Nilfisk Advance 56511710 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Advance 56511710:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CS7010
Instructions for use
4/2017 REV A
Form no. 56091206
Advance Models:
56511710 (48 LPG Hybrid), 56511711 (48 LPG Hybrid EcoFlex)
56511712 (48 Diesel Hybrid), 56511713 (48 Battery)
56511810 (48 Diesel Hybrid EcoFlex), 56511811 (48 Battery EcoFlex)
56511812 (48 Fuel Cell EcoFlex), 56511813 (48 Petrol Hybrid EcoFlex)
56511814 (48 Petrol Hybrid), 56511819 (48 Fuel Cell)
Instructions for Use
Original Instructions
Instrucciones de uso
Mode d' emploi
A-English
B-Español
C-Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk Advance 56511710

  • Page 1 CS7010 Instructions for use Instructions for Use Original Instructions Instrucciones de uso Mode d’ emploi A-English 4/2017 REV A B-Español Form no. 56091206 C-Français Advance Models: 56511710 (48 LPG Hybrid), 56511711 (48 LPG Hybrid EcoFlex) 56511712 (48 Diesel Hybrid), 56511713 (48 Battery) 56511810 (48 Diesel Hybrid EcoFlex), 56511811 (48 Battery EcoFlex) 56511812 (48 Fuel Cell EcoFlex), 56511813 (48 Petrol Hybrid EcoFlex) 56511814 (48 Petrol Hybrid), 56511819 (48 Fuel Cell)
  • Page 2: Table Des Matières

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI TABLE DES MATIÈRES Page Page Introduction ................... C-3 Fonctionnement de la machine ..........C-23 Pièces et service après-vente ............C-3 Séquence de retour en position initiale de démarrage ....C-23 Plaque signalétique ................ C-3 Démarrage du moteur diesel ............
  • Page 3: Introduction

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C INTRODUCTION Ce mode d’emploi vous permettra d’exploiter au maximum les fonctionnalités de votre autolaveuse Advance . Lisez-le attentivement avant ™ d’utiliser la machine. Dans ce manuel, les références à la « droite » et la « gauche » concernent les positions vues du siège du conducteur. Note : Les nombres ou lettres en caractère gras entre parenthèses ( ) indiquent un élément illustré...
  • Page 4: Lignes Directrices Dans L'utilisation De Cette Machine

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI LIGNES DIRECTRICES DANS L’UTILISATION DE CETTE MACHINE PRUDENCE Respectez à la lettre les consignes de ci-dessous lorsque vous utilisez cette machine. ATTENTION ! • Faites preuve d’une extrême PRUDENCE lorsque vous utilisez cette machine. Assurez-vous de connaître parfaitement le mode de fonctionnement de cette machine avant de vous en servir.
  • Page 5 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C DANGER ! • Les gaz d’échappement (monoxyde de carbone) de cette machine peuvent entraîner des blessures graves, parfois mortelles. Prévoyez toujours une ventilation suffi sante lorsque vous utilisez la machine. (Modèles à moteur uniquement.) AVERTISSEMENT ! •...
  • Page 6: Conservez Ces Consignes

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI ATTENTION ! • Cette machine n’est pas conçue pour une utilisation sur les voies publiques. • Cette machine n’est pas conçue pour le ramassage des poussières dangereuses. • Faites extrêmement attention lorsque vous utilisez des disques de scarifi cateur et des meules. Advance décline toute responsabilité...
  • Page 7: Barre De Sécurité De La Trémie

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C BARRE DE SÉCURITÉ DE LA TRÉMIE AVERTISSEMENT ! Voir Figure 1. Avant de procéder à une opération d’entretien sous ou à proximité de la trémie levée, assurez-vous que sa barre de sécurité est (23) bien en place. La barre de sécurité de la trémie (23) maintient cette dernière en position relevée afi n de permettre la réalisation de travaux sous la trémie.
  • Page 8: Actionnement Du Frein De Stationnement

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI ACTIONNEMENT DU FREIN DE STATIONNEMENT ATTENTION ! Lorsque vous garez la machine sur une pente, tournez le volant complètement dans un sens. Si le frein de stationnement est relâché accidentellement ou s’il lâche en raison d’une défaillance, la machine ne se mettra pas en mouvement en risquant de provoquer des dommages corporels ou matériels.
  • Page 9: Apprenez À Connaître Votre Machine

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE En lisant ce manuel, vous rencontrerez à l’occasion un chiffre ou une lettre en gras et entre parenthèses, tel que : (2). Ces chiffres font référence à un élément illustré sur ces pages, sauf indication contraire. Reportez-vous à ces pages dès que nécessaire afi n de repérer avec précision un élément mentionné...
  • Page 10: Apprenez À Connaître Votre Machine (Suite)

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE (SUITE) 24 Loquet du couvercle du réservoir de récupération 39 Bavette de lavage droite 25 Poignée de basculement du réservoir de récupération 40 Bouton de fi xation du garde-corps 26 Panneau du disjoncteur (voir dépannage) 41 Filtre de solution 27 Tableau de bord...
  • Page 11: Tableau De Bord

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C TABLEAU DE BORD Interrupteur principal Interrupteur de lavage One-Touch™ Arrêt d’urgence Interrupteur de réduction de la pression de lavage Écran LCD Interrupteur d’augmentation du débit de solution Voyant du clignotant gauche Interrupteur de solution Clignotant gauche (feu stop avec jeu du clignotant) Interrupteur de réduction du débit de solution Interrupteur d’information...
  • Page 12 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI C10 Graphique à barres du débit de solution TABLEAU DE BORD (SUITE) PREMIÈRE = Bas Compteur horaire (sablier et heures de conduite) DEUXIÈME = Moyen Codes de pannes actifs TROISIÈME = Haut Indicateur de la batterie QUATRIÈME = Extrême Indicateur du niveau du réservoir de solution AUCUNE = Arrêt...
  • Page 13 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C TABLEAU DE BORD (SUITE) C17 Indicateur de réservoir de solution vide C30 Indicateur de mode d’aspiration C18 Indicateur de lavage prolongé actif C31 Indicateur de mode lance C19 Indicateur d’arrêt d’urgence activé C32 Indicateur de vidange de détergent C20 Indicateur d’absence (opérateur) C33 Indicateur de tension faible de la batterie C21 Indicateur du réservoir de récupération plein...
  • Page 14: Affi Chage Du Menu D'information

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI AFFICHAGE DU MENU D’INFORMATION Trois « Types d’utilisateur » (modes) dans l’affi chage du menu permettent différentes fonctions. Les trois « Types d’utilisateur » sont : • Opérateur • Superviseur • Technicien Type Fonction Pour saisir le mode de Type d’utilisateur d’utilisateur Opérateur...
  • Page 15: Affichage Du Menu D'information (Suite)

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C AFFICHAGE DU MENU D’INFORMATION (SUITE) Niveau du menu Notes Heures Le menu des heures affi che l’heure actuelle de la machine Temps de fonctionnement Affi che les heures de fonctionnement (sous tension) Temps de conduite Affi...
  • Page 16 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI AFFICHAGE DU MENU D’INFORMATION (SUITE) Niveau du menu Notes Notes Disponible en mode superviseur Démarrage du lavage Niveau de lavage à son démarrage. Léger, Fort, Extrême, Dernier* Lavage max. Niveau de lavage maximum autorisé : Léger, Fort, Extrême* Temps puissance Durée d’activation de la puissance supplémentaire (BOP) : supplémentaire (s)
  • Page 17: Préparation De La Machine

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C PRÉPARATION DE LA MACHINE Veuillez lire les pages 15 - 20 pour préparer la machine à son utilisation. LISTE DE CONTRÔLE AVANT L’UTILISATION NOTE : Consultez les pages C-8 - C-12 pour les numéros de référence et les lettres appelées ci-dessous. Quand Action nécessaire Avant chaque utilisation...
  • Page 18: Huile Pour Moteur - Essence, Gpl

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI HUILE POUR MOTEUR – ESSENCE, GPL Vérifi ez le niveau d’huile de moteur quand la machine est garée sur une surface plane et que le moteur est froid. Effectuez la vidange de l’huile de moteur après les 50 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 200 heures.
  • Page 19: Filtre À Air Du Moteur

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C FILTRE À AIR DU MOTEUR Vérifi ez l’indicateur d’entretien du fi ltre à air (29) avant chaque utilisation de la machine. Ne procédez pas à l’entretien du fi ltre à air tant que le drapeau rouge n’apparaît pas sur l’indicateur d’entretien.
  • Page 20: Moteur Essence

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI MOTEUR ESSENCE Remplissez le réservoir avec de l’essence sans plomb courante à indice d’octane 87, qui est la moyenne des indices IOR + IOM indiqués sur les pompes sous la forme (IOR+IOM)/2. Note : pour de plus amples informations sur les spécifi cations et les données techniques du moteur, consultez les manuels d’utilisation et d’entretien du fabricant qui vous ont été...
  • Page 21: Brosse Principale

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C BROSSE PRINCIPALE Différentes brosses principales sont disponibles pour cette machine. Contactez votre revendeur Advance si vous désirez obtenir de l’aide pour choisir la brosse la mieux adaptée à la surface et au sol que vous devez balayer. Note : consultez l’entretien de la brosse pour connaître les étapes d’installation. BROSSES À...
  • Page 22: Remplissage Du Réservoir De Solution

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SOLUTION Voir Figure 8. Remplissez le réservoir de solution avec 75 gallons (284 litres) de solution de lavage. Remplissez le réservoir de solution en laissant un espace de 7,5 cm (3 pouces) entre le liquide et la base du goulot de remplissage (4). La solution doit être composée d’eau et d’un agent chimique adapté...
  • Page 23: Fonctionnement De La Machine

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE L’autolaveuse CS7010 est une machine de type autoporteuse pour le balayage et le lavage automatiques des sols. Elle est conçue pour balayer les débris, déposer une solution de nettoyage, récurer le sol et aspirer le tout en un passage. Les opérations de balayage et de lavage peuvent également être effectuées séparément.
  • Page 24: Préparation Du Système De Détergent Et Utilisation (Ecoflex™ Uniquement)

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI PRÉPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT (MODÈLES ECOFLEX UNIQUEMENT) Les cartouches de détergent (47) sont situées sous le siège de l’opérateur (2). Remplissez la cartouche avec 2,2 gallons (8,32 litres) maximum de détergent. NOTE POUR L’ENTRETIEN : retirez les cartouches de détergent de la machine avant de la remplir afi n d’éviter de renverser du détergent sur la machine.
  • Page 25 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C PRÉPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT (MODÈLES ECOFLEX UNIQUEMENT - SUITE) Mode de concentration minimum de détergent – Activé en appuyant sur l’interrupteur de détergent (X) quand le système de détergent est arrêté (des appuis répétés permettent de passer du mode maximum, à l’arrêt et retour au mode minimum). L’indicateur du taux de détergent (C7) affi...
  • Page 26 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI PRÉPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT (MODÈLES ECOFLEX UNIQUEMENT - SUITE) FIGURE 10 Mode de nettoyage à l’eau pure / Arrêt détergent Mode de concentration minimum de détergent Mode de concentration maximum de détergent Mode de nettoyage avec puissance supplémentaire Vidange Appuyez et tenez (U) et (X)
  • Page 27: Balayage

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C BALAYAGE AVERTISSEMENT ! Assurez-vous de bien comprendre les commandes et leurs fonctions. Évitez les arrêts soudains lorsque la machine en charge se trouve sur des rampes ou des pentes. Évitez les virages serrés. Adoptez une vitesse réduite lorsque la machine est en descente.
  • Page 28: Vidange De La Trémie

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI VIDANGE DE LA TRÉMIE AVERTISSEMENT ! Avant de procéder à une opération d’entretien sous ou à proximité de la trémie levée, assurez-vous que sa barre de sécurité est (23) bien en place. La barre de sécurité de la trémie (23) maintient cette dernière en position relevée afi n de permettre la réalisation de travaux sous la trémie.
  • Page 29 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C VIDANGE DE LA TRÉMIE (SUITE) FIGURE 11 4/2017 56091206 - CS7010 C - 29...
  • Page 30: Lavage

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI LAVAGE AVERTISSEMENT ! Assurez-vous de bien comprendre les commandes et leurs fonctions. Évitez les arrêts soudains lorsque la machine en charge se trouve sur des rampes ou des pentes. Évitez les virages serrés. Adoptez une vitesse réduite lorsque la machine est en descente.
  • Page 31 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C LAVAGE (SUITE) ATTENTION ! Pour éviter d’endommager le sol, maintenez toujours la machine en mouvement lorsque les brosses tournent (les brosses s’arrêtent 2 secondes après le déplacement de la pédale d’entraînement en position neutre). Lorsque vous nettoyez, assurez-vous, après votre passage, qu’il ne reste plus d’eau sale sur le sol.
  • Page 32 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI LAVAGE (SUITE) FIGURE 12 C - 32 CS7010 - 56091206 4/2017...
  • Page 33: Après L'utilisation

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C APRÈS L’UTILISATION Levez les brosses à récurer et les brosses de balayage. Secouez le fi ltre de dépoussiérage et videz la trémie. Videz et rincez le réservoir de récupération. Vérifi ez que le bouchon du tuyau de vidange est bien fermé. Rincez le tuyau d’aspiration et la raclette en ouvrant le couvercle du réservoir de récupération et en faisant couler de l’eau dans le tube de récupération à...
  • Page 34: Vérifi Cation De L'huile Hydraulique

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI VÉRIFICATION DE L’HUILE HYDRAULIQUE Pour vérifi er le niveau d’huile hydraulique, basculez la porte droite (35) et soulevez le couvercle inférieur (34). Le réservoir d’huile hydraulique (49) est visible dans la zone située au-dessus du pneu avant. Regardez à travers le réservoir transparent pour vérifi er si le niveau d’huile est entre les lignes MIN et MAX.
  • Page 35: Programme D'entretien

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C PROGRAMME D’ENTRETIEN Maintenez la machine en parfait état de marche en suivant scrupuleusement le programme d’entretien. Les intervalles recommandés entre deux entretiens ont été défi nis sur la base d’une utilisation dans des conditions normales. Les machines utilisées dans des environnements plus diffi...
  • Page 36: Programme D'entretien (Suite)

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI PROGRAMME D’ENTRETIEN (SUITE) ÉLÉMENT Heures 15-20 1000 1500 1900 2000 Vérifi ez le niveau d’électrolyte dans la batterie (modèles à batterie) Vérifi ez les câbles et les branchements des batteries Retournez la brosse principale Inspectez et nettoyez le fi...
  • Page 37: Lubrifi Cation De La Machine

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C LUBRIFICATION DE LA MACHINE Voir Figure 14. Une fois par mois, mettez une petite quantité de graisse sur chaque raccord de graissage de la machine jusqu’à ce que la graisse coule autour des roulements. Graissez les raccords de graissage (ou appliquez de la graisse) (DE) : •...
  • Page 38: Chargement De La Batterie (Modèles À Batterie)

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI CHARGEMENT DE LA BATTERIE (MODÈLES À BATTERIE) Chargez les batteries à chaque utilisation de la machine ou lorsque le voyant de batterie faible (C12) s’affi che. Pour charger la batterie : Détachez le loquet du compartiment de la batterie (20) et ouvrez le panneau pour assurer une bonne ventilation. Voir Figure 15.
  • Page 39: Chargement Du Bloc De Batteries (Modèles Hybrides)

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C CHARGEMENT DU BLOC DE BATTERIES (MODÈLES HYBRIDES) Le moteur fait fonctionner un alternateur, qui constitue la principale source d’alimentation électrique. Le bloc de batteries (32) est utilisé comme dispositif de secours. Si le moteur est à l’arrêt, la machine peut fonctionner pendant un temps limité, en utilisant uniquement le bloc de batteries. Chargez le bloc de batteries dès que le voyant de batterie faible (C12) s’affi...
  • Page 40: Entretien De La Brosse Principale

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI ENTRETIEN DE LA BROSSE PRINCIPALE Étant donné que le moteur de la brosse principale tourne toujours dans le même sens, les soies de la brosse fi nissent par se courber, réduisant ainsi l’effi cacité du balayage. Pour améliorer l’effi cacité de la brosse, retournez-la en inversant la position de ses deux extrémités. Cette procédure, mieux connue sous le nom de «...
  • Page 41: Entretien De La Brosse Principale

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C ENTRETIEN DE LA BROSSE PRINCIPALE (SUITE) Pour régler la hauteur de la brosse principale : Conduisez la machine sur une surface plane, puis serrez le frein de stationnement. Voir Figures 18A. Appuyez sur l’interrupteur de balayage One-Touch™ (Y) pour abaisser la brosse principale. NE déplacez PAS la machine.
  • Page 42: Entretien De La Brosse Latérale

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI ENTRETIEN DE LA BROSSE LATÉRALE FIGURE 18B Les brosses latérales déplacent les saletés et débris loin des murs ou des courbes pour les placer sur le chemin de la brosse principale. Réglez les brosses latérales afi n que leurs soies touchent le sol de la zone (FG) à la zone (FH) comme illustré...
  • Page 43: Entretien De La Raclette

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C ENTRETIEN DE LA RACLETTE Si la raclette ne ramasse pas toute l’eau ou laisse des traces derrière elle, il est possible que ses lames soient sales ou endommagées. Enlevez la raclette, rincez-la sous l’eau chaude et vérifi ez les lames. Si les lames sont abîmées, tordues ou usées, remplacez-les ou retournez-les. Pour retourner ou remplacer la lame arrière de FIGURE 20 la raclette :...
  • Page 44: Filtre De Dépoussiérage De La Trémie

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI FILTRE DE DÉPOUSSIÉRAGE DE LA TRÉMIE Nettoyez régulièrement le fi ltre de dépoussiérage de la trémie afi n de maintenir l’effi cacité du système d’aspiration. Pour prolonger la durée de vie de votre fi ltre, respectez les intervalles d’entretien recommandés dans ce manuel. ATTENTION ! Sur cette machine, utilisez uniquement un fi...
  • Page 45: Entretien De La Bavette Latérale

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C ENTRETIEN DE LA BAVETTE LATÉRALE ATTENTION ! Tournez l’interrupteur principal en position d’arrêt (O) et enlevez la clé avant de remplacer les brosses ou d’ouvrir un panneau d’accès. Les bavettes latérales ont pour fonction de canaliser les eaux usées vers la raclette, permettant de contenir l’eau dans le chemin de la machine. Il est normal que les lames s’usent avec le temps.
  • Page 46: Dépannage

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI DÉPANNAGE Si les causes énumérées ci-dessous ne sont pas à l’origine du problème, vous êtes confronté à une panne plus sérieuse. Contactez immédiatement le service après-vente Advance. DÉCLENCHEMENT DES DISJONCTEURS Les disjoncteurs sont situés sur le panneau de disjoncteurs dans la compartiment de l’opérateur. Ils protègent les circuits électriques et les moteurs contre les dommages provoqués par une surcharge.
  • Page 47: Dépannage Général

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C DÉPANNAGE GÉNÉRAL DE LA MACHINE Avant de commencer le dépannage, assurez-vous que : • l’interrupteur d’arrêt d’urgence (B) est désengagé (tournez dans le sens des aiguilles d’une montre) sur le tableau de bord. • l’interrupteur du siège est fermé. •...
  • Page 48: Dépannage Général De La Machine (Suite)

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI DÉPANNAGE GÉNÉRAL DE LA MACHINE (SUITE) Problème Cause possible Solution Réservoir de solution vide Remplir le réservoir de solution Conduites, vanne ou fi ltre de solution Rincer les conduites et la vanne / Nettoyer encrassés le fi...
  • Page 49 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C DÉPANNAGE GÉNÉRAL DE LA MACHINE (SUITE) Problème Cause possible Solution Débris enroulés dans l’entraînement de la Enlever les débris brosse Les brosses latérales et/ou principales ne fonctionnent pas La trémie n’est pas totalement abaissée Abaisser complètement la trémie Disjoncteur déclenché...
  • Page 50 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI AFFICHAGE DES CODES DE PANNES Tous les codes de pannes détectés par les contrôleurs seront affi chés sur l’écran du tableau de bord au fi l de leur survenue. Si plusieurs erreurs surviennent en même temps, l’écran affi chera les codes d’erreurs à une seconde d’intervalle. L’erreur s’affi che sous forme de clé mécanique suivie d’un code à...
  • Page 51 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C AFFICHAGE DES CODES DE PANNES (SUITE) Système = 2 A2 Pannes du module de puissance 1 CODE DE Description PANNES CODE DE Description PANNES M2 Ventilateur de dépoussiérage 2-042 en surintensité A2 Temporisation bloc de 2-001 puissance 1 M3 Brosses latérales en...
  • Page 52 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI AFFICHAGE DES CODES DE PANNES (SUITE) CODE DE CODE DE Description Description PANNES PANNES 2-084 Temporisation actionneur M4 Capteur d’intensité 2-064 d’aspiration 1 2-086 Réduction surchauffe 2-087 Arrêt Temp. trop basse M5 Capteur d’intensité 2-065 d’aspiration 2 2-088...
  • Page 53 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C AFFICHAGE DES CODES DE PANNES (SUITE) Système = 3 A3 Pannes du module de puissance 2 3-044 M14 Brosse gc en surintensité CODE DE Description PANNES CODE DE Description PANNES 3-001 A3 Temporisation bloc de puissance 2 3-011 Échec précharge 3-045...
  • Page 54 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI AFFICHAGE DES CODES DE PANNES (SUITE) CODE DE CODE DE Description Description PANNES PANNES 3-065 M15 Capteur d’intensité brosse dt. 3-088 K2 Bobine ouverte 3-066 Arrêt surchauffe 3-091 M11 Panne matérielle trémie 3-067 Arrêt Temp. trop basse 3-092 M11 Panne matérielle trémie 3-071...
  • Page 55 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C AFFICHAGE DES CODES DE PANNES (SUITE) Système = 5 Pannes du contrôleur de direction A5 Système = 4 Panne du contrôleur de traction A4 CODE DE CODE DE Description Description PANNES PANNES 5-100 Court-circuit moteur 4-001 A4 Temporisation Entraîn ctrl 5-101...
  • Page 56: Affi Chage De L'historique Des Codes De Pannes

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI AFFICHAGE DE L’HISTORIQUE DES CODES DE PANNES Chaque code de panne qui s’affi che est enregistré par la machine et conservé dans un historique. Pour affi cher l’historique des pannes appliquez les étapes fi gurant dans le tableau ci-dessous. Naviguez dans le menu en utilisant les quatre touches de navigation (K, L, N et O) tel qu’à...
  • Page 57: Accessoires / Options

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C ACCESSOIRES / OPTIONS En plus des composants standard, la machine peut être dotée des options / accessoires suivants, en fonction de son utilisation spécifi que : Kit de lavage prolongé Kit de lance d’aspiration Kit de siège de luxe Kit de tuyau de nettoyage Eau chaude Option GPL...
  • Page 58: Spécifi Cations Techniques

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèles Description GPL / Essence Diesel Batterie Pile à combustible 56511710 (GPL) 56511712 56511713 56511812 56511711 (GPL) N° de modèle 56511813 (Essence) 56511810 56511811 56511819 56511814 (Essence) • Balayage avant indépendant avec dépoussiérage et fonctions de lavage arrière •...
  • Page 59: Spécifications Techniques (Suite)

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (SUITE) Systèmes électrique et de propulsion GPL / Essence Diesel Batterie Pile à combustible Pile à combustible Kubota WG972 : Kubota D1305 hybride Gen-Drive Système électrique 3 cyl./ 0,96 L. 3 cyl., 1,26 L. Batterie : 36 V / 770 Ah modèle 2300 de Plug_ 30 ch (22,0 kw)
  • Page 60 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (SUITE) tels qu’installés et testés sur l’unité GPL / Essence Diesel Batterie Pile à combustible Tension, batterie Sans objet Sans objet Capacité de la batterie Sans objet Sans objet 770 AH Sans objet Niveau de protection IPX4 Niveau de pression acoustique (ISO 11201)
  • Page 61: Composition Des Matériaux Et Recyclabilité

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C Composition des matériaux et recyclabilité % du poids de la % du poids de la % du poids de la Type machine machine machine % recyclable Essence/GPL Diesel Batterie Aluminium 0,5% 0,5% 0,3% Système électrique / moteurs 29,3% 50,1% électriques / moteurs - divers...
  • Page 64 9435 Winnetka Ave North Minneapolis, MN 55445 www.advance-us.com Phone: 800-989-2235 Fax: 800-989-6566 ©2017 Nilfi sk, Inc.

Table des Matières