Page 4
Français Consignes de sécurité Description du symbole Réglage Safety Function Instructions pour le montage Entretien Informations techniques Dimensions Diagramme du débit ...
Page 5
Français Pièces détachées Instructions de service Nettoyage Classification acoustique et débit Accessoires en option Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 6
English Safety Notes Symbol description Adjustment Safety Function Installation Instructions Maintenance Technical Data Dimensions Flow diagram ...
Page 7
English Spare parts Operation Cleaning Test certificate Special accessories Fault Cause Remedy Assembly...
Page 8
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Safety Function Istruzioni per il montaggio Manutenzione Dati tecnici Ingombri Diagramma flusso ...
Page 9
Italiano Parti di ricambio Procedura Pulitura Segno di verifica Accessori speciali Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 10
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Puesta a punto Safety Function Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos Dimensiones Diagrama de circulación ...
Page 11
Español Repuestos Manejo Limpiar Marca de verificación Opcional Problema Causa Solución Montaje...
Page 12
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Correctie Safety Function Montage-instructies Onderhoud Technische gegevens Maten Doorstroomdiagram ...
Page 13
Nederlands Service onderdelen Bediening Reinigen Keurmerk Toebehoren Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Page 14
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Justering Safety Function Monteringsanvisninger Service Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram ...
Page 15
Dansk Reservedele Brugsanvisning Rengøring Godkendelse Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 16
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Safety Function Avisos de montagem Manutenção Dados Técnicos Medidas Fluxograma ...
Page 17
Português Peças de substituição Funcionamento Limpeza Marca de controlo Acessórios especiais Falha Causa Solução Montagem...
Page 18
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Regulacja Safety Function Wskazówki montażowe Konserwacja Dane techniczne Wymiary Schemat przepływu ...
Page 19
Polski Części serwisowe Obsługa Czyszczenie Znak jakości Wyposażenie specjalne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 20
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Safety Function Údržba Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku ...
Page 21
Česky Servisní díly Ovládání Čištění Zkušební značka Zvláštní příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 22
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Safety Function Údržba Technické údaje Rozmery Diagram prietoku ...
Page 23
Slovensky Servisné diely Obsluha Čistenie Osvedčenie o skúške Zvláštne príslušenstvo Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 26
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Настройка Safety Function Указания по монтажу Техническое обслуживание Технические данные Размеры Схема потока ...
Page 27
Русский Κомплеκт Эксплуатация Очистка Знак технического контроля Специальные принадлежно- сти Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 28
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beszerelés Safety Function Szerelési utasítások Karbantartás Műszaki adatok Méretet Átfolyási diagramm ...
Page 29
Magyar Tartozékok Használat Tisztítás Vizsgajel Egyéb tartozék Hiba Megoldás Szerelés...
Page 30
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Safety Function Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi ...
Page 31
Suomi Varaosat Käyttö Puhdistus Koestusmerkki Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 32
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Safety Function Skötsel Tekniska data Måtten Flödesschema ...
Page 34
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Nustatymas Montavimo instrukcija Apsaugos funkcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama ...
Page 35
Lietuviškai Atsarginės dalys Eksploatacija Valymas Bandymo pažyma Specialūs priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 36
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Safety Funkcija Održavanje Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka ...
Page 37
Hrvatski Rezervni djelovi Upotreba Čišćenje Oznaka testiranja Posebni pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 38
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Safety Function Montaj açıklamaları Bakım Teknik bilgiler Ölçüleri Akış diyagramı ...
Page 39
Türkçe Yedek Parçalar Kullanımı Temizleme Kontrol işareti Özel aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı...
Page 40
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de montare Întreţinere Date tehnice Dimensiuni Diagrama de debit ...
Page 41
Română Piese de schimb Utilizare Curăţare Certificat de testare Accesorii opţionale Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 42
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Safety Function Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διαστάσεις Διάγραμμα ροής ...
Page 44
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Nastavitev Varnostna funkcija . Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka ...
Page 45
Slovenski Rezervni deli Upravljanje Čiščenje Preskusni znak Poseben pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 46
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Hooldus Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm ...
Page 47
Estonia Varuosad Kasutamine Puhastamine Kontrollsertifikaat Spetsiaalne lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 48
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Drošības funkcija Norādījumi montāžai Apkope Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma ...
Page 49
Latvian Rezerves daļas Lietošana Tīrīšana Pārbaudes zīme Speciāli aksesuāri Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Ū Ū Montāža...
Page 50
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Safety funkcija Održavanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka ...
Page 51
Srpski Rezervni delovi Rukovanje Čišćenje Ispitni znak Poseban pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 52
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Safety Function Vedlikehold Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram ...
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране А Г Safety Function Указания за монтаж Б Поддръжка Технически данни Размери Диаграма на потока ...
Page 55
БЪЛГАРСКИ Сервизни части Обслужване Почистване Контролен знак Специални принадлежности Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Page 56
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përmasat Diagrami i qarkullimit ...
Page 57
Shqip Pjesët e servisit Përdorimi Pastrimi Shenja e kontrollit Pajisje të posaçme Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Page 59
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب !أحماض .حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام الضبط (راجع صفحة .واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم بعد...