Shure SCM410 Mode D'emploi
Shure SCM410 Mode D'emploi

Shure SCM410 Mode D'emploi

Melangeur automatique a quatre canaux
Masquer les pouces Voir aussi pour SCM410:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CONSOLA MEZCLADORA AUTOMATICA DE MICROFONOS DE CUATRO CANALES
2012 Shure Incorporated
©
27A15642 (Rev. 2)
Model SCM410/SCM410E User Guide
FOUR CHANNEL AUTOMATIC MICROPHONE MIXER
MÉLANGEUR AUTOMATIQUE À QUATRE CANAUX
AUTOMATISCHER 4-KANAL-MIKROFON-MISCHER
MIXER AUTOMATICO A QUATTRO CANALI PER MICROFONI
4
SCM410/SCM410E
SCM410/SCM410E
SCM410/SCM410E
SCM410/SCM410E
SCM410/SCM410E
Printed in U.S.A.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shure SCM410

  • Page 1 Model SCM410/SCM410E User Guide SCM410/SCM410E FOUR CHANNEL AUTOMATIC MICROPHONE MIXER SCM410/SCM410E MÉLANGEUR AUTOMATIQUE À QUATRE CANAUX SCM410/SCM410E AUTOMATISCHER 4-KANAL-MIKROFON-MISCHER SCM410/SCM410E CONSOLA MEZCLADORA AUTOMATICA DE MICROFONOS DE CUATRO CANALES SCM410/SCM410E MIXER AUTOMATICO A QUATTRO CANALI PER MICROFONI 2012 Shure Incorporated Printed in U.S.A.
  • Page 2: Table Des Matières

    SCM410 CONNECTIONS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 3: Description

    (including wireless) can be vices. used with the SCM410. Multiple SCM410 mixers can be linked to other The SCM410 operates on 100-120 Vac power and the SCM410E op- SCM410 mixers, as well as to Shure Models FP410, SCM810, and erates on 220-240 Vac power.
  • Page 4: Rear Panel

    DIP SWITCHES settings). FIGURE 1 12V Phantom Power: When this switch is in the ON position, the SCM410 provides 12Vdc phantom power to each XLR microphone in- put. This function is particularly useful when using condenser micro- Last Mic Limiter phones, since most condenser microphones require phantom power.
  • Page 5: Installation

    • 4 wood screws, 1.25 cm (1/2 in.) RACK MOUNTING The SCM410 is supplied with hardware for mounting one or two units Dual Mixer (Full Rack) Installation to a 19-inch audio equipment rack. The hardware can also be used to 1.
  • Page 6: Table-Top Mounting

    TABLE-TOP MOUNTING Adhere the four (4) supplied rubber feet to the bottom of the mixer at each corner. This will keep it from sliding and protect the table surface. ATTACHING RUBBER FEET FOR TABLE-TOP MOUNTING FIXED MOUNTING TOP MOUNT HANGING MOUNT Fasten the straddle brackets to the recessed edges of the chas- Note: The hardware provided is for attachment to wood.
  • Page 7: Scm410 Connections

    SCM410 CONNECTIONS Connect microphone signal sources to the Channel Input connec- Connect the SCM410 Mic/Line Level Output to the input of mixers, tors. Use conventional 2-conductor shielded audio cables. EQs, amplifiers or recorders. If any condenser microphones are connected, set the +12V phantom Connect the power cord to 100-120 Vac (SCM410) or 220-240 Vac power DIP switch to ON.
  • Page 8: Basic Mixer Operation

    3. Adjust the Master level control for the required output level, as during very loud speech or noise. indicated by the output peak meter. The SCM410 is now ready for 2. Adjust the Low-Cut and High-Frequency controls adjacent to each use.
  • Page 9: Specifications

    SPECIFICATIONS Measurement Conditions (unless otherwise specified): Line voltage 120 Vac, 60 Hz (SCM410) or 230 Vac, 50 Hz (SCM410E); full gain; 1   kHz, one channel activated; source impedances: Mic 150 ; terminations: Line/Mic Aux 10 k Frequency Response (at 1 kHz, channel controls centered) Operating Voltage 50 Hz to 20 kHz 2 dB;...
  • Page 10: Advanced Functions

    CAUTION: Use of Advanced Functions is recommended only for qualified audio technicians. LOGIC CONNECTION SPECIFICATIONS LOGIC CONNECTIONS The SCM410 logic functions expand the range of installation and con- trol options. Logic can be used for everything from simple cough switches Logic Function Logic Function to elaborate computer-controlled room systems.
  • Page 11: Suggested Logic Applications

    SUGGESTED LOGIC APPLICATIONS This section contains suggestions on the uses of the SCM410's logic REMOTE CHANNEL-ON INDICATORS capabilities. Note that uses of these functions are not limited to the listed Remote indicators can be used to indicate when a talker's microphone applications.
  • Page 12 INHIBITING GATING FOR UNWANTED SOUNDS An existing sound system using 24-volt relays can be used with the SCM410 without modification if the relay coil current draw is under 500 mA. MaxBus attempts to activate only one microphone per sound source.
  • Page 13 EXTERNAL LOGIC DEVICES For information on the inhibit function, refer to the Internal Modifica- SCM410 logic levels are directly compatible with TTL and 5V CMOS tions Addendum. logic families. Mixer logic may be used with 15V CMOS logic if a pull-up resistor is used with each GATE output.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    CONNEXIONS SCM410 ........
  • Page 15: Description

    (y compris ceux sans fil) peuvent être employés avec le modèle être employées pour commander des dispositifs externes. SCM410. Il est possible de relier plusieurs mélangeurs SCM410 à d'autres Le modèle SCM410 fonctionne avec une alimentation de 100-120 V c.a., mélangeurs SCM410, ainsi qu'aux mélangeurs Shure de modèle FP410,...
  • Page 16: Panneau Arrière

    FIGURE 3 Alimentation en duplex 12 V : Lorsque cet interrupteur est en position MARCHE, le SCM410 fournit 12 V c.c. d'alimentation en duplex à cha- cune des entrées de microphone XLR. Cette fonction est particulièrement Verrrouillage du Niveau de Écrêteur Alimentation...
  • Page 17: Montage

    4 vis à bois de 1,25 cm (1/2 po) INSTALLATION EN RACK Le modèle SCM410 est fourni avec le matériel nécessaire à l'installation MONTAGE DE DEUX MÉLANGEURS (RACK ENTIER) d'une ou de deux unités sur un rack de matériel audio de 19 po. Ce matériel Placer deux mélangeurs l'un à...
  • Page 18: Installation Sur Table

    INSTALLATION SUR TABLE Faire adhérer les quatre (4) supports en caoutchouc fournis à la partie in- férieure de chacun des coins du mélangeur, comme illustré à la Figure 9. Ces supports empêcheront le glissement du mélangeur et protègeront la surface de la table. ADHÉSION DES SUPPORTS EN CAOUTCHOUC POUR INSTALLATION SUR TABLE FIGURE 9...
  • Page 19: Connexions Scm410

    CONNEXIONS SCM410 Connecter les délivreurs audio du microphone aux connecteurs Connecter la sortie de niveau Micro/Ligne SCM410 à l'entrée des d'entrée de canal, comme illustré à la Figure 14. Employer des mélangeurs, des égaliseurs, des amplificateurs ou des magnétophones. câbles audio blindés conventionnels à 2 conducteurs.
  • Page 20: Utilisation De Base Du Mélangeur

    à 5 kHz et au-dessus (voir Figure 17). Le dégradé haute fréquence contrôler l'effet de proximité. Le modèle SCM410 est doté d'un filtre pas- est extrêmement utile pour augmenter la réponse en fréquence plate, se-haut unipolaire de 6 dB par octave.
  • Page 21: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Conditions de mesure (sauf indication contraire) : Tension de ligne 120 V c.a., 60 Hz (SCM410) ou 230 V c.a., 50 Hz (SCM410E) ; gain   total ; 1 kHz, un canal activé ; impedances de source : Micro 150 ;...
  • Page 22: Fonctions Avancées

    ATTENTION : Les fonctions avancées ne sont recommandées que pour les techniciens du son qualifiés. CARACTÉRISTIQUES DES CONNEXIONS DE LOGIQUE Les fonctions logiques du modèle SCM410 étendent la gamme des op- Il est possible d'accéder aux commandes de logique par le connecteur à...
  • Page 23: Applications De Logique Suggérées

    La présente section offre des suggestions sur les utilisations possibles TÉMOINS À DISTANCE D'ACTIVATION DE CANAL des fonctions logiques du SCM410. L'on remarquera que les utilisations Les témoins à distance peuvent être utilisés pour indiquer lorsque le mi- de ces fonctions ne se limitent pas aux applications mentionnées. L'utili- crophone d'un orateur donné...
  • Page 24: Invalidation Du Blocage Pour Les Sons Indésirables

    INVALIDATION DU BLOCAGE POUR LES SONS Un système de sonorisation utilisant des relais de 24 volts peut être em- ployé avec le modèle SCM410 sans modification, si l'appel de courant de INDÉSIRABLES la bobine de relais est inférieur à 500 mA.
  • Page 25: Fonction D'invalidation

    CMOS 15 V FIGURE 28 COMMANDES NUMÉRIQUES OU MICROORDINATEURS Les broches de logique du SCM410 peuvent être connectées à un circuit à commande numérique personnalisé ou à des microordinateurs, ce qui fournit d'innombrables possibités de fonctions de commande de système.
  • Page 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    SCM410-ANSCHLÜSSE.........
  • Page 27: Beschreibung

    Einsatz bei Beschallung, Tonaufzeichnung und Rundfunk/TV zugeordnet. Der Equalizer reduziert tieffrequenten Störschall. Außerdem las- entwickelt wurde. Das SCM410 verbessert die Tonqualität wesentlich für An- sen sich die verschiedenen Mikrofone (Lavalier-, Grenzflächen- und handge- wendungen, bei denen mehrere Mikrofone für die Sprachaufnahme erforder- haltene Mikrofone) im Klang anpassen.
  • Page 28: Rückseite

    ABBILDUNG 3 Anhang Interne „Modifikationen“ zu finden). 12 V Phantomspeisespannung: Wenn dieser Schalter auf EIN gestellt ist, liefert das SCM410 12 V Phantomspannung an die einzelnen XLR-Mikrofone- ingänge. Diese Funktion ist besonders praktisch für Kondensatormikrofone, DIP-SCHALTER-FUNKTIONEN da die meisten Kondensatormikrofone Phantomspeisung erfordern.
  • Page 29: Montage

    2 Spreizhalterungen • 4 Holzschrauben, 1,25 cm RACK-MONTAGE Im Lieferumfang des SCM410 sind Befestigungsteile für die Montage eines MONTAGE ZWEIER MISCHER (VOLL-RACK) oder zweier Geräte in einem 19-Zoll-Audio-Rack enthalten. Die Befestigung- Die beiden Mischer nebeneinander plazieren und mit zwei (2) steile können auch zur Rack-Montage anderer Shure Produkte, darunter...
  • Page 30: Tischplatten-Montage

    TISCHPLATTEN-MONTAGE Die vier (4) mitgelieferten Gummisockel an jeder Ecke auf der Unterseite des Mischers anbringen, siehe Abbildung 9. Dadurch wird Rutschen verhindert und die Tischfläche geschont. BEFESTIGUNG DER GUMMISOCKEL FÜR DIE TISCHPLATTEN-MONTAGE ABBILDUNG 9 FESTER EINBAU OBENLIEGENDER EINBAU HÄNGENDER EINBAU Hinweis: Die mitgelieferten Befestigungsteile sind zur Montage an Holz Die Spreizhalterungen mit vier (4) Halterungsschrauben an den vorgesehen.
  • Page 31: Scm410-Anschlüsse

    ODER SCM410 ANSCHLÜSSE ABBILDUNG 14 ZUSAMMENSCHALTUNG MEHRERER MISCHER Werden mehr als 4 Eingänge benötigt, können mehrere Mischer Shure Außerdem sollten die zusammengeschalteten Mischer aus SCM410 oder SCM810 zusammengeschaltet werden, indem die „LINK demselben Netzkreis gespeist werden, um Erdströme zu minimieren.
  • Page 32: Grundregeln Für Den Mischerbetrieb

    Programmaterialpegel unbearbeitet. Auf diese Weise den. Der voreingestellte Schwellwert des Begrenzers ist +16 dBu. Werksseitig wird eine Überlastung der am Ausgang des SCM410 angeschlossenen ist der Begrenzer abgeschaltet. Geräte verhindert. Ein Aufziehen der Kanal- oder des Master-Pegelregler auf HINWEIS: Die Werkseinstellungen der Begrenzer-Schwellwerte dem SCM410 erhöht die durchschnittliche Ausgangsspannung und damit den...
  • Page 33: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Meßbedingungen (soweit nicht anders angegeben): Netzspannung 120 V Wechselspannung, 60 Hz (SCM410) oder 230 V Wechselspannung, 50 Hz   (SCM410E), volle Verstärkung; 1 kHz, ein Kanal aktiviert; Quellimpedanzen: Mikrofon 150 ; Abschlußimpedanzen: Line/Mic Aux 10 k Frequenzgang (bei 1 kHz, Kanalregelknöpfe auf Mittenstellung) Phantomspeisespannung ...
  • Page 34: Erweiterte Funktionen

    VORSICHT: Der Einsatz der erweiterten Funktionen wird nur für qualifizierte Tontechniker empfohlen. TECHNISCHE DATEN FÜR DIE LOGIKANSCHLÜSSE Durch die Logikfunktionen des SCM410 werden die Einsatzmöglichkeiten und Die Logikterminals sind über den DB-15-Multipin-Stecker auf der Geräterück- Steuerungsoptionen des Mischers erweitert. Die Logikschaltungen finden seite zugänglich (siehe Abbildung 19).
  • Page 35: Vorschläge Für Logikanwendungen

    Der folgende Abschnitt beinhaltet Vorschläge für die Anwendung der Logik- FERNANZEIGE „KANAL AKTIV“ Steuerfunktionen des SCM410. Natürlich ist die Nutzung dieser Funktionen Mit dieser Schaltung kann eine Fernanzeige der jeweils geöffneten Mikrofone nicht auf die aufgeführten Anwendungen beschränkt. Der Kreativität des ein- realisiert werden.
  • Page 36 Lautsprecher einer Rufanlage LOGIKMASSE • Lautsprecher eines Telekonferenz-Systems Der SCM410 kann die Aktivierung von Mikrofonen durch solche und ähnliche Schallquellen wie folgt verhindern. Ein Mikrofon in der Nähe der Störschallquelle plazieren. Das Sig- nal dieses Mikrofons an einen Kanaleingang führen. -oder- die Störschallquelle direkt an einem Kanaleingang anschließen.
  • Page 37 „INHIBIT“-FUNKTION EXTERNE LOGIK-STEUERGERÄTE Die Logikpegel des SCM410 sind direkt kompatibel zu TTL- und 5-V-CMOS- Informationen über die Inhibit-Funktion sind im „Interne Modifikation- Anhang Schaltungen. Die Mischer-Logiksteuerung kann auch mit einer 15-V-CMOS- en“ zu finden. Logik betrieben werden, wenn ein Endwiderstand an jedem GATE-Ausgang FERNBEDIENUNG DES LAUTSTÄRKEPEGELREGLERS...
  • Page 38: Instrucciones Importantes De Seguridad

    CONEXIONES DE LA SCM410 ........
  • Page 39: Descripcion

    (incluidos los inalámbricos) de baja impedan- El modelo SCM410 funciona con alimentación de 100-120 VCA y el cia puede utilizarse con el SCM410. Asimismo, es posible enlazar varias modelo SCM410E funciona con alimentación de 220-240 VCA. Cada consolas mezcladoras SCM410 con otras consolas mezcladoras consola mezcladora se suministra con un cable de alimentación, una tor-...
  • Page 40: Panel Trasero

    Potencia fantasma de 12 V: Cuando este interruptor se encuentra Enclavamiento de Nivel XLR de Limitador Potencia en la posición encendido, el SCM410 suministra una alimentación fantas- último micrófono salida fantasma activo de 12 V ma de 12 VCC a cada entrada XLR de micrófono.
  • Page 41: Instalacion

    4 tornillos para madera de 1,25 cm MONTAJE EN BASTIDOR La SCM410 se suministra con tornillería para montar una o dos un- INSTALACIÓN DE DOS CONSOLAS MEZCLADORAS idades en un bastidor de 19 pulgadas para equipos de audio. La tornill- (UNA POSICIÓN DE BASTIDOR):...
  • Page 42: Montaje En Mesa

    MONTAJE EN MESA Adhiera los cuatro (4) pies de caucho suministrados en las esquinas de la parte inferior de la consola mezcladora tal como se muestra en la Figura 9. Esto impedirá que ésta se deslice y protegerá la superficie de la mesa.
  • Page 43: Conexiones De La Scm410

    CONEXIONES DE LA SCM410 Conecte las fuentes de señal de micrófono a los conectores de Conecte la salida de micrófono/línea de la SCM410 a la entrada entrada del canal tal como se muestra en la Figura 14. Utilice de las consolas mezcladoras, los ecualizadores, los amplificado- cables blindados de audio de 2 conductores.
  • Page 44: Funcionamiento Basico De La Consola Mezcladora

    SCM410. Al aumentar el ajuste de los controles de cada canal individual NOTA: Es posible cambiar los ajustes de fábrica de los umbrales o el control maestro de la SCM410, aumentará el nivel promedio de la del limitador. Consulte el suplemento Modificaciones Internas.
  • Page 45: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Condiciones de medición (salvo indicación contraria): Voltaje de alimentación de 120 VCA, 60 Hz (SCM410) o de 230 VCA, 50 Hz  (SCM410E); ganancia máxima; por una señal de 1 kHz, un canal activado; impedancias de fuente: Mic 150 ;...
  • Page 46: Funciones Avanzadas

    ATENCION: El uso de las funciones avanzadas sólo está recomendado para técnicos de sonido calificados. ESPECIFICACIONES DE CONEXIONES LOGICAS Las funciones lógicas de la SCM410 amplían la gama de alternativas El acceso a los controles lógicos se obtiene a través del conector mul- de instalación y de control de la consola mezcladora.
  • Page 47: Usos Sugeridos De Funciones Logicas

    La presente sección ofrece sugerencias de uso de las funciones lógi- imaginación y creatividad del usuario. Para sugerencias y soluciones adi- cas de la SCM410. Obsérvese que los usos de estas funciones no se lim- cionales a problemas de instalación, póngase en contacto con el Depar- itan a los que aquí...
  • Page 48 • Un altavoz de retorno de un sistema de conferencia telefónica La SCM410 puede evitar que sonidos como éstos activen los micró- fonos si se procede tal como se indica a continuación: Coloque un micrófono cerca de la fuente sonora no deseada.
  • Page 49 D. Lancaster, Howard Sams Publishing Co. www.rdlnet.com). Para conectar un VCA a la SCM410, proceda tal como se indica a continuación: Conecte la salida de línea de la SCM410 a la entrada de línea del 12 V FUENTE 5.1 K VCA.
  • Page 50: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    COLLEGAMENTI DEL MODELLO SCM410........
  • Page 51: Descrizione

    DESCRIZIONE Il modello Shure SCM410/E è un mixer automatico a quattro canali per Ogni canale d'ingresso è dotato di un equalizzatore a due bande e di microfoni studiato per impianti di amplificazione sonora, registrazione au- tre terminali logici. L'equalizzatore riduce la ricezione di segnali audio a dio e radiodiffusione.
  • Page 52: Pannello Posteriore

    NOTA - L'alimentazione phantom non influisce sul funzionamento dei microfono microfoni dinamici bilanciati, che possono essere collegati al modello Numero SCM410 insieme ai microfoni a condensatore che la utilizzano. Per le is- interruttore truzioni sul disinserimento dell'alimentazione phantom per canale, con- Tutti i microfoni...
  • Page 53: Installazione

    Quattro viti per legno da 1,25 cm MONTAGGIO SU RACK Il modello SCM410 viene fornito con gli elementi di fissaggio necessari INSTALLAZIONE DI DUE MIXER (RACK INTERO) a montare uno o due apparecchi in un rack da 19 pollici per apparecchi Posizionate i due mixer fianco a fianco ed uniteli con due (2) staffe audio.
  • Page 54: Montaggio Su Ripiano

    MONTAGGIO SU RIPIANO Fate aderire i quattro (4) piedini in gomma in dotazione agli angoli della parte inferiore del mixer, come illustrato nella Figura 9. Ciò impedisce al mixer di scivolare e protegge la superficie del ripiano. FISSAGGIO DEI PIEDINI IN GOMMA PER IL MONTAGGIO SU RIPIANO FIGURA 9 MONTAGGIO FISSO...
  • Page 55: Collegamenti Del Modello Scm410

    Shure SCM410 o SCM810 collegando l'uscita LINK OUT del primo mixer all'ingresso LINK IN del mixer successivo e così via, come illustrato nella Figura 15.
  • Page 56: Funzionamento Di Base Del Mixer

    6 dB a 5 kHz o valori Il modello SCM410 è dotato di un filtro passa alto a un polo, con attenu- superiori (vedi Figura 17). La regolazione delle alte frequenze è molto azione di 6 dB per ottava.
  • Page 57: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Condizioni di misura (se non specificato diversamente): tensione di alimentazione di 120 V c.a., 60 Hz (SCM410) o 230 V c.a., 50 Hz (SCM410E); guadagno   massimo; 1 kHz, un canale attivato; impedenza del generatore: microfono 150 ;...
  • Page 58: Funzioni Avanzate

    Le funzioni logiche consentono di espandere le possibilità di regolazi- I circuiti logici vengono comandati mediante il connettore multipiedino one e la varietà di installazioni del mixer SCM410. I circuiti logici possono DB-15 ad alta densità sul pannello posteriore (Figura 19). La tabella che essere usati per varie applicazioni, da semplici pulsanti “tosse”...
  • Page 59: Applicazioni Suggerite Per I Circuiti Logici

    Questa sezione contiene suggerimenti sull'uso delle possibili funzioni INDICATORI REMOTI DI ATTIVAZIONE DEI CANALI logiche del modello SCM410. Si noti che tale uso non si limita alle appli- Gli indicatori remoti si possono usare per segnalare quando il micro- cazioni qui riportate. I limiti di ciascun utilizzatore dipendono solo dalla fono di un oratore è...
  • Page 60 • diffusori del segnale di ritorno di sistemi per teleconferenza audio. Il modello SCM410 è in grado di impedire che questi ed altri rumori si- mili attivino i microfoni. Procedete come segue: collocate un microfono vicino alla sorgente sonora indesiderata.
  • Page 61 DISPOSITIVI LOGICI ESTERNI Per informazioni sulla funzione di interdizione, consultate il supple- I livelli logici del modello SCM410 sono direttamente compatibili con le mento Modifiche interne. famiglie logiche TTL e CMOS a 5 V. I circuiti logici del mixer possono es- sere usati con la logica CMOS a 15 V se con ciascuna uscita di PORTA si impiega un resistore pull-up.
  • Page 64 United States, Canada, Latin Asia, Pacific: Europe, Middle East, Africa: America, Caribbean: Shure Asia Limited Shure Europe GmbH Shure Incorporated 22/F, 625 King’s Road Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 5800 West Touhy Avenue North Point, Island East 75031 Eppingen, Germany Niles, IL 60714-4608 USA...

Ce manuel est également adapté pour:

Scm410e

Table des Matières