• Remote Start Aborted Door Open (dé-
marrage à distance annulé, porte
ouverte)
• Remote Start Aborted Hood Open (dé-
marrage à distance annulé, capot
ouvert)
• Remote Start Aborted Trunk Open (dé-
marrage à distance annulé, coffre
ouvert)
• Remote Start Aborted Time Expired
(démarrage à distance annulé, délai
expiré)
• Remote Start Disabled Start To Reset
(démarrage à distance désactivé, dé-
marrer pour réinitialiser)
• Service Airbag System (réparer le sys-
tème de sacs gonflables)
• Service Airbag Warning Light (réparer
le témoin de sac gonflable)
• Driver Seatbelt Unbuckled (ceinture de
sécurité du conducteur débouclée)
• Passenger Seatbelt Unbuckled (cein-
ture de sécurité du passager débou-
clée)
• Front Seatbelts Unbuckled (ceintures
de sécurité avant débouclées)
• Door Open (porte ouverte)
• Doors Open (portes ouvertes)
• Trunk Open (coffre ouvert)
• Gear Not Available (rapport non dispo-
nible)
• Shift Not Allowed (aucun changement
de vitesse permis)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
• Shift to Neutral then Drive or Reverse
(passer à la position de point mort, puis
en marche avant ou en marche arrière)
• Autostick Unavailable Service Required
(mode AutoStick non disponible, entre-
tien requis)
• Automatic Unavailable Use Autostick
Service Req. (transmission automati-
que non disponible, utiliser le mode
AutoStick, entretien requis)
• Transmission Getting Hot Press Brake
(augmentation de la température de la
transmission, appuyer sur la pédale de
frein)
• Trans. Hot Stop Safely Shift to Park Wait
to Cool (surchauffe de la transmission,
arrêter de façon sécuritaire, passer en
position de stationnement et attendre le
refroidissement)
231