Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Assembly instruction
Notice de montage
Montagehandleiding
LUCETA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hülsta LUCETA

  • Page 1 Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding LUCETA...
  • Page 2: Assembly Instruction

    MONTAGEANLEITUNG LUCETA Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding INHALT CONTENTS TABLE DES MATIERES INHOUD Drehtürenschrank Übersicht Einzelteile • Overview, components • Vue d’ensemble, pièces détachées • Overzicht, onderdelen Grund-/Anbauelement Korpusmontage • Carcase assembly • Montage du corps • Rompmontage Hinge-door wardrobes – basic/ Einlegeboden •...
  • Page 3 MONTAGEANLEITUNG LUCETA GRUND- / ANBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Beschlagbeutel 637 Bei 140er Elementbreite Montage darf nur durch fach- Accessories bag 637...
  • Page 4 MONTAGEANLEITUNG LUCETA GRUND- / ANBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Bei 140er Elementbreite Bei 140er Elementbreite For unit width 140 cm For unit width 140 cm Pour largeur d’élément de 140 cm...
  • Page 5 MONTAGEANLEITUNG LUCETA GRUND- / ANBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 1-12mm Bei 140er Elementbreite For unit width 140 cm Pour largeur d’élément de 140 cm...
  • Page 6 MONTAGEANLEITUNG LUCETA GRUND- / ANBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE M 8x N 8x M 2x N 2x 4x/6x Bodenverriegelung Locking of shelf Verrouillage de la tablette...
  • Page 7 MONTAGEANLEITUNG LUCETA GRUND- / ANBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 50er Drehtür Hinge-door, 50 cm wide Porte ouvrante, 50 cm de large Draaideur, 50 cm breed Tür...
  • Page 8 MONTAGEANLEITUNG GRUND- / ANBAUELEMENT LUCETA DREHTÜRENSCHRANK TÜREINSTELLUNG BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE / DOOR ADJUSTMENT ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / REGLAGE DES PORTES BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST / AFHANGEN VAN EEN DEUR MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 8...
  • Page 9 MONTAGEANLEITUNG GRUND- / ANBAUELEMENT LUCETA DREHTÜRENSCHRANK KIPPSICHERUNG BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE / ANTI-TILT DEVICE ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST / OMKIEPBEVEILIGING MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Beschlagbeutel 456 Accessories bag 456...
  • Page 10 MONTAGEANLEITUNG GRUND- / ANBAUELEMENT LUCETA DREHTÜRENSCHRANK GRIFFMONTAGE BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE / HANDLE ASSEMBLY ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / MONTAGE DES POIGNEES BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST / GREEPMONTAGE GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach-...
  • Page 11 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ZWISCHENBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK INTERMEDIATE UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT INTERMEDIAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES TUSSENBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d’œuvre spécialisée...
  • Page 12 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ZWISCHENBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK INTERMEDIATE UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT INTERMEDIAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES TUSSENBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 6x T Kante mit Schrankseite unten bündig Edge flush with wardrobe Aushängen des side bottom Schubkastens Bord inférieur aligné...
  • Page 13 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ZWISCHENBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK INTERMEDIATE UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT INTERMEDIAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES TUSSENBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 6x T 4x P 4x Q Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren...
  • Page 14 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ZWISCHENBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK INTERMEDIATE UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT INTERMEDIAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES TUSSENBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 2x O Höhenverstellung Schubkasten Height adjustment of drawers Réglage en hauteur des tiroirs 2x Q Hoogteverstelling laden Montagehinweis für die Griffmontage! Innerhalb eines Möbels kann die Griffausführung unter-...
  • Page 15 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ZWISCHENBAUELEMENT DREHTÜRENSCHRANK INTERMEDIATE UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE ELEMENT INTERMEDIAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES TUSSENBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Tür Door Porte Deur Scharnier lösen Releasing the hinge Desserrez la charnière Scharnier verwijderen Scharniereinstellung Hinge adjustment Réglage de la charnière...
  • Page 16 MONTAGEANLEITUNG GRUND- / ANBAUELEMENT LUCETA DREHTÜRENSCHRANK KRANZMONTAGE BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE / CORNICE ASSEMBLY ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / MONTAGE DE LA CORNICHE BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST / KROONLIJSTMONTAGE GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach-...
  • Page 17 MONTAGEANLEITUNG GRUND- / ANBAUELEMENT LUCETA DREHTÜRENSCHRANK KRANZMONTAGE BASIC/EXTENSION UNIT – HINGE-DOOR WARDROBE / CORNICE ASSEMBLY ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / MONTAGE DE LA CORNICHE BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAIDEURKAST / KROONLIJSTMONTAGE MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 2x H Kranzmontage mit Beleuchtung Cornice assembly with lighting Montage de la corniche avec éclairage...
  • Page 18 MONTAGEANLEITUNG LUCETA STOLLENBETT BED ON LEGS LIT SUR PIEDS BED OP POTEN GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach- Beschlagbeutel 1497 kundiges Personal erfolgen Accessories bag 1497 Fitting has to be done Sachets de ferrures 1497 Zakjes met beslagdelen 1497 by qualified personnel Le montage doit uniquement être...
  • Page 19 MONTAGEANLEITUNG LUCETA STOLLENBETT BED ON LEGS LIT SUR PIEDS BED OP POTEN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE rechts • right • droite • rechts links • left • gauche • links 8x K 8x K SEITE 19...
  • Page 20 MONTAGEANLEITUNG LUCETA STOLLENBETT BED ON LEGS LIT SUR PIEDS BED OP POTEN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Sicherungsschraube eindrehen! Fit securing screw! Resserrez la vis de sécurité! Borgschroef indraaien! 4x J Nur bei Bettleseleuchte Only with bedside reading lamp links • left •...
  • Page 21 MONTAGEANLEITUNG LUCETA STOLLENBETT – HÖHEN- VERSTELLUNG BETTKOPFTEIL BED ON LEGS – HEIGHT ADJUSTMENT OF BED HEADBOARD LIT SUR PIEDS – REGLAGE EN HAUTEUR DE LA TETE DE LIT BED OP POTEN – HOOGTEVERSTELLING VAN HET BEDHOOFDEIND MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE...
  • Page 22 MONTAGEANLEITUNG LUCETA STOLLENBETT – HÖHEN- VERSTELLUNG BETTKOPFTEIL BED ON LEGS – HEIGHT ADJUSTMENT OF BED HEADBOARD LIT SUR PIEDS – REGLAGE EN HAUTEUR DE LA TETE DE LIT BED OP POTEN – HOOGTEVERSTELLING VAN HET BEDHOOFDEIND MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Höhe 1...
  • Page 23 MONTAGEANLEITUNG LUCETA STOLLENBETT – HÖHEN- VERSTELLUNG BETTKOPFTEIL BED ON LEGS – HEIGHT ADJUSTMENT OF BED HEADBOARD LIT SUR PIEDS – REGLAGE EN HAUTEUR DE LA TETE DE LIT BED OP POTEN – HOOGTEVERSTELLING VAN HET BEDHOOFDEIND MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Höhe 3...
  • Page 24 MONTAGEANLEITUNG LUCETA BETTBELEUCHTUNG FUNKTION DER BELEUCHTUNG BED ILLUMINATION – FUNCTION OF BEDSIDE READING LAMP ECLAIRAGE DU LIT – FONCTION DE LA LAMPE POUR LIT BEDVERLICHTING – FUNCTIE VAN HET LEESLAMPJE MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Indirekte Beleuchtung · Indirect lighting · Eclairage indirect · Indirecte verlichting arrêt...
  • Page 25 MONTAGEANLEITUNG LUCETA KOMPAKTBETT COMPACT BED LIT COMPACT COMPACTBED GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach- Beschlagbeutel 1497 kundiges Personal erfolgen Accessories bag 1497 Fitting has to be done Sachets de ferrures 1497 Zakjes met beslagdelen 1497 by qualified personnel Le montage doit uniquement être...
  • Page 26 MONTAGEANLEITUNG LUCETA KOMPAKTBETT COMPACT BED LIT COMPACT COMPACTBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE rechts • right • droite • rechts links • left • gauche • links 16x L 4x M 2x K 2x N SEITE 26...
  • Page 27 MONTAGEANLEITUNG LUCETA KOMPAKTBETT COMPACT BED LIT COMPACT COMPACTBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 16x L SEITE 27...
  • Page 28 MONTAGEANLEITUNG LUCETA KOMPAKTBETT COMPACT BED LIT COMPACT COMPACTBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Nur bei Bettleseleuchte Only with bedside reading lamp Seulement avec lampe pour lit Slechts met leeslampje links • left • gauche • links rechts • right • droite • rechts...
  • Page 29 MONTAGEANLEITUNG LUCETA KOMPAKTBETT COMPACT BED LIT COMPACT COMPACTBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Höhe 3 Height 3 Hauteur 3 Hoogte 3 Höhe 2 Height 2 Hauteur 2 Hoogte 2 Höhe 1 Height 1 Hauteur 1 Hoogte 1 11.1 Höhe 1 (Ausgangshöhe)
  • Page 30 MONTAGEANLEITUNG LUCETA KOMPAKTBETT COMPACT BED LIT COMPACT COMPACTBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 11.2 Höhe 2 Height 2 Hauteur 2 Hoogte 2 2x i 2x H 1/2 Umdrehung 1/2 turn 1/2 rotation 1/2 draai bündig flush aligné in lijn 11.3 Höhe 3...
  • Page 31 MONTAGEANLEITUNG LUCETA BETTBELEUCHTUNG FUNKTION DER BELEUCHTUNG BED ILLUMINATION – FUNCTION OF BEDSIDE READING LAMP ECLAIRAGE DU LIT – FONCTION DE LA LAMPE POUR LIT BEDVERLICHTING – FUNCTIE VAN HET LEESLAMPJE MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Indirekte Beleuchtung · Indirect lighting · Eclairage indirect · Indirecte verlichting arrêt...
  • Page 32 MONTAGEANLEITUNG LUCETA SCHWEBEBETT HOVERING BED LIT SUR PIEDS HOVERBED GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach- Beschlagbeutel 1497 kundiges Personal erfolgen Accessories bag 1497 Fitting has to be done Sachets de ferrures 1497 Zakjes met beslagdelen 1497 by qualified personnel Le montage doit uniquement être...
  • Page 33 MONTAGEANLEITUNG LUCETA SCHWEBEBETT HOVERING BED LIT SUR PIEDS HOVERBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SW 5 J 2x i 6x rechts • right • droite • rechts links • left • G 2x gauche • links rechts • right • droite • rechts links •...
  • Page 34 MONTAGEANLEITUNG LUCETA SCHWEBEBETT HOVERING BED LIT SUR PIEDS HOVERBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE i 6x SEITE 34...
  • Page 35 MONTAGEANLEITUNG LUCETA SCHWEBEBETT HOVERING BED LIT SUR PIEDS HOVERBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Nur bei Bettleseleuchte Only with bedside reading lamp Seulement avec lampe pour lit links • left • Slechts met leeslampje gauche • links rechts • right •...
  • Page 36 MONTAGEANLEITUNG LUCETA SCHWEBEBETT HOVERING BED LIT SUR PIEDS HOVERBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Höhe 3 Height 3 Hauteur 3 Hoogte 3 Höhe 2 Height 2 Hauteur 2 Hoogte 2 Höhe 1 Height 1 Hauteur 1 Hoogte 1 10.1 Höhe 1 (Ausgangshöhe)
  • Page 37 MONTAGEANLEITUNG LUCETA SCHWEBEBETT HOVERING BED LIT SUR PIEDS HOVERBED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 10.2 Höhe 2 Height 2 Hauteur 2 Hoogte 2 2x L 1/2 Umdrehung 1/2 turn 1/2 rotation 1/2 draai bündig flush aligné in lijn 10.3 Höhe 3...
  • Page 38 MONTAGEANLEITUNG LUCETA BETTBELEUCHTUNG FUNKTION DER BELEUCHTUNG BED ILLUMINATION – FUNCTION OF BEDSIDE READING LAMP ECLAIRAGE DU LIT – FONCTION DE LA LAMPE POUR LIT BEDVERLICHTING – FUNCTIE VAN HET LEESLAMPJE MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Indirekte Beleuchtung · Indirect lighting · Eclairage indirect · Indirecte verlichting arrêt...
  • Page 39 MONTAGEANLEITUNG BETTHÖHENVERSTELLUNG LUCETA STOLLENBETT / KOMPAKTBETT / SCHWEBEBETT BED HEIGHT ADJUSTMENT – BED ON LEGS / COMPACT BED / HOVERING BED REGLAGE EN HAUTEUR DU LIT – LIT SUR PIEDS / LIT COMPACT / LIT SUR PIEDS BEDHOOGTEVERSTELLING – BED OP POTEN / COMPACTBED / HOVERBED...
  • Page 40 MONTAGEANLEITUNG LEUCHTMITTELWECHSEL LUCETA STOLLENBETT / KOMPAKTBETT / SCHWEBEBETT EXCHANGING NEON TUBE – BED ON LEGS / COMPACT BED / HOVERING BED ECHANGE DU TUBE – LIT SUR PIEDS / LIT COMPACT / LIT SUR PIEDS VERVANGEN VAN EEN LAMP – BED OP POTEN / COMPACTBED / HOVERBED...
  • Page 41 MONTAGEANLEITUNG LUCETA KIPPSICHERUNG KONSOLEN ANTI-TILT DEVICE OF CONSOLES PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT DES CHEVETS OMKIEPBEVEILIGING VAN NACHTKASTJES MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Beschlagbeutel 1172 Montage darf nur durch fach- Accessories bag 1172 kundiges Personal erfolgen Sachets de ferrures 1172 Fitting has to be done...
  • Page 42 MONTAGEANLEITUNG LUCETA KIPPSICHERUNG KOMMODEN ANTI-TILT DEVICE OF CHESTS PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT DES COMMODES OMKIEPBEVEILIGING VAN COMMODES GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach- Beschlagbeutel 624 kundiges Personal erfolgen Accessories bag 624 Fitting has to be done...
  • Page 43 MONTAGEANLEITUNG LUCETA TÜRMONTAGE / -EINSTELLUNG DOOR ASSEMBLY / ADJUSTMENT MONTAGE / REGLAGE DES PORTES MONTAGE / AFHANGEN VAN DEUREN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Abflachung unten Flattened bottom Aplatissement en bas Schritt Vlakke kant onder Step Etape Stap SEITE 43...
  • Page 44 MONTAGEANLEITUNG LUCETA TÜRMONTAGE / -EINSTELLUNG DOOR ASSEMBLY / ADJUSTMENT MONTAGE / REGLAGE DES PORTES MONTAGE / AFHANGEN VAN DEUREN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Falsch! Richtig! Wrong! Correct! Incorrect! Correct! Fout! Correct! Langer Kurzer Dämpfungsweg Dämpfungsweg Long stopping distance Short stopping distance Longue course d’amortissement...
  • Page 45 MONTAGEANLEITUNG LUCETA AUSRICHTUNG DER BAUKASTENFRONTEN FRONT ADJUSTMENT REGLAGE DES FACADES FRONTVERSTELLING MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Tür Door Porte Deur Scharnier lösen Releasing the hinge Desserrez la charnière Scharnier verwijderen Höhenverstellung Schubkasten Height adjustment of drawers Aushängen des Réglage en hauteur des tiroirs...
  • Page 46 MONTAGEANLEITUNG LUCETA HÖHENVERSTELLUNG BEIMÖBEL HEIGHT ADJUSTMENT OF ANCILLARY UNITS REGLAGE EN HAUTEUR DES MEUBLES D’APPOINT HOOGTEVERSTELLING VAN BIJMEUBELEN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren max. 12 mm SEITE 46...
  • Page 47 LUCETA ZWISCHENBAUELEMENT Montage uitsluitend door vakkundig personeel DREHTÜRENSCHRANK MONTAGEANLEITUNG 2x Beschlagbeutel 1504 5x Beschlagbeutel 1500 5x Beschlagbeutel 1502 2x Accessories bag 1504 5x Accessories bag 1500 5x Accessories bag 1502 2x Sachets de ferrures 1504 5x Sachets de ferrures 1500 5x Sachets de ferrures 1502 INTERMEDIATE UNIT –...
  • Page 48 MONTAGEANLEITUNG KLEIDERSCHRANK- UND LUCETA BEIMÖBELFRONTEN (NUR LACKWEISS-UND HOCHGLANZWEISS) WARDROBE AND ANCILLARY UNIT FRONTS (ONLY FOR WHITE LACQUER AND HIGH-GLOSS WHITE) FACADES DES ARMOIRES ET DES MEUBLES D’APPOINT (SEULEMENT POUR LAQUE BLANC ET BLANC BRILLANT) KLEERKAST- EN BIJMEUBELFRONTEN (SLECHTS VOOR WIT LAQUE EN HOOGGLANS WIT)
  • Page 49 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ECKPLATTE MIT SICHTBLENDE TYP 5017, 5018, 50181, 50182 CORNER SHELF WITH COVER PANEL PLATEAU D’ANGLE AVEC HABILLAGE HOEKBLAD MET HOEKLIJST GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Beschlagbeutel 1499 Montage darf nur durch Accessories bag 1499 fachkundiges Personal erfolgen Sachets de ferrures 1499...
  • Page 50 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ECKPLATTE MIT SICHTBLENDE TYP 5017, 5018, 50181, 50182 CORNER SHELF WITH COVER PANEL PLATEAU D’ANGLE AVEC HABILLAGE HOEKBLAD MET HOEKLIJST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Rechtes Beimöbel Linkes Beimöbel Ancillary unit right Ancillary unit left Meuble d’appoint droit Meuble d’appoint gauche...
  • Page 51 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ECKPLATTE MIT SICHTBLENDE TYP 5017, 5018, 50181, 50182 CORNER SHELF WITH COVER PANEL PLATEAU D’ANGLE AVEC HABILLAGE HOEKBLAD MET HOEKLIJST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton E 2x und/oder festem Mauerwerk.
  • Page 52 MONTAGEANLEITUNG LUCETA ECKPLATTE MIT SICHTBLENDE TYP 5017, 5018, 50181, 50182 CORNER SHELF WITH COVER PANEL PLATEAU D’ANGLE AVEC HABILLAGE HOEKBLAD MET HOEKLIJST MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Höhenverstellung Height adjustment Réglage en hauteur Hoogteverstelling SEITE 52...
  • Page 53 MONTAGEANLEITUNG LUCETA PANEELKONSOLE WALL PANEL CONSOLE CHEVET AVEC PANNEAU NACHTKASTJE MET PANEEL GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch Beschlagbeutel 1498 fachkundiges Personal erfolgen Accessories bag 1498 Fitting has to be done by qualified personnel Sachets de ferrures 1498 Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 54 MONTAGEANLEITUNG LUCETA PANEELKONSOLE WALL PANEL CONSOLE CHEVET AVEC PANNEAU NACHTKASTJE MET PANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Montagehinweis Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder festem Mauerwerk. Die Paneelkonsolen dürfen nur an absolut festem Mauerwerk montiert werden.
  • Page 55: Réglage En Hauteur

    MONTAGEANLEITUNG LUCETA PANEELKONSOLE WALL PANEL CONSOLE CHEVET AVEC PANNEAU NACHTKASTJE MET PANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 2x G Rechts Right Droit Rechts 2x G Rechts Right Droit Rechts Links Left Gauche H 4x Links 6x60 Links Left T 30 Gauche Links Höhenverstellung...
  • Page 56 MONTAGEANLEITUNG LUCETA PANEELKONSOLE WALL PANEL CONSOLE CHEVET AVEC PANNEAU NACHTKASTJE MET PANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Achtung! Im Bereich der Sockelleiste ausklinken! Fußleisten über 15 mm Dicke müssen im Bereich der Paneelkonsole entfernt bzw. unterbrochen werden! Caution! Remove section near the plinth slat!
  • Page 57 MONTAGEANLEITUNG LUCETA PANEELKONSOLE WALL PANEL CONSOLE CHEVET AVEC PANNEAU NACHTKASTJE MET PANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 6.3b 6.3a 6.4b 6.4a SEITE 57...
  • Page 58 MONTAGEANLEITUNG LUCETA PANEELKONSOLE WALL PANEL CONSOLE CHEVET AVEC PANNEAU NACHTKASTJE MET PANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren SEITE 58...
  • Page 59 MONTAGEANLEITUNG LUCETA PANEELKONSOLE WALL PANEL CONSOLE CHEVET AVEC PANNEAU NACHTKASTJE MET PANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SW 4 Sicherungsschraube eindrehen Fit securing screw Resserrez la vis de sécurité Borgschroef indraaien 2x J SEITE 59...
  • Page 60 MONTAGEANLEITUNG LUCETA PANEELKONSOLE WALL PANEL CONSOLE CHEVET AVEC PANNEAU NACHTKASTJE MET PANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Höhenverstellung Schubkasten Height adjustment of drawers Réglage en hauteur des tiroirs Hoogteverstelling laden max 10 kg SEITE 60...
  • Page 61 MONTAGEANLEITUNG LUCETA WANDREGALE / BETTÜBERBAU WALL SHELVES / BED SUPERSTRUCTURE ETAGERES SUSPENDUES / CONSTRUCTION AU-DESSUS DU LIT VRIJHANGENDE REKKEN / BEDBOVENBOUW GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch 2x Beschlagbeutel 1200 fachkundiges Personal erfolgen 2x Accessories bag 1200...
  • Page 62 MONTAGEANLEITUNG LUCETA WANDREGALE / BETTÜBERBAU ≤120ER LÄNGE WALL SHELVES / BED SUPERSTRUCTURE ≤120 CM LENGTH ETAGERES SUSPENDUES / CONSTRUCTION AU-DESSUS DU LIT ≤LARGEUR DE 120 CM VRIJHANGENDE REKKEN / BEDBOVENBOUW ≤120 CM LENGTE MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen.
  • Page 63 MONTAGEANLEITUNG LUCETA WANDREGALE / BETTÜBERBAU ≥160ER LÄNGE WALL SHELVES / BED SUPERSTRUCTURE ≥160 CM LENGTH ETAGERES SUSPENDUES / CONSTRUCTION AU-DESSUS DU LIT ≥LARGEUR DE 160 CM VRIJHANGENDE REKKEN / BEDBOVENBOUW ≥160 CM LENGTE MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen.
  • Page 64 MONTAGEANLEITUNG LUCETA WANDREGALE / BETTÜBERBAU VERBINDUNG BORDE MITEINANDER WALL SHELVES / BED SUPERSTRUCTURE – CONNECTING SHELVES ETAGERES SUSPENDUES / CONSTRUCTION AU-DESSUS DU LIT – ASSEMBLAGE DES TABLETTES VRIJHANGENDE REKKEN / BEDBOVENBOUW – HET AAN ELKAAR KOPPELEN VAN WANDREKKEN MONTAGE ASSEMBLY...
  • Page 65 MONTAGEANLEITUNG WANDREGALE / BETTÜBERBAU LUCETA VERBINDUNG HÄNGELEMENT MIT (HÄNGE)REGAL WALL SHELVES / BED SUPERSTRUCTURE – CONNECTING WALL UNIT WITH (WALL)BOOKSHELF ETAGERES SUSPENDUES / CONSTRUCTION AU-DESSUS DU LIT – ASSEMBLAGE ELEMENT SUSPENDU AVEC ETAGERE (SUSPENDUE) VRIJHANGENDE REKKEN / BEDBOVENBOUW – DE VERBINDING VAN EEN HANGELEMENT MET EEN WANDREK...
  • Page 66 MONTAGEANLEITUNG LUCETA WANDREGALE / BETTÜBERBAU LEUCHTMITTELMONTAGE WALL SHELVES / BED SUPERSTRUCTURE – ASSEMBLY OF NEON TUBE ETAGERES SUSPENDUES / CONSTRUCTION AU-DESSUS DU LIT – MONTAGE DU TUBE VRIJHANGENDE REKKEN / BEDBOVENBOUW – MONTAGE VAN EEN LAMP MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE...
  • Page 67 MONTAGEANLEITUNG LUCETA WANDREGALE / BETTÜBERBAU LEUCHTMITTELMONTAGE WALL SHELVES / BED SUPERSTRUCTURE – ASSEMBLY OF NEON TUBE ETAGERES SUSPENDUES / CONSTRUCTION AU-DESSUS DU LIT – MONTAGE DU TUBE VRIJHANGENDE REKKEN / BEDBOVENBOUW – MONTAGE VAN EEN LAMP MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 2x, 4x, ...
  • Page 68 MONTAGEANLEITUNG LUCETA HÄNGEELEMENTE SUSPENDED UNITS ELEMENTS SUSPENDUS HANGELEMENTEN GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT (2x) Beschlagbeutel 1303 Montage darf nur durch fach- (2x) Accessories bag 1303 kundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by (2x) Sachets de ferrures 1303 (2x) Zakjes met beslagdelen 1303 qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 69 MONTAGEANLEITUNG LUCETA HÄNGEELEMENTE SUSPENDED UNITS ELEMENTS SUSPENDUS HANGELEMENTEN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Nur bei Typ 529 Only for type 529 Seulement pour réf. 529 Slechts voor type 529 Ø 8 mm Ø 8 mm C 2x Ø 8 mm Ø 8 mm D 2x Ø...
  • Page 70 MONTAGEANLEITUNG LUCETA HÄNGEELEMENTE SUSPENDED UNITS ELEMENTS SUSPENDUS HANGELEMENTEN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Nur bei Typ 529 Only for type 529 Seulement pour réf. 529 Slechts voor type 529 SEITE 70...
  • Page 71 MONTAGEANLEITUNG LUCETA HÄNGEELEMENTE SUSPENDED UNITS ELEMENTS SUSPENDUS HANGELEMENTEN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Nur bei Typ 529 Only for type 529 Seulement pour réf. 529 Slechts voor type 529 SEITE 71...
  • Page 72 MONTAGEANLEITUNG LUCETA HÄNGEELEMENTE LEUCHTMITTELMONTAGE SUSPENDED UNITS – ASSEMBLY OF NEON TUBE ELEMENTS SUSPENDUS – MONTAGE DU TUBE HANGELEMENTEN – MONTAGE VAN EEN LAMP GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 73 MONTAGEANLEITUNG WANDREGAL / BETTÜBERBAU / LUCETA HÄNGEELEMENTE LEUCHTMITTELWECHSEL WALL SHELVES / BED SUPERSTRUCTURE / SUSPENDED UNITS – EXCHANGING NEON TUBE ETAGERES SUSPENDUES / CONSTRUCTION AU-DESSUS DU LIT / ELEMENTS SUSPENDUS – ECHANGE DU TUBE VRIJHANGENDE REKKEN / BEDBOVENBOUW / HANGELEMENTEN – VERVANGEN VAN EEN LAMP...
  • Page 74 MONTAGEANLEITUNG STECKKASTEN FÜR LUCETA HÄNGESCHRANK TYP 5750, 5770 BOX DRAWER FOR SUSPENDED UNIT CASIER POUR ELEMENT SUSPENDU LADEBAKJE VOOR HANGELEMENT GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach- kundiges Personal erfolgen 2x B Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 75 MONTAGEANLEITUNG STECKKASTEN FÜR LUCETA HÄNGESCHRANK TYP 5750, 5770 BOX DRAWER FOR SUSPENDED UNIT CASIER POUR ELEMENT SUSPENDU LADEBAKJE VOOR HANGELEMENT MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Schubkasten-Stopper lösen Releasing drawer stopper Libérer la butée De stopper van het ladebakje ontgrendelen 180° 2x F...
  • Page 76 MONTAGEANLEITUNG LUCETA GARDEROBENSTANGE TYP 5801L, 5802R CLOTHES ROD TRINGLE A VETEMENTS KLEERSTANG GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach- Die Garderobenstange kann nur an ausgerichte- tem Hängeelement und ausgerichteter Konsole kundiges Personal erfolgen fachgerecht montiert werden! Fitting has to be done by...
  • Page 77 MONTAGEANLEITUNG LUCETA GARDEROBENSTANGE TYP 5801L, 5802R CLOTHES ROD TRINGLE A VETEMENTS KLEERSTANG MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Ø 8 mm SW 4 SW 5 SEITE 77...
  • Page 78 MONTAGEANLEITUNG LUCETA INNENSCHUBLADE FÜR BEIMÖBEL TYP 5650, 5670, 56120 INSIDE DRAWER FOR ANCILLARY UNITS TIROIR INTERIEUR POUR MEUBLES D’APPOINT BINNENLADE VOOR BIJMEUBELEN GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach- kundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 79 MONTAGEANLEITUNG LUCETA INNENSCHUBLADE FÜR BEIMÖBEL TYP 5650, 5670, 56120 INSIDE DRAWER FOR ANCILLARY UNITS TIROIR INTERIEUR POUR MEUBLES D’APPOINT BINNENLADE VOOR BIJMEUBELEN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Höhenverstellung Schubkasten Height adjustment of drawers Réglage en hauteur des tiroirs Hoogteverstelling laden SEITE 79...
  • Page 80 MONTAGEANLEITUNG LUCETA FRISIERTISCH TYP 522 DRESSING TABLE TABLE MANUCURE KAPTAFEL GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fach- kundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by Beschlagbeutel 1496 qualified personnel Accessories bag 1496 Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 81 MONTAGEANLEITUNG LUCETA FRISIERTISCH TYP 522 DRESSING TABLE TABLE MANUCURE KAPTAFEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SW 3 Lose Not fixed Non fixé Niet vast Fest Einstellung des Drehlagers Fixed Pivot setting Fixé Vast Réglage du palier de pivotement Instelling van het draailager...