Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
IVA-D511RB/IVA-D511R
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Mobile Media Station
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Phone 945-283588
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-14470Z63-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine IVA-D511RB

  • Page 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν attrezzatura. χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS Contenu Utilisation de la fonction d’étiquetage d’iTunes ............17 Affichage du radio texte ........17 Mode d’emploi CD/MP3/WMA/AAC Lecture ............18 AVERTISSEMENT Lecture répétitive ..........18 M.I.X. (lecture aléatoire) ........19 AVERTISSEMENT ........5 Sélection des dossiers ATTENTION ..........5 (fichiers MP3/WMA/AAC) ......19 PRÉCAUTIONS ........6 À...
  • Page 4 Changement à partir du menu du disque ..27 Configuration de l’affichage ® À propos de DivX ......... 28 Procédure de configuration de Autres fonctions pratiques l’affichage ........... 39 Réglage de l’angle du moniteur ....39 Réglage du son ..........28 Réglage de l’ouverture/fermeture Mémorisation des réglages ......
  • Page 5 Réglage de l’entrée de la caméra Changement de phase ........56 arrière ............44 Réglages de l’égaliseur graphique ....56 Réglage du mode de navigation ....45 Réglages de l’égaliseur paramétrique ..56 Réglage de l’interruption de la Réglage des enceintes ........56 navigation ..........45 Réglage du Dolby Digital ......57 Réglage du mode AUX .......
  • Page 6 iPod/iPhone (en option) Affichage de la vidéo de la vue arrière lorsque le véhicule est en marche Raccordement d’un iPod/iPhone ....70 arrière ............63 Lecture ............70 Affichage manuel de la vidéo de la vue Recherche du morceau que vous souhaitez arrière ............
  • Page 7: Mode D'emploi

    Retourner l’appareil auprès du distributeur ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de peuvent être dangereux et provoquer un accident. UN NIVEAU DE la réparation.
  • Page 8: Précautions

    Entretien • à des vibrations excessives. En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vous- même. Rapportez l’appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, Manipulation correcte apportez-le dans un centre de réparation Alpine. Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manière à...
  • Page 9: Disques Pouvant Être Lus Sur Cet Appareil

    Les disques formatés énumérés ci-après peuvent être lus sur le véhicule est à l’arrêt afin que le conducteur se concentre sur la cet appareil. route et non sur l’IVA-D511RB/IVA-D511R. Cette fonction a été CD-R/ DVD-R/ DVD+R/ conçue pour la sécurité...
  • Page 10: Utilisation De Disques Compacts (Cd/Cd-R/Cd-Rw)

    Disques ne pouvant être lus Conseils pour réaliser vos propres CD Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers L’IVA-D511RB/IVA-D511R lit des DVD vidéo, des DVD audio, ® MP3/WMA/AAC), les CD photo, etc. des CD vidéo, des CD audio et des DivX , et dispose d’un...
  • Page 11 • Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés au format DVD vidéo et DVD-VR (DVD-R/DVD-RW uniquement) Alpine décline toute responsabilité, notamment en cas de perte de standard. données, même si cela se produit lors de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 12 à Bluetooth SIG, Inc. Ces marques sont Player et sont transférées autrement, il est possible que l’appareil utilisées par Alpine Electronics, Inc. sous licence. ne puisse pas lire correctement les fichiers. • « Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de •...
  • Page 13: Mise En Route

    Pour plus d’informations, l’écran d’affichage inférieur. contactez votre revendeur Alpine. Touche BAND/TA Mode radio : change la gamme. Appuyez sur cette touche pendant au moins 2 secondes pour activer ou désactiver le mode T.INFO.
  • Page 14: Extraction Et Fixation Du Panneau Frontal

    Même si la batterie du véhicule est débranchée, l’angle de réglage du moniteur reste en mémoire. • L’IVA-D511RB/IVA-D511R est un appareil de précision. Manipulez- • Avant de fixer le panneau frontal, assurez-vous que les bornes du le avec délicatesse pour profiter longtemps de ses fonctions uniques.
  • Page 15: Positionnement À Plat Du Moniteur

    Rappel de la source Positionnement à plat du moniteur Cet exemple décrit comment rappeler une source avec le mode Utilisez cette fonction pour accéder à certaines commandes du véhicule d’affichage Radio. (telles que la climatisation), situées derrière le moniteur lorsqu’il est ouvert.
  • Page 16: Affichage De L'écran De Saisie Du Clavier Numérique

    Exemple d’affichage de l’écran principal de la radio FM Affichage de l’écran de saisie du clavier numérique L’écran de saisie du clavier numérique est affiché lorsque le mode DVD ou le mode CD vidéo est sélectionné pour la recherche d’un titre ou d’un chapitre et lors de la saisie du code de pays ou du mot de passe pour l’option de réglage DVD.
  • Page 17: Radio

    Radio Préréglage manuel des stations Accordez la station radio que vous souhaitez Exemple d’affichage de l’écran principal de la radio FM mémoriser à l’aide de l’accord manuel ou de l’accord par recherche automatique. Appuyez sur [P1/2] pour modifier le guide des fonctions.
  • Page 18: Utilisation Du Système Rds

    Utilisation du Réception d’informations routières Maintenez enfoncée la touche BAND/TA pendant au système RDS moins 2 secondes en mode d’informations routières. Quand la station diffusant des informations routières est accordée, l’indicateur TA s’allume. Activation ou désactivation des Les informations routières ne sont reproduites que lorsqu’elles sont diffusées.
  • Page 19: Réception D'informations Routières Pendant La Lecture D'un Cd Ou D'un Programme Radio

    Grâce à la fonction d’étiquetage d’iTunes, vous pouvez étiqueter les Pour modifier l’affichage du radio texte, appuyez sur morceaux diffusés sur les stations RDS de votre IVA-D511RB/IVA- [INFO.]. D511R pour ensuite en écouter des extraits, les acheter et les télécharger •...
  • Page 20: Cd/Mp3/Wma/Aac

    2 Appuyez sur [ ] pour sélectionner le mode de lecture répétitive souhaité. Lorsque vous insérez un CD/MP3/WMA/AAC dans la fente du lecteur de l’IVA-D511RB/IVA-D511R, en orientant vers le haut la (désactivé) face imprimée, la lecture du CD/MP3/WMA/AAC commence. (Répétition (Répétition du...
  • Page 21: Lecture Aléatoire)

    Que signifie WMA ? M.I.X. (lecture aléatoire) WMA, ou « Windows Media™ Audio », sont des données audio compressées. Les données audio WMA sont semblables aux données MP3 et Appuyez sur [ ] pendant la lecture. peuvent offrir la même qualité de son que celle des CD avec Les pistes (fichiers) du disque sont lus dans un ordre aléatoire.
  • Page 22 Production de disques MP3/WMA/AAC Terminologie Les fichiers MP3/WMA/AAC sont préparés, puis écrits sur un Débit binaire CD-R ou un CD-RW (DVD-R/DVD-RW) à l’aide d’un logiciel Il s’agit du taux de compression du « son » spécifié pour le codage. d’écriture de CD-R. Un disque peut contenir jusqu’à 4 096 Plus il est élevé, plus la qualité...
  • Page 23: Dvd/Cd Vidéo

    Exemple d’affichage de l’écran principal du DVD vidéo L’IVA-D511RB/IVA-D511R dispose d’un lecteur DVD intégré. Lorsque vous raccordez un lecteur DVD/CD vidéo/CD (ou un changeur DVD) Alpine en option à l’IVA-D511RB/IVA-D511R, vous pouvez le commander via l’IVA-D511RB/IVA-D511R. (certaines opérations sont toutefois impossibles) AVERTISSEMENT Regarder le téléviseur, le DVD ou la vidéo pendant la...
  • Page 24: Pour Éjecter Le Disque

    Cet appareil commence la lecture du disque. du mode de lecture du DVD audio » (page 37). Si un lecteur DVD Alpine en option est raccordé : Opérations de menu directes Insérez un disque dans le lecteur DVD/CD vidéo/CD pour 1 Appuyez directement sur le menu DVD.
  • Page 25: Affichage De L'écran Du Menu Supérieur

    Opérations de saisie avec le clavier numérique • Pour effectuer les opérations nécessaires, reportez-vous à la section « Si un écran de menu s’affiche » à la page 22. • Pour lire un DVD audio, choisissez « VCAP » à la section « Réglage du mode de lecture du DVD audio »...
  • Page 26: Arrêt De La Lecture (Pre Stop)

    Arrêt de la lecture (Pre Stop) Recherche du début d’un chapitre, d’une piste ou d’un fichier Appuyez sur la touche d’arrêt lors de la lecture pour arrêter la lecture. Cette position est mémorisée. En cours de lecture, appuyez sur [ ] ou [ Appuyez une fois sur [ ] en cours de lecture.
  • Page 27: Lecture À Vitesse Lente

    Lecture à vitesse lente Lecture répétitive Cette fonction permet de répéter la lecture des titres, chapitres ou pistes Si vous maintenez enfoncée la touche [ ] ou du disque. ] en mode pause, la lecture passe en mode de vitesse lente (1/8). DVD vidéo Si vous maintenez cette touche enfoncée pendant plus de 5 secondes, la vitesse lente passe à...
  • Page 28: Recherche Par Titre, Groupe, Programme, Liste De Lecture Ou Numéro De Dossier

    Mode VOFF* Recherche par titre, groupe, programme, liste de lecture ou numéro La piste est lue à plusieurs reprises. de dossier Le groupe est lu à plusieurs reprises. Cette fonction permet de retrouver facilement des positions sur le DVD Le disque est lu à plusieurs à...
  • Page 29: Changement D'angle

    CD vidéo ou DVD-VR avec audio multiplex Changement d’angle En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]* Le guide des fonctions change. Sur les DVD qui contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles, vous pouvez changer d’angle en cours de lecture. Appuyez sur [P1/3] pendant la lecture d’un DVD-VR.
  • Page 30: À Propos De Divx

    Autres fonctions ® À propos de DivX ® DivX est un codec (logiciel) permettant de comprimer des images pratiques vidéo à un débit de compression élevé, tout en conservant une qualité d’image optimale. ® • Produit officiel certifié DivX ® •...
  • Page 31 Exemple d’affichage de l’écran de la balance et de l’équilibreur Réglage du niveau du caisson de graves avant-arrière Si vous avez sélectionné ON à la section « Activation et désactivation du caisson de graves », cette option est affichée. Si un processeur audio externe est raccordé, la liste n’est pas affichée. 1 Appuyez sur la barre de titre Subwoofer.
  • Page 32: Réglage Du Mode Media Xpander

    Réglage du mode Media Xpander Répétez l’étape 2 pour régler une autre enceinte. Réglez ces valeurs afin que le son puisse atteindre la Lorsque le mode Media Xpander est activé, vous pouvez en position d’écoute en même temps que le son des autres régler le niveau.
  • Page 33: Mémorisation Des Réglages

    Réglage du niveau Activation ou désactivation de la fonction Defeat Appuyez sur [ ] ou [ ] en regard de Level pour régler le niveau de la bande sélectionnée. Appuyez sur [ ] ou [ ] en regard de Defeat pour ON ou OFF Niveau ajustable : –6 à...
  • Page 34: Mode Lecteur Cd Interne

    Exemple d’affichage de l’écran de recherche Appuyez sur [Rear]. L’écran de sélection du moniteur arrière s’affiche. • Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez OFF dans l’écran de configuration du système à la section « Réglage de la reproduction des images et du son » (page 46). •...
  • Page 35: Commutation De La Source Visuelle Uniquement (Fonction De Simultanéité)

    Configuration Commutation de la source visuelle uniquement (fonction de simultanéité) Configuration du DVD Pendant que vous écoutez la source en cours, vous pouvez regarder la partie vidéo d’une autre source. Appuyez sur VISUAL lorsque le moniteur est Procédure de configuration du DVD ouvert.
  • Page 36: Modification Du Réglage De La Langue

    Réglage de la langue audio Sélectionnez la langue audio qui est reproduite dans les enceintes. Désignation du réglage : Audio Language Valeurs du réglage : Auto / EN / JP / DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN •...
  • Page 37: Réglage Du Niveau D'accès (Contrôle Parental)

    • Tous les DVD ne prennent pas en charge la fonction de verrouillage parental. En cas d’hésitation, lisez d’abord le DVD pour confirmer la Pour régler la sortie du signal audio numérique de l’IVA-D511RB/IVA- prise en charge de cette fonction. Ne laissez pas à portée des jeunes enfants des DVD que vous estimez inappropriés à...
  • Page 38 Sortie audio/sortie audio numérique optique Disque Format d’enregistrement audio Réglage de la sortie Sortie audio numérique Sortie audio analogique numérique optique (Sortie Ai-NET, RCA) Format (Configuration du DVD) LPCM 44,1/176,4 kHz 16/20/24 bits AUTO ou LPCM 44,1 kHz, 16 bits, LPCM (CD-DA, à...
  • Page 39: Réglage Du Mode Downmix

    TV (moniteur arrière) utilisé. Réglage du code de bonus Ce réglage peut également être appliqué à l’IVA-D511RB/IVA-D511R. Si le moniteur arrière n’est pas raccordé, le réglage de l’écran est 16:9. Certains DVD audio possèdent un groupe en bonus.
  • Page 40: Lecture De Données Mp3/Wma/Aac (File Play Mode)

    Lecture de données MP3/WMA/AAC Configuration de la source (File Play Mode) Si vous utilisez les disques contenant à la fois des données audio et des Procédure de configuration de la source données MP3/WMA/AAC. Désignation du réglage : File Play Mode Valeurs du réglage : CD / CMPM CD : Lit uniquement les données audio des disques...
  • Page 41: Configuration De L'affichage

    Réglage des niveaux de signal de la source Configuration de l’affichage Si la différence de volume entre le CD et la radio FM est trop importante, réglez le niveau du signal FM comme suit. Désignation du réglage : FM Level Procédure de configuration de Valeurs du réglage : Low / High l’affichage...
  • Page 42: Réglage De L'ouverture/Fermeture Automatique Du Moniteur

    Réglage de l’ouverture/fermeture Activation/désactivation du guide des automatique du moniteur fonctions (Function Guide Fade) Désignation du réglage : Open / Close Lorsque vous sélectionnez ON, le guide des fonctions est masqué si Valeurs du réglage : Manual / Full / Close aucune opération n’est effectuée pendant 5 secondes en modes Radio, USB, etc.
  • Page 43: Égaliseur Visuel Visual Eq

    Sélection du mode de l’égaliseur visuel Égaliseur visuel Visual EQ™ (réglage par défaut) Vous pouvez sélectionner un mode correspondant à l’image du sujet. Procédure de configuration de Désignation du réglage : Visual EQ Valeurs du OFF (FLAT) / Night M. / Soft / Sharp / Contrast / l’égaliseur visuel réglage : P-1 / P-2...
  • Page 44: Réglage De La Teinte De L'image

    Réglage de la teinte de l’image Configuration générale Désignation du réglage : Tint Valeurs du réglage : G15 ~ R15 Procédure de configuration générale Réglez la couleur entre G15 et R15. « G MAX » ou « R MAX » s’affiche à...
  • Page 45: Réglage De L'heure

    Réglage de l’heure Réglage du défilement Désignation du réglage: Clock Adjust Le défilement est disponible si vous insérez un CD texte ou saisissez le Autres désignations du réglage : Hour / Minute / Time Adjust nom du dossier, le nom du fichier ou les informations d’étiquette. Valeurs du réglage : 0-23 / 0-59 / Reset Désignation du réglage : Auto Scroll Hour :...
  • Page 46: Configuration Du Système

    « AUX » à la section « Réglage de l’entrée de la caméra arrière » à moniteur arrière (raccordé à la sortie du moniteur arrière à panneau la page 44. tactile Alpine via le câble de commande du moniteur), la commande Lorsque vous réglez AUX IN sur ON, ce réglage s’affiche.
  • Page 47: Réglage Du Mode De Navigation

    AUX. Sélectionnez SOURCE pour basculer sur le guide des fonctions de chaque mode. Si un système de navigation Alpine est raccordé à l’IVA-D511RB/ IVA-D511R, le guidage vocal du système de navigation est combiné aux sons de la radio ou du CD.
  • Page 48: Réglage De La Reproduction Des Images Et Du Son

    Réglage du niveau AUX+ Cette option permet de reproduire les images/sons de la source sélectionnée sur l’IVA-D511RB/IVA-D511R raccordé au moniteur Après avoir sélectionné ON à la section « Réglage du mode AUX+ », arrière. vous pouvez effectuer ce réglage.
  • Page 49: Utilisation Du Système Imprint (En Option)

    Son à modifier. Reportez-vous à la section correspondante pour plus d’informations sur l’option sélectionnée. Alpine présente IMPRINT, la première technologie au monde qui élimine les problèmes acoustiques inhérents aux véhicules (dégradation Assurez-vous que le mode Defeat est réglé sur OFF du son) ;...
  • Page 50: Réglage Des Paramètres Du Répartiteur (X-Over)

    MX AUX (OFF, CMPM MX, Movie MX, Music MX) Répétez les étapes 3 et 4 pour régler les autres Sélectionnez le mode MX (CMPM, Music ou Movie) qui bandes. correspond au support connecté. • La sélection du réglage OFF désactive l’effet MX de chaque mode MX. Système à...
  • Page 51: Réglage De La Correction Du Temps (Time Correction)

    Réglage de la correction du temps (Time Réglage de la courbe de l’égaliseur Correction) paramétrique (P-EQ) Avant de suivre les procédures décrites ci-après, reportez-vous à la Vous pouvez modifier les réglages de l’égaliseur afin de créer une section « À propos de la correction du temps » (page 51). courbe de réponse mieux adaptée à...
  • Page 52: Préréglages De L'égaliseur (F-Eq)

    Préréglages de l’égaliseur (F-EQ) Mémorisation des réglages 10 réglages d’égaliseur sont préréglés en usine pour une variété de Il est possible de mémoriser les réglages ou les valeurs de X-Over, Time sources musicales. Correction, P-EQ, etc. Désignation du réglage : F-EQ Le contenu susceptible d’être mémorisé...
  • Page 53: À Propos De La Correction Du Temps

    Ces valeurs sont les valeurs de correction du temps des diverses À propos de la correction du temps enceintes. Réglez ces valeurs afin que le son de chaque enceinte atteigne la position d’écoute en même temps que le son des autres enceintes.
  • Page 54: À Propos Du Répartiteur

    ---- d’endommager les enceintes. 200 Hz 12 dB – avant Pour les fréquences de recouvrement des enceintes Alpine, consultez 24 dB/oct. le mode d’emploi correspondant. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou de Graves Aigus dysfonctionnements des enceintes suite à une utilisation du répartiteur en dehors de la valeur recommandée.
  • Page 55: Utilisation Du Processeur Audio Externe (En Option)

    • Cet appareil ne peut pas être raccordé au PXA-H510 et au (Mémorisation de tous les réglages effectués sur PXA-H900. l’IVA-D511RB/IVA-D511R (et pas uniquement ceux mentionnés ci-dessus)) Le frein à main doit être serré pour pouvoir accéder à l’écran du mode du processeur audio.
  • Page 56: Réglage Du Mode Mx Du Processeur Audio Externe

    Réglage de l’accentuation des graves Réglage du mode MX du processeur audio L’utilisation du nombre de pas spécifiée précédemment externe (différence de temps) vous permet de régler une différence de temps entre les enceintes avant-arrière/gauche-droite. Cela Avant de suivre la procédure ci-dessous, réglez le mode MX (Media permet d’effectuer une correction du temps à...
  • Page 57: Réglage Du Mode X-Over

    Exemples concrets Réglage du mode X-OVER Ici, nous calculons la valeur de correction du temps pour l’enceinte avant gauche dans le schéma ci-dessus. Désignation du réglage : X-Over Conditions : Appuyez sur [ ] ou [ ] en regard de X-Over pour Distance entre l’enceinte la plus éloignée et la position d’écoute : sélectionner L+R ou L/R.
  • Page 58: Changement De Phase

    Appuyez sur la barre de titre P-EQ. Changement de phase L’écran de la liste P-EQ s’affiche. Désignation du réglage : Phase Appuyez sur la barre de titre de l’enceinte souhaitée (canal). Changez la phase (0° ou 180°) en appuyant sur [ ] ou L’écran de réglage P-EQ s’affiche.
  • Page 59: Réglage Du Dolby Digital

    Réglage des niveaux des enceintes (Output Level) Réglage du Dolby Digital Les tonalités de test facilitent les réglages du volume des différentes enceintes. Quand les niveaux sont égaux, une forte Désignation du réglage : Multi Ch Setup sensation de présence peut être perçue à partir des différentes enceintes à...
  • Page 60: Réglage Du Niveau Du Dvd

    BLUETOOTH n’est pas garanti. Pour obtenir de plus amples informations sur l’utilisation d’un périphérique compatible Appuyez sur [MEMORY] sur l’écran de la liste BT avec cet appareil, contactez votre revendeur ALPINE ou visitez le A.Processor. site Web d’ALPINE. • Il est possible que la connexion sans fil BLUETOOTH soit instable Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur l’une...
  • Page 61: Comment Connecter Un Périphérique Compatible Bluetooth (Couplage)

    Sélection du périphérique BLUETOOTH Comment connecter un périphérique Sélectionnez l’un des 5 périphériques compatibles BLUETOOTH compatible BLUETOOTH (couplage) que vous avez enregistrés précédemment. Désignation du réglage : Paired Devices Pour savoir comment commander l’appareil à partir d’un périphérique compatible BLUETOOTH, consultez le mode d’emploi du périphérique Appuyez sur le périphérique compatible BLUETOOTH que correspondant.
  • Page 62: Utilisation De La Fonction Mains Libres

    • Selon le téléphone portable, il peut être nécessaire de saisir un code. BLUETOOTH, visitez le site Web d’Alpine ou choisissez votre Pour saisir le code du téléphone portable, consultez le mode pays sur la page d’accueil du site Alpine Europe (http:// d’emploi du téléphone. www.alpine-europe.com).
  • Page 63: Pour Répondre À Un Appel

    Pour répondre à un appel Fonction de commutation d’appel Les appels entrants sont annoncés par une tonalité spécifique et un Pendant un appel, cette fonction vous permet d’initier le transfert du son message s’affiche (nom de l’appelant/nº de téléphone). entre le téléphone portable et les enceintes du véhicule. Appuyez sur [ Pendant l’appel, appuyez sur [ ] pour commuter le...
  • Page 64: Rappel D'un Numéro À Partir De L'historique Des Appels Passés

    Appuyez sur la touche [Call] en regard du nom de la Rappel d’un numéro à partir de l’historique personne ou du numéro de téléphone que vous souhaitez des appels passés appeler figurant dans le répertoire téléphonique. L’appel est lancé. Les numéros de téléphone que vous avez appelés précédemment sont •...
  • Page 65: Fonction Audio Bluetooth

    • Si la numérotation vocale échoue, l’appareil revient au mode normal Utilisation de la au bout de 30 secondes. • La numérotation vocale est disponible uniquement lorsque vous connectez un téléphone portable compatible avec cette fonction. Si le caméra arrière (en téléphone portable n’est pas compatible avec cette fonction, l’indication «...
  • Page 66: Système De Navigation (En Option)

    AUX situées à l’arrière de l’IVA-D511RB/ IVA-D511R (mode AUX1), au connecteur de l’iPod vidéo via un câble Si vous raccordez un système de navigation Alpine en option à d’interface AV/RCA (vendu séparément) (mode AUX2) ou au l’IVA-D511RB/IVA-D511R, vous pouvez afficher l’écran de navigation connecteur de l’interface BLUETOOTH via un câble de conversion...
  • Page 67: Utilisation Du Tue-T200Dvb (En Option)

    Mode de balayage Utilisation du TUE- Appuyez sur [P1/3]. Le guide des fonctions s’affiche. T200DVB (en option) Appuyez sur [SCAN] pour lancer le balayage automatique. • Pour obtenir de plus amples informations, consultez le mode d’emploi du TUE-T200DVB (vendu séparément). Fonctionnement du TUE-T200DVB (en option) Utilisation du menu vidéo du TUE-T200DVB...
  • Page 68: Changeur (En Option)

    à la section « CD/MP3/WMA/AAC ». option à l’IVA-D511RB/IVA-D511R s’il est compatible Ai-NET. Lorsque vous raccordez un changeur CD à l’entrée Ai-NET de l’IVA-D511RB/IVA-D511R, vous pouvez le commander à partir de ce l’IVA-D511RB/IVA-D511R. Si vous raccordez un changeur compatible MP3, vous pouvez lire des CD-ROM, CD-R et CD-RW contenant des fichiers MP3 sur l’IVA-D511RB/IVA-D511R.
  • Page 69: Clé Usb/Lecteur Audio Portable (En Option)

    Cet appareil est doté de la fonction de mise en banques qui regroupe Clé USB/lecteur automatiquement les morceaux contenus dans la clé USB ou le lecteur audio portable en banques de 1 000 morceaux chacune afin de faciliter la recherche et la lecture. Chaque banque peut contenir au maximum 1 000 audio portable (en morceaux selon l’ordre enregistré...
  • Page 70: Lecture Répétitive

    La fonction de lecture aléatoire de la clé USB ou du lecteur audio portable recherche s’affiche. apparaît sous la forme d’un symbole sur l’IVA-D511RB/IVA-D511R. • Appuyez sur [ ] pendant au moins 2 secondes pour revenir au Lecture aléatoire de tous les morceaux TOUT : mode de recherche précédent.
  • Page 71: Fonction De Saut Alphabétique

    Fonction de saut alphabétique Sélection d’une liste de lecture, d’un artiste, d’un album, d’un genre et d’un Cet appareil est doté d’une fonction de saut alphabétique pour une compositeur recherche plus rapide. Lorsque vous utilisez cette fonction en mode de recherche, vous pouvez trouver rapidement un artiste, un morceau, etc.
  • Page 72: Ipod/Iphone (En Option)

    Appuyez sur [ iPod/iPhone (en Recherche rapide vers l’arrière au sein du morceau actuel : Appuyez sur [ ] et maintenez-la enfoncée. Avance au début du morceau suivant : option) Appuyez sur [ Recherche rapide vers l’avant au sein du morceau actuel : Appuyez sur [ ] et maintenez-la enfoncée.
  • Page 73: Recherche Par Nom D'artiste

    Recherche par nom d’artiste Fonction de recherche directe Appuyez sur [ La fonction de recherche directe de cet appareil peut être utilisée pour Le mode de recherche est activé et l’écran de la liste de rechercher de manière plus efficace un album, un morceau, etc. En recherche s’affiche.
  • Page 74: Sélection D'une Liste De Lecture, D'un Artiste, D'un Album, D'un Genre, D'un Compositeur, D'un Épisode Et D'une Catégorie

    Exemple d’affichage de l’écran de recherche par albums Lecture aléatoire (M.I.X.) La fonction de lecture aléatoire de l’iPod s’affiche comme l’IVA-D511RB/IVA-D511R. Lecture aléatoire de tous les morceaux TOUT : La lecture aléatoire ALL lit tous les morceaux de l’iPod de manière aléatoire.
  • Page 75: À Propos De L'écran D'affichage Inférieur

    ® Exemple d’affichage du mode MP3/WMA/AAC/DivX À propos de l’écran d’affichage inférieur Exemple d’affichage du mode radio S’allume lors de l’affichage des informations sur le morceau/fichier. S’allume lors de l’affichage du titre de l’album. S’allume lors de l’affichage du nom de l’artiste. S’allume lors de l’affichage des informations sur le dossier.
  • Page 76: À Propos Des Dvd

    Exemple d’affichage du mode VCD Informations À propos des DVD De nombreux DVD et CD musicaux sont composés de pistes (sillons) sur lesquelles sont enregistrées les données numériques. Celles-ci sont représentées sous forme de creux microscopiques enregistrés dans la piste ; ces creux (ou S’allume lors de l’affichage des informations sur la piste.
  • Page 77: Terminologie

    * Pour profiter du son surround DTS, vous avez besoin du processeur audio numérique DTS (PXA-H700, etc.) vendu séparément. Le logiciel vidéo DVD doit en outre posséder une piste son DTS. L’IVA-D511RB/IVA-D511R intègre un décodeur audio stéréo DTS à 2 canaux. Des sorties audio analogiques sont disponibles.
  • Page 78: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 34.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue 6565 Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi 6566 Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain 6570 Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6577 Amharique 7383 Islandais 8287...
  • Page 79: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 34.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6569 Emirats Arabes Unis 6879 République dominicaine 7577 Comores 6570 Afghanistan 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès Antigua-et-Barbuda 6967...
  • Page 80 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taiwan, Province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377 San Marin 8571 Ouganda...
  • Page 81: En Cas De Problème

    à la masse ou qu’elle ne soit pas correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé. correctement raccordée. - Vérifiez les connexions de l’antenne ; assurez-vous qu’elle est correctement mise à...
  • Page 82: Indication Pour Cd/Mp3/Wma/Aac

    1) Appuyez sur et éjectez le disque. la puissance de la batterie est inférieure à 11 volts avec une S’il ne s’éjecte pas, contactez votre revendeur Alpine. charge appliquée.) 2) Si le message d’erreur est toujours affiché après l’éjection, • Le tube fluorescent du moniteur est usé.
  • Page 83 3 secondes. • Mauvais fonctionnement du changeur CD. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche d’éjection du magasin et sortez le magasin. • Vous ne pouvez pas utiliser les touches de l’appareil ou de la Contrôlez l’indication.
  • Page 84: Indications Relatives Au Mode Ipod

    - Vous pouvez résoudre le problème en changeant de source. • L’iPod/iPhone ne contient aucun morceau. - Téléchargez des morceaux sur iPod/iPhone, puis connectez-le à l’IVA-D511RB/IVA-D511R. • Vous avez raccordé un périphérique USB non pris en charge par cet appareil.
  • Page 85: Caractéristiques Techniques

    Système de signaux NTSC/PAL Caractéristiques techniques Résolution horizontale 500 lignes ou davantage Niveau de sortie vidéo 1 Vp-p (75 ohms) Rapport signal/bruit vidéo DVD : 60 dB SECTION DU MONITEUR Rapport signal/bruit audio 105 dB Taille de l’écran 7,0" Type d’affichage à cristaux Affichage à...
  • Page 86: Installation Et Raccordements

    à fusibles, contrôle du véhicule et causer un incendie, etc. assurez-vous que le fusible du circuit destiné à l’IVA-D511RB/ IVA-D511R possède le nombre d’ampères approprié ; si ce n’est GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES BOULONS OU pas le cas, vous risquez d’endommager l’appareil et/ou le...
  • Page 87: Installation

    L’angle peut être réglé et mémorisé de sorte que le moniteur ne tous les autres fils de l’IVA-D511RB/IVA-D511R selon les heurte pas le tableau de bord lors de son ouverture. Pour obtenir de indications de la section Raccordements.
  • Page 88: Schéma De Raccordement De L'interrupteur Spst (Vendu Séparément)

    • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’IVA-D511RB/IVA-D511R est utilisé seul. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’IVA-D511RB/IVA-D511R est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, l’IVA-D511RB/IVA-D511R véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères) même lorsqu’il est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie.
  • Page 89: Raccordements

    Raccordements Antenne Fiche d’antenne (Jaune) Vers borne d’entrée vidéo (Blanc) Vers bornes d’entrée (Rouge) audio (R,L) (Jaune) Vers borne de sortie vidéo (Blanc) Vers bornes de sortie (Rouge) audio (R, L) Arrière gauche Amplificateur Arrière droite Avant gauche Amplificateur Avant droite Caissons de graves Amplificateur Vers le système de navigation...
  • Page 90 Le connecteur ROUGE reçoit le son à droite et le BLANC à gauche. Fil d’entrée de la télécommande (blanc/brun) Connecteurs RCA d’entrée/de sortie des enceintes Raccordez l’appareil Alpine externe au fil de sortie de la arrière télécommande. Ils peuvent être utilisés comme connecteurs RCA d’entrée Fil de recul (orange/blanc) ou de sortie des enceintes arrière.
  • Page 91 Porte-fusibles (10 A) Connecteur d’alimentation ISO Fil de sortie de l’enceinte arrière gauche (+) (vert) Fil de sortie de l’enceinte arrière gauche (–) (vert/ noir) Fil de sortie de l’enceinte avant gauche (+) (blanc) Fil de sortie de l’enceinte avant gauche (–) (blanc/ noir) Fil de sortie de l’enceinte avant droite (–) (gris/noir) Fil de sortie de l’enceinte avant droite (+) (gris)
  • Page 92: Exemple De Système

    Exemple de système En cas de raccordement du processeur audio compatible Ai-NET (compatible avec la transmission numérique par fibres optiques), du système de navigation, du lecteur et du changeur DVD. Câble optique numérique (KWE-610A) Système de navigation (vendu Borne d’entrée à séparément) fibres optiques NVE-N099P, etc.
  • Page 93 Raccordement d’un iPhone/iPod compatible vidéo et de la caméra de recul Caméra arrière (vendue séparément) HCE-C107D clip de verrouillage iPhone/iPod compatible vidéo (vendu séparément) NORM EQ/DIV Vers borne de sortie vidéo Caméra de recul (vendue séparément) (Jaune) Interrupteur du système Câble d’extension USB (fourni) Lorsque vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur Câble USB 30P (vendu séparément)
  • Page 94 En cas de raccordement d’un appareil externe Vers borne d’entrée audio Moniteur arrière (vendu séparément) Vers borne d’entrée vidéo NORM EQ/DIV Vers borne de sortie vidéo DVE-5207,etc. (vendu séparément) Vers borne de sortie audio Vers borne de sortie vidéo Tuner TV ou magnétoscope (vendu séparément) Vers borne de sortie audio (Blanc/Brun)
  • Page 95 Connecteurs d’entrée vidéo/audio Le connecteur JAUNE permet de recevoir la vidéo, et le ROUGE reçoit le son à droite et le BLANC le son à gauche. Entrée vidéo/connecteur RCA d’entrée de la caméra (AUX/CAMERA IN) (Jaune) Entrée vidéo AUX ou raccordement d’une caméra de recul avec le connecteur de sortie RCA.

Ce manuel est également adapté pour:

Iva-d511r

Table des Matières