « Réglage du mode de lecture du CD vidéo » à la page 33). Appuyez sur [TOP MENU] sur l’écran principal du mode DVD lors de la lecture d’un disque DVD-VR.
  • Page 23: Recherche Rapide Vers L'avant/Vers L'arrière

    Recherche rapide vers l’avant/vers Informations complémentaires l’arrière Les « Chapitres » désignent des parties de films ou de sélections musicales sur des DVD. Les « Pistes » désignent des parties de films ou de DVD vidéo, DVD-VR, CD vidéo, DVD audio (mode VCAP)* : sélections musicales sur des CD vidéo, des DVD audio et des CD audio.
  • Page 24: Sélection D'un Programme (Skip)

    CD vidéo Sélection d’un programme (SKIP) En cours de lecture, appuyez sur [ ] de l’appareil. Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous Appuyez deux fois sur [PAGE1/3] lors de la lecture appuyez sur la touche. du programme d’un disque DVD-VR. Le guide des fonctions PROGRAM s’affiche.
  • Page 25: Recherche Par Numéro De Titre, De Groupe, De Programme Ou De Liste D'écoute

    DVD-VR Recherche directe par numéro de chapitre Appuyez sur la touche [ ] de l’appareil. ou de piste Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche. Cette fonction permet d’atteindre rapidement le début des chapitres ou des pistes sur le disque.
  • Page 26: Pour Faire Défiler La Page Vers L'avant Ou Vers L'arrière

    Pour faire défiler la page vers l’avant ou Changement de sous-titre (langue de vers l’arrière sous-titrage) Une « Page » est une image figée enregistrée sur un disque DVD audio. Les DVD sur lesquels plusieurs langues de sous-titrage sont enregistrées permettent de changer la langue des sous-titres en cours de lecture, voire Appuyez deux fois sur [PAGE1/3] lors de la lecture même de masquer des sous-titres.
  • Page 27: Autres Fonctions Pratiques

    Réglage de la largeur de bande des graves (Q-Factor): Autres fonctions Permet de modifier la largeur de bande des graves de large à étroite. Un réglage « large » permet une large gamme de fréquences au-dessus et au-dessous de la pratiques fréquence centrale.
  • Page 28: Fonction De Recherche

    Réglage du Fader Exemple d’affichage de l’écran de recherche Appuyez sur [ ] ou [ ] sous FADER pour régler le volume des enceintes avant et arrière. Valeurs de réglage : F15 à R15 Réglage du contour: Le réglage du contour permet d’amplifier les basses ou les hautes fréquences à...
  • Page 29: Fonction De Sélection Du Moniteur Arrière

    Lorsque vous écoutez la radio ou une autre source audio, vous pouvez également reproduire les images d’un disque inséré dans l’IVA-D100R/ IVA-D100RB sur le moniteur arrière. Cependant, seules les images sont En mode 3 (normal), le moniteur affiche une image normale au reproduites, le son ne l’est pas.
  • Page 30: Activation Et Désactivation Du Mode D'extinction

    Activation et désactivation du mode Réglage du moniteur d’extinction Quand le mode d’extinction est activé, l’affichage du moniteur s’éteint Opération de réglage du moniteur pour réduire la consommation d’énergie. Cette économie d’alimentation améliore la qualité du son. Suivez les étapes 1 à 4 pour décrire les procédures courantes Appuyez sur la touche VISUAL de l’appareil.
  • Page 31: Configuration

    Configuration Configuration du DVD Opération de configuration du DVD L’écran de saisie du clavier numérique se ferme si vous Le frein à main doit être serré pour pouvoir accéder à l’écran touchez cette zone lors de l’affichage. du mode du DVD. Si vous tentez d’accéder à cet écran Écran de saisie du clavier numérique pendant que vous conduisez, l’avertissement «...
  • Page 32: Réglage De La Langue Des Sous-Titres

    Désignation du réglage : PARENTAL numérique Valeur du réglage : INPUT Pour régler la sortie du signal audio numérique de l’IVA-D100R/ • Lorsque vous modifiez des réglages, les nouveaux remplacent les IVA-D100RB, procédez comme suit : anciens. Notez les réglages en cours avant de les modifier. La mémoire est effacée lorsque la batterie du véhicule est débranchée.
  • Page 33 Sortie audio/sortie audio numérique optique Disque Format d’enregistrement audio Réglage de la sortie Sortie audio numérique Sortie audio analogique numérique optique (Sortie Ai-NET, RCA) Format (Configuration du DVD) LPCM 44,1/176,4 kHz 16/20/24 bits BITSTREAM ou LPCM 44,1 kHz, 16 bits, LPCM (CD-DA, 2 canaux (Downmix 2 DVD-V, DVD-...
  • Page 34: Réglage Du Mode Downmix

    TV (moniteur arrière) utilisé. Saisissez le code à 4 chiffres situé sur l’emballage Ce réglage peut également être appliqué à l’IVA-D100R/IVA-D100RB. du disque. Si le moniteur arrière n’est pas raccordé, le réglage de l’écran est 16:9.
  • Page 35: Configuration Générale

    Réglage de l’heure d’été Configuration générale Désignation du réglage : DAYLIGHT SAVING Valeurs du réglage : OFF / ON Opération de configuration générale ON : Active le mode heure d’été. L’heure avance d’une heure. OFF : Rétablit l’heure ordinaire. Fonction de démonstration Le frein à...
  • Page 36: Réglage Des Niveaux De Signal De La Source

    Réglage des niveaux de signal de la source Pour passer aux polices de caractères russes Si la différence de volume entre le CD et la radio FM est trop importante, réglez le niveau du signal FM comme suit. Vous pouvez sélectionner deux types de polices de caractères. Désignation du réglage : FM LEVEL Désignation du réglage : LANGUAGE SELECT Valeurs du réglage : LOW / HIGH...
  • Page 37: Configuration Système

    Consultez chaque section pour plus d’informations. Réglage de l’interruption de la navigation Appuyez sur SETUP. Lorsqu’un système de navigation Alpine est connecté à l’IVA-D100R/ L’écran de sélection SETUP s’affiche. IVA-D100RB, le guidage vocal du système de navigation est combiné aux sons de la radio ou du CD.
  • Page 38: Réglage Du Mode Aux

    NAV. : En appuyant sur la touche VISUAL, vous basculez • Seulement si un tuner TV de marque Alpine est connecté, vous pouvez directement vers l’écran de navigation. (Uniquement commander le guide des fonctions affiché à partir de cet appareil.
  • Page 39: Configuration De L'affichage

    Réglage du niveau de rétro-éclairage Configuration de l’affichage minimum Vous pouvez régler la luminosité du rétro-éclairage (LOW). Cette Opération de configuration de fonction peut être utilisée, par exemple, pour modifier la luminosité de l’écran lorsque vous voyagez de nuit. l’affichage Désignation du réglage : DIMMER LOW LEVEL Valeurs du réglage : –15 à...
  • Page 40: Changement De La Couleur D'arrière-Plan Des Polices De Caractères

    Changement de la couleur d’arrière-plan i-Personalize™ des polices de caractères Vous pouvez choisir entre 5 couleurs différentes d’arrière-plan des polices. VISUAL EQ™ (l’égaliseur Désignation du réglage : BASE COLOR visuel) Valeurs du réglage : MODE 1 à MODE 5 Activation ou désactivation des vibrations Opération du réglage de l’égaliseur du panneau tactile visuel (VISUAL EQ)
  • Page 41: Sélection Du Mode Visual Eq (Réglage Par Défaut)

    Sélection du mode VISUAL EQ (réglage par Réglage du contraste de l’image défaut) Désignation du réglage : CONTRAST Valeurs du réglage : –15 à +15 Vous pouvez sélectionner un mode correspondant à l’image du sujet. Le réglage du contraste se fait sur une plage de –15 à +15. Désignation du réglage : VISUAL EQ «...
  • Page 42: Téléchargement De Données

    Effectuez alors ces opérations à partir du processeur. Les instructions d’exemple ci-dessous sont applicables Vous pouvez télécharger des données (depuis le site Alpine) vers un quand un processeur PXA-H700 ou PXA-H701 est connecté à CD-R/CD-RW (les données sont inscrites dans le dossier racine), puis l’appareil.
  • Page 43: Procédure De Réglage Du Son Dolby Surround

    OFF: Désactive l’effet MX pour toutes les sources de musique. (Stockage en mémoire de tous les réglages effectués Active le mode MX spécifié. sur l’IVA-D100R/IVA-D100RB (et non seulement ceux mentionnés ci-dessus) En cas de combinaison des réglages automatiques, etc. Nous vous recommandons d’effectuer les réglages automatiques avant...
  • Page 44: Réglage Du Mode X-Over

    Appuyez sur [ ] après avoir sélectionné ON. Appuyez sur [ ] sous X-OVER. L’écran de réglage de Media Xpander s’affiche. Appuyez sur [ ] pour régler l’enceinte. Appuyez sur [ ] ou [ ] du mode MX souhaité. L’écran bascule sur l’écran de X-OVER à régler. •...
  • Page 45: Changement De Phase

    Divisez les distances calculées pour les différentes Réglez la valeur de correction du temps (0,0 à 20,0 enceintes par la vitesse du son (343 m/s à une ms) de l’enceinte souhaitée en appuyant sur la température de 20°C). touche [ ] ou [ ] correspondante (1 pas = 0,05 ms). Cette valeur est celle de la correction du temps des Appuyez sur [RTN] pour revenir à...
  • Page 46: Réglages De L'égaliseur Paramétrique

    Sélectionnez L/R ou L+R en appuyant sur [ ] ou [ ] Appuyez sur [ ] de l’enceinte souhaitée (canal). sous G-EQ. L’écran de réglage P-EQ s’affiche. L/R : Différentes valeurs de réglage peuvent être définies pour Réglez le P-EQ de votre choix. les canaux gauche et droit.
  • Page 47: Réglage De L'accentuation Des Graves

    • Configurez les enceintes (« avant », « centrale », « arrière » et Réglage de l’accentuation des graves « subwoofer »). Sinon, le son risque de ne pas être équilibré. • Si l’enceinte centrale est réglée sur « OFF », ce réglage n’est pas L’utilisation du nombre de pas spécifiée précédemment (différence de effectif, même si l’enceinte centrale est configurée avec cette fonction.
  • Page 48: Mixage Des Sons Graves Vers Le Canal Arrière (Rear Mix)

    • Si une enceinte est réglée sur OFF, vous ne pouvez pas régler son Mixage des sons graves vers le canal niveau. arrière (REAR MIX) Reportez-vous à la section « Configuration des enceintes » (page 46). Cette fonction mixe les signaux audio du canal avant à la sortie des signaux audio des enceintes arrière pour améliorer le son au niveau du Réglage du niveau DVD siège arrière du véhicule.
  • Page 49: Rappel D'un Préréglage

    Si PL II MUSIC est sélectionné, vous pouvez ajuster la largeur de Rappel d’un préréglage l’enceinte centrale en procédant comme suit : Cette fonction offre une position vocale optimale en réglant la position du canal central entre l’enceinte centrale et l’enceinte G/D.
  • Page 50: Système De Navigation (En Option)

    Fonctionnement des appareils (en option) auxiliaires (en option) Si un système de navigation Alpine en option est raccordé à Pour commander vos appareils raccordés aux bornes AUX situées à l’IVA-D100R/IVA-D100RB, l’écran de navigation peut être affiché sur l’arrière de l’IVA-D100R/IVA-D100RB, procédez comme suit.
  • Page 51: Utilisation Du Tue-T200Dvb (En Option)

    Appel du guide électronique des programmes (EPG) Utilisation du Appuyez sur [EPG] pour appeler le guide électronique des programmes. TUE-T200DVB Mode de balayage (en option) Appuyez sur [PAGE1/2]. Le guide des fonctions s’affiche. Appuyez sur [A.MEMO] pour lancer le balayage automatique.
  • Page 52: Changeur (En Option)

    à la section « CD/MP3/WMA ». Un changeur CD à 6-disques ou 12-disques en option peut être raccordé à l’IVA-D100R/IVA-D100RB s’il est compatible Ai-NET. Si un changeur CD est raccordé à l’entrée Ai-NET de l’IVA-D100R/IVA-D100RB, il peut être commandé par ce dernier.
  • Page 53: Ipod ® (En Option)

    à l’IVA-D100R/IVA-D100RB au moyen du KCA-420i. Un iPod peut contenir des centaines de chansons. L’IVA-D100R/ IVA-D100RB facilite la recherche de chansons car il les met en • Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de mémoire dans des listes d’écoute.
  • Page 54: Recherche Par Nom D'album

    La chanson sélectionnée est lue. Lecture aléatoire Shuffle (M.I.X.) La fonction Lecture aléatoire de l’iPod s’affiche comme M.I.X sur l’IVA-D100R/IVA-D100RB. Lecture aléatoire d’albums : Cette fonction permet de sélectionner un album au hasard dans l’iPod et de lire les chansons de cet album en suivant un ordre séquentiel.
  • Page 55: Informations

    Les DVD offrent aussi plusieurs autres fonctions Informations Audio multiple* (page 25) Les films peuvent être enregistrés en 8 langues. Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix à partir de l’appareil. A propos des DVD Fonction sous-titres* (page 25) Les films peuvent être sous-titrés en 32 langues.
  • Page 56: Terminologie

    * Pour profiter du son surround DTS, vous avez besoin du processeur audio numérique DTS (PXA-H700, etc.) vendu séparément. Le logiciel vidéo DVD doit en outre posséder une piste son DTS. L’IVA-D100R/IVA-D100RB intègre un décodeur audio stéréo DTS à 2 canaux. Des sorties audio analogiques sont disponibles.
  • Page 57: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 31.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue 6565 Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain 6566 6570 Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6577 Amharique 7383 Islandais 8287...
  • Page 58: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 31.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6569 Emirats Arabes Unis 6879 République dominicaine 7577 Comores 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès 6570 Afghanistan 6571 Antigua-et-Barbuda...
  • Page 59 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen Taiwan, Province de Chine 8487 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377 San Marin 8571 Ouganda...
  • Page 60: En Cas De Problème

    • Si vous vous trouvez dans une zone de signal forte, il se peut que correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé. l’antenne ne soit pas mise à la masse ou qu’elle ne soit pas correctement raccordée.
  • Page 61 (L’appareil peut ne pas fonctionner correctement quand la - N’utilisez pas de disque de nettoyage pour lentille disponible tension de la batterie est inférieure à 11 volts avec une charge dans le commerce. Contactez votre revendeur Alpine local. appliquée.) • Le tube fluorescent du moniteur est usé.
  • Page 62 éjectez le disque. Si l’indication d’erreur persiste encore après plusieurs Si le disque ne s’éjecte pas, consultez votre revendeur pressions de , contactez votre revendeur Alpine. Alpine. 2) Si l’indication d’erreur persiste après l’éjection, appuyez à nouveau sur Si l’indication d’erreur persiste encore après plusieurs pressions de , contactez votre revendeur Alpine.
  • Page 63 - Contrôlez l’écran en connectant à nouveau l’iPod et l’adaptateur à l’aide du câble de l’iPod. • Mauvais fonctionnement du changeur CD. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche d’éjection du magasin et sortez le magasin. Contrôlez l’indication. Insérez à nouveau le magasin.
  • Page 64: Caractéristiques Techniques

    GENERALITES Caractéristiques techniques Puissance requise 14,4 V CC (11–16 V autorisé) SECTION DU MONITEUR Température de fonctionnement 0°C à + 45°C Taille de l’écran 6.5" Puissance de sortie maximum 50 W × 4 Type d’affichage à cristaux Affichage à cristaux liquides TN de Tension de sortie 2 000 mV/10k ohms liquides...
  • Page 65: Installation Et Raccordements

    à d’autres appareils. Le cas échéant, LES VIS HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS. contactez votre revendeur ALPINE qui vous conseillera à ce sujet. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas •...
  • Page 66: Installation

    Raccordez tous les autres fils de l’IVA-D100R/IVA-D100RB selon les indications de la section « Raccordements ». • Installez le moniteur à un angle de moins de 30 degrés par rapport à...
  • Page 67 Cet amplificateur de puissance est uniquement conçu pour être des vis hexagonales à têtes flasques fournies (M4 × 14). utilisé avec l’IVA-D100R/IVA-D100RB. Si des produits autres que l’IVA-D100R/IVA-D100RB sont raccordés à l’amplificateur de puissance fourni, ses performances ne sont plus garanties.
  • Page 68 • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’IVA-D100R/IVA-D100RB est utilisé seul. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’IVA-D100R/IVA-D100RB est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, l’IVA-D100R/IVA-D100RB véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères), même lorsqu’il est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie.
  • Page 69: Raccordements

    Raccordements Les schémas de raccordements se trouvent aux pages 68 et 69. Vous trouverez les explications concernant les différents câbles à la page 70. Lorsque vous raccordez les câbles, suivez attentivement les instructions des pages 68 à 70. <Moniteur> (Jaune) Vers borne de sortie vidéo (Blanc) Vers bornes de sortie audio...
  • Page 70 Antenne Changeur CD (vendu séparément) <Moniteur> SORTIE TELECOMMANDE Vers le fil d’entrée de la (Blanc/Brun) télécommande ARRIERE Vers côté positif du fil du signal (Orange/Blanc) du feu de recul du véhicule MISE SOUS TENSION A DISTANCE Vers l’amplificateur de (Bleu/Blanc) puissance fourni (raccordez ce fil au fil de MISE SOUS TENSION À...
  • Page 71 Vers le boîtier d’interface de la télécommande au volant. Connecteur de sortie vidéo (jaune) Pour plus de détails sur les raccordements, adressez-vous Permet de reproduire les vidéos. à votre revendeur Alpine. Connecteurs RCA pour le subwoofer Interrupteur du système Raccordez-lui le fil d’entrée d’un amplificateur pour le Si vous raccordez un égaliseur ou un diviseur muni de la...
  • Page 72: Exemple De Système

    Exemple de système En cas de raccordement du processeur audio compatible Ai-NET (compatible avec la transmission numérique par fibres), du système de navigation, du lecteur et du changeur DVD Câble à fibre optique Système de navigation (vendu séparément) NVE-N077PS/NVE-N099P Borne d’entrée en fibres numériques (pour appareil principal) Processeur audio <Moniteur>...
  • Page 73 Câble RGB (fourni avec le système de navigation) Connecteur d’alimentation Borne d’entrée RGB Raccordez-la à la borne de sortie RGB du système de navigation. Interrupteur du système Quand vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur équipé de la fonction Ai-NET, placez ce sélecteur sur la position EQ.
  • Page 74 En cas de raccordement d’un appareil externe (Jaune) Moniteur arrière (vendu séparément) <Moniteur> Vers borne d’entrée vidéo Vers borne de sortie vidéo Caméra de recul (vendue séparément) (Jaune) (Orange/Blanc) ARRIERE A utiliser uniquement lorsque vous connectez la caméra de recul. Interrupteur du système Connecteur de sortie vidéo AUX Quand vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur...
  • Page 75 CD-TEXT. Der CHA-1214 ist ein Ai-NET-Modell für 12 CDs. Der M-Bus-kompatible CHM-S630 ist ein superkompakter Wechsler für 6 CDs mit CD-R/RW-Wiedergabefunktion. Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix! Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.

Ce manuel est également adapté pour:

Iva-d100rb

Table des Matières