Télécharger Imprimer la page

switel WTC 2700B Mode D'emploi page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

SET TALKIE-WALKIES PMR WTC 2700B
20
14
1
2
3
17
18
4
12
10
9
6
11
7
5
8
FRANÇAIS
Mode d'emploi
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce mode d'emploi
afin de pouvoir le consulter en cas de besoin!
AVERTISSEMENT !
Consignes de sécurité
 Risque d'explosion !
 N'utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
 N'utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de types semblables !
 Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les uniquement comme
décrit sur leur emballage.
 N'utilisez jamais de piles et batteries ensemble. N'utilisez jamais de piles et batteries de
capacité ou d'état de charge différents. N'utilisez pas de piles ou batteries
endommagées.
 Risque d'étouffement lié à des éléments de petite taille, des films d'emballage et de
protection !
 Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage !
 Risque pour la santé de l'être humain et l'environnement lié aux piles et batteries !
 Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire pénétrer leur
contenu dans l'environnement. Ils peuvent contenir des métaux lourds toxiques et
polluants.
 Ne touchez pas l'antenne si son couvercle est endommagé, car un contact avec la peau
risque de provoquer des brûlures bénignes lors de la transmission.
 Gardez une distance minimum de 15 centimètres entre le talkie-walkie et un stimulateur
cardiaque.
 Désactivez votre talkie-walkie dès qu'une interférence se produit avec l'appareil
médical.
PRUDENCE !
 Les zones qui présentent des risques de déflagration sont généralement signalées,
mais ce n'est pas toujours le cas. Il s'agit des zones d'alimentation en carburant telles que le
premier pont d'un bateau, des installations de transfert ou de stockage de carburant ou de
produits chimiques, des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules
comme des grains, de la poussière ou du métal pulvérisé, et de toute autre zone dans
laquelle il vous est demandé de couper le moteur de votre véhicule.
MENTION LÉGALE
 Dans certains pays, il vous est interdit d'utiliser un talkie-walkie au volant d'un véhicule.
Dans ce cas, arrêtez-vous avant d'utiliser l'appareil.
 À bord d'un avion, désactivez votre appareil dès que le personnel vous le demande.
L'utilisation du talkie-walkie doit se faire conformément aux réglementations de la
compagnie aérienne ou aux instructions de l'équipage.
 Désactivez votre talkie-walkie dans tous les lieux où des affiches interdisent son utilisa
tion. Les hôpitaux et les établissements de soins peuvent utiliser des équipements
sensibles à l'énergie radioélectrique extérieure.
 Le remplacement ou la modification de l'antenne peut affecter les caractéristiques radio
du talkie-walkie et enfreindre les réglementations CE. Les antennes non autorisées
peuvent également endommager l'équipement radio.
 Ne touchez pas l'antenne lors de la transmission, car cela peut avoir une incidence sur
la portée.
 Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un long moment.
Usage
 Cet appareil s'utilise également dans le cadre privé. Exemple : pour maintenir le contact
lors d'un voyage à plusieurs voitures, au cours de randonnées en deux-roues ou à ski.
UTILISATION D'UN TALKIE-WALKIE
Pour que des talkie-walkies puissent communiquer entre eux, ils doivent utiliser le même
canal et la portée de réception doit être respectée (maximum de 5 km en terrain dégagé).
Ces appareils utilisant des bandes de fréquences libres (canaux), tous les appareils en
fonctionnement partagent ces canaux (8 au total). La confidentialité n'est donc pas assurée.
Toute personne qui dispose d'un talkie-walkie utilisant votre canal est susceptible d'écouter
votre conversation. La gamme des ondes radio est fortement affectée par des obstacles,
tels que bâtiments, structures en béton / métal, paysages accidentés, zones boisées, plan-
tes, etc. Cela implique que la portée entre plusieurs talkies-walkies peut, dans certains cas
extrêmes, être réduite à un maximum de quelques dizaines de mètres. Vous constaterez
rapidement que les talkies-walkies fonctionnent mieux lorsque peu d'obstacles se trouvent
entre les utilisateurs.
INCLUS DANS L'EMBALLAGE
2 x Émetteurs-récepteurs avec clip de ceinture, 1 x Bloc secteur, 6 x Piles (AAA) rechargea-
bles, 1 x Chargeur, Mode d'emploi
LES CONTRÔLES
1 Antenne
2 Afficheur
3 Prise pour bloc secteur (Micro-USB)
4 Prise pour casque (2,5 mm)
5 Touche
: réglage du volume sonore - / diminuer
6 Touche
: allumer / éteindre l'émetteur-récepteur / verrouillage des touches
7 Microphone
15
8 Haut-parleur
9 Touche
: menu
16
10 Touche
: Transmettre sonnerie à d'autres unités PMR
11 Touche
: réglage du volume sonore + / augmenter
12 Touche PTT: touche de conversation Push-To-Talk
13
13 Recherche du canal
14 Affichage du canal / de l'état
19
15 Émission
16 Réception
17 Capacité de la pile rechargeable (ne s'affiche que si la capacitéde la pile est faible)
18 Verrouillage des touches
19 Intensité du signal
20 Radio FM
REPRÉSENTATIONS ET NOTATIONS
Appuyer sur la touche représentée
Maintenir la touche représentée appuyée
Affichage
Parler dans le microphone
AVANT DE COMMENCER
Installer / Retirer le clip de ceinture
 Introduisez le clip de ceinture par le haut dans le
guidagejusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
 Pour le retirer, soulevez légèrement la languette
de fixationavec l'ongle et poussez le clip vers le haut.
Installation des piles
 Ouvrez le compartiment à piles.
 I nsérez les piles fournies avec l'appareil.
Observez une polari s ation correcte !
 Fermez le compartiment.
Chargement des piles
3
 Branchez une extrémité de l'adaptateur fourni dans une prise de courant facile d'accès
et l'autre extrémité dans le Micro-USB-Connecteur (3) / (3a).
 Assurez-vous que le talkie-walkie est éteint.
 La LED de chargement s'allume si l'appareil est correctement inséré et qu'il se prise.
 Le temps de charge total de la pile Li-ion dure environ 12 heures.
Activation et désactivation de l'appareil
. L'appareil émettra un « bip » et l'écran LCD affichera le canal actuel.
Les émetteurs-récepteurs sont prêts à recevoir dès qu'ils sont allumés.
Régler le volume sonore
Émettre et recevoir
 PTT
Vous ne pouvez pas recevoir de signaux radio si vous maintenez PTT appuyée.
Régler le canal (Il ya 8 canaux disponibles)
Rechercher les canaux
 PTT
de parler sur le canal trouvé
Fonction balayage
La fonction balayage vous permet de chercher des signaux faibles sur le canal actuellement
programmé.
Activer / Désactiver le verrouillage des touches
jusqu'à ce que
avec serrure à clé sur le canal actuel. Le volume ne peut pas être changé.
Réception de la radio FM
 , Recherche de canaux: 
Ligne d'assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d'assistance directe. Suisse :
Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l'impression de ce mode d'emploi : CHF 2,60/min). En
cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur.
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez pas de
produits d'entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés. Des
matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un fonctionnement
irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s'applique pas aux piles et piles
rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir
de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de
matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas
d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une
manipulation incorrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou d'une
mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une installation incorrects ainsi que d'un
cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de
réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer les pièces défectueuses
ou d'échanger l'appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent
notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les défauts
ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du fabricant. Si
votre appareil SWITEL présente cependant un défaut pendant la période de garantie, veuil-
lez vous adresser exclusivement au magasin où vous l'avez acheté en présentant votre bon
d'achat. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispositions
qu'exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après l'achat et la remise de nos
produits, il n'est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
Mettre l'appareil au rebut
Déclaration de conformité
par la marqe CE. Vous avez la possibilité de télécharger gratuitement la déclaration intégra-
le de conformité sur notre site Internet www.switel.com.
3a
Données techniques (Sous réserve de modifications techniques)
apparaît. Vous pouvez également envoyer et recevoir
Bloc secteur
En utilisant le modèle d'adaptateur d'alimentation à haut rendement
énergétique TGE050P055 (input 100-240V ~50-60Hz 100 mA, output 5V
, Retour au mode PMR: 
/ 550 mA)
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l'apporter au centre de
collecte de l'organisme de traitement des déchets de votre commune (par ex. centre
de recyclage). D'après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les
propriétaires d'appareils usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques
et électroniques usagés dans un collecteur séparé. L'icône ci-contre signifie que
vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères ! Vous
êtes tenus par la loi d'éliminer vos piles et piles rechargeables auprès d'un reven-
deur de piles ainsi qu'auprès de centres de collecte responsables de leur élimination
qui mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est gratuite.
L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles et piles
rechargeables dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un
centre de collecte. Éliminez les fournitures d'emballage selon les règlements locaux.
Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/CE sur les installations de
radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité.
La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l'appareil
Caractéristique
Valeur
PMR WTC 2700B, 8 Canaux
H x L x P
50 x 145 x 37 mm
Poids
113 g (avec piles)
Pile
3 Ni-MH-Akkus 600mAH
Portée
6
km
Puissance de sortie
500 mW

Publicité

loading