Sommaire des Matières pour SilverCrest SHOM 1000 A1
Page 1
FOUR HALOGÈNE SHOM 1000 A1 FOUR HALOGÈNE HALOGENOFEN Mode d'emploi Bedienungsanleitung HALOGEN OVEN Operating instructions IAN 274455...
Page 2
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ► Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement pour éviter tout risque de blessures graves, voire mortelles. ■ 2 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
Avant d'utiliser l'appareil, vérifi ez que celui-ci ne présente ■ aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté. SHOM 1000 A1 FR │ BE │ 3...
Page 8
Évitez tout contact d'objets brûlants avec le cordon d'ali- ■ mentation. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'une fl amme nue, d'une plaque chauff ante ou d'un four à tem- pérature élevée. ■ 4 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais ► dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais ► mouillé ou humide pendant le fonctionnement de l'appareil. SHOM 1000 A1 FR │ BE │ 5 ■...
Page 10
(par exemple des vases) sur ou à côté de l'appareil. Après chaque interruption, en fi n d'utilisation ou avant ► chaque nettoyage, retirez la fi che secteur de la prise secteur. ■ 6 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
évitant d'utiliser des outils métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, etc. Si le revêtement anti- adhésif est endommagé, cessez d'utiliser l'appareil. Utilisez l'appareil uniquement avec les accessoires d'ori- ► gine fournis. SHOM 1000 A1 FR │ BE │ 7 ■...
9 Partie inférieure 0 Cuve intérieure Figure B : q Panier w Supports e Broche grill r Grille t Pince Figure C : z Ouverture pour l'axe de rotation u Support pour broche grill ■ 8 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
Vérifi ez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). SHOM 1000 A1 FR │ BE │ 9...
6 et la lumière se rallument. L'extinction et l'allumage de la lumière durant le service sont de ce fait normaux et ne constituent pas un dysfonctionnement de l'appareil. ■ 10 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
10) Après le chauff age, retirez la fi che secteur de la prise secteur et laissez l'appareil refroidir pendant 20 minutes au moins. 11) Nettoyez à nouveau l’appareil avec un essuie-tout humide. SHOM 1000 A1 FR │ BE │ ...
0 dans l'axe de rotation. 5) Accrochez l'autre extrémité de la broche grill e avec son entaille dans le support de la broche grill u dans la cuve intérieure 0. ■ 12 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
Lors de la mise en place de la grille r veillez à ce que la grille ne ► reste pas accrochée sur le support de la broche grill u dans la cuve intérieure 0. SHOM 1000 A1 FR │ BE │ ...
Lorsque vous préparez les aliments à griller sur la grille r, commen- ► cez par retirer les aliments grillés avec une fourchette ou un ustensile similaire. Ce n'est qu'ensuite que vous pouvez lever la grille r avec la pince t. ■ 14 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
Température de Temps de cuisson cuisson Poulet 220 °C 60 minutes Pommes frites 230 °C 20 minutes Pizza 200 °C 15 minutes Poisson 160 °C 10 minutes Steak 230 °C 8 minutes Légumes 140 °C 20 minutes SHOM 1000 A1 FR │ BE │ 15 ■...
Page 20
Le poids des plats à cuire ne doit pas dépasser 5 kg. 8) Levez légèrement le couvercle 5 sur la poignée 4 et appuyez sur la touche de déverrouillage 7 pour la fonction d'arrêt. Fermez le couvercle 5. ■ 16 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
Page 21
0, le panier q ou la grille r de l'appareil brûlant. Portez également des gants lors de la prise avec la pince t ! ► SHOM 1000 A1 FR │ BE │ 17...
Page 22
13) Levez légèrement le couvercle 5 sur la poignée 4 et appuyez sur la touche de déverrouillage 7 pour la fonction d'arrêt. Fermez le couvercle 5. 14) Débranchez la fi che secteur de la prise secteur. ■ 18 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
Panier / grille diamètre Pizza 200 °C 10 - 15 min. Grille de cuisson max. de la pizza : 19 cm Steak 190 °C 12 - 16 min. Grille de cuisson Crevettes 200 °C 5 - 8 min. Grille de cuisson SHOM 1000 A1 FR │ BE │ 19 ■...
En cas de salissures grasses, ajoutez du produit vaisselle doux sur le chiff on et essuyez ensuite avec un chiff on humidifi é à l’eau claire pour éliminer les restes de produit vaisselle. ■ 20 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
Caractéristiques techniques Four halogène multifonction Alimentation électrique 220 – 240 V ~ | 50 / 60 Hz Puissance absorbée 1000 W Classe de protection Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. SHOM 1000 A1 FR │ BE │ 21 ■...
L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 274455 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 274455 ■ 22 │ FR │ BE SHOM 1000 A1...
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. ■ 26 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äuße- ■ re sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Page 32
Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen ■ Geräteteilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer off enen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheiz- ten Ofens. ■ 28 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen ► Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des ► Betriebs niemals nass oder feucht wird. SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 29 ■...
Page 34
(z. B. Blumenvasen) auf oder neben das Gerät. Ziehen Sie bei jeder Unterbrechung sowie nach Beenden ► des Gebrauchs und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. ■ 30 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
Page 35
Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelie- ► ferten Originalzubehör. SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
8 Hebehilfen des Innentopfes 9 Unterteil 0 Innentopf Abbildung B: q Korb w Halterungen e Grillspieß r Grillrost t Zange Abbildung C: z Öff nung für Rotationsantrieb u Grillspieß-Halterung ■ 32 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 33...
Temperatur unterschritten wird, schaltet sich das Halogen- Heizelement 6 und das Licht wieder an. Das An- und Ausschalten des Lichtes während des Betriebes ist dem- nach normal und keine Fehlfunktion des Gerätes! ■ 34 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
10) Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät mindestens 20 Minuten abkühlen. 11) Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch. SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │...
Innentopf 0 hindurch in den Rotationsantrieb. 5) Das andere Ende des Grillspießes e hängen Sie mit dessen Kerbe in die Grillspieß-Halterung u im Innentopf 0 ein. ■ 36 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
Bei Verwendung des Grillrostes r setzen Sie diesen auf den Boden des ♦ Innentopfes 0 . HINWEIS Achten Sie beim Einsetzen des Grillrostes r darauf, dass der Rost nicht ► auf der Grillspieß-Halterung u im Innentopf 0 hängen bleibt. SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
Wenn Sie Grillgut auf dem Grillrost r zubereiten, entnehmen Sie ► das fertige Grillgut zuerst mit einer Gabel oder ähnlichem. Erst dann können Sie das Grollrost r mit der Zange t herausheben. ■ 38 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
Funktion an. Folgende Funktionen sind verfügbar: Symbol Funktion Gartemperatur Garzeit Hähnchen 220 °C 60 Min. Pommes frites 230 °C 20 Min. Pizza 200 °C 15 Min. Fisch 160 °C 10 Min. Steak 230 °C 8 Min. Gemüse 140 °C 20 Min. SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Page 44
Das Gewicht der zu garenden Speisen darf 5 kg nicht übersteigen. 8) Heben Sie den Deckel 5 leicht am Griff 4 an und drücken Sie die Entriege- lungstaste 7 für die Feststellfunktion. Schließen Sie den Deckel 5. ■ 40 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
Page 45
Zubehörteile wie den Innentopf 0, den Korb q oder den Grillrost r aus dem heißen Gerät entnehmen. Ziehen Sie auch bei der Entnahme mit der Zange t Topfhandschuhe ► SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 41...
Page 46
13) Heben Sie den Deckel 5 leicht am Griff 4 an und drücken Sie die Entriege- lungstaste 7 für die Feststellfunktion. Schließen Sie den Deckel 5 . 14) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. ■ 42 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
350 g Hähnchenfl ügel 230 °C ca. 30 Min. Korb / Grillrost max. Durchmes- Pizza 200 °C 10 - 15 Min. Grillrost ser der Pizza: 19 cm Steak 190 °C 12 - 16 Min. Grillrost Garnelen 200 °C 5 - 8 Min. Grillrost SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 43 ■...
Stück weit durch die Schlitze stecken, reinigen. Bei fettigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Stoff tuch und wischen Sie danach mit einem nur mit Wasser befeuchteten Stoff tuch nach, um Spülmittelrückstän- de zu beseitigen. ■ 44 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Anhang Technische Daten Halogenofen Multifunktion Spannungsversorgung 220 – 240 V ~ | 50 / 60 Hz Leistungsaufnahme 1000 W Schutzklasse Alle Teile dieses Gerätes, die mit Le- bensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. SHOM 1000 A1 DE │ AT │ CH │ 45 ■...
IAN 274455 Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 274455 Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 274455 ■ 46 │ DE │ AT │ CH SHOM 1000 A1...
If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious physical injury. ► Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk of death or serious injury. ■ 50 │ SHOM 1000 A1...
To ensure safe operation of the appliance, follow the safety guidelines set out below: Check the appliance for visible external damage before ■ use. Do not operate an appliance that has been damaged or dropped. SHOM 1000 A1 │ 51 ■...
Page 56
Do not allow the power cable to come into contact with ■ hot appliance parts. NEVER use the appliance near naked fl ames, a hotplate or a heated oven. ■ 52 │ SHOM 1000 A1...
Do not expose the appliance to rain, and never use it in ► a humid or wet environment. Ensure that the power cable never becomes wet or moist ► during use. SHOM 1000 A1 │ 53 ■...
Page 58
Do not place any vessels containing liquid (e.g. fl ower vases) on or near the appliance. Always pull the plug out of the power socket during ► each break in use, as well as after use and before any cleaning. ■ 54 │ SHOM 1000 A1...
To protect the non-stick coating in the interior, do not ► use metallic tools such as knives, forks, etc. If the non- stick coating is damaged, stop using the appliance. Operate the appliance only with the original accesso- ► ries supplied. SHOM 1000 A1 │ 55 ■...
8 Lifting aids for the inner bowl 9 Base 0 Inner bowl Figure B: q Basket w Skewers e Roasting spit r Grill rack t Tongs Figure C: z Opening for rotary drive u Spit holder ■ 56 │ SHOM 1000 A1...
Check the package for completeness and for signs of visible damage. ► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the Service hotline (see section Service). SHOM 1000 A1 │ 57 ■...
As soon as the temperature falls below the set temperature, the halogen heating element 6 and the light turn on again. Accordingly, if the light turns on and off during use this is normal and not an appliance malfunction! ■ 58 │ SHOM 1000 A1...
10) After heating, pull the plug out of the mains socket and allow the appliance to cool down for at least 20 minutes. 11) Clean the appliance again with a damp cloth. SHOM 1000 A1 │ 59...
0 and through into the rotary drive. 5) Hang the other end of the roasting spit e with its notch into the spit holder u in the inner bowl 0. ■ 60 │ SHOM 1000 A1...
To use the grill rack r, you need to place it on the bottom of the inner ♦ bowl 0. NOTE When inserting the grill rack r, ensure that the rack does not get ► caught on the spit holder u in the inner bowl 0. SHOM 1000 A1 │ 61 ■...
If you are preparing food on the grill rack r, remove the cooked ► food fi rst with a fork or similar. Then you can remove the grill rack r with the tongs t. ■ 62 │ SHOM 1000 A1...
The following functions are available: Symbol Function Cooking Cooking time temperature Chicken 220°C 60 min. French fries 230°C 20 min. Pizza 200°C 15 min. Fish 160°C 10 min. Steak 230°C 8 min. Vegetables 140°C 20 min. SHOM 1000 A1 │ 63 ■...
Page 68
The weight of the food to be cooked must not exceed 5 kg. 8) Raise the lid 5 slightly using the handle 4 and press the release button 7 for the lock function. Close the lid 5. ■ 64 │ SHOM 1000 A1...
Page 69
Always use oven gloves when you remove food or accessories such as the inner bowl 0, the basket q or the grill rack r from the hot appliance. Wear oven gloves even when using the tongs t to remove items. ► SHOM 1000 A1 │ 65 ■...
Page 70
13) Raise the lid 5 slightly using the handle 4 and press the release button 7 for the lock function. Close the lid 5. 14) Remove the power plug from the mains power socket. ■ 66 │ SHOM 1000 A1...
Clean the accessories with hot water and washing-up liquid. Rinse them off afterwards in clean water to remove all detergent residues. ■ Wipe down the outer surfaces with a damp cloth. ■ Ensure that all parts are completely dry before re-using the appliance. ■ 68 │ SHOM 1000 A1...
Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. Appendix Technical data Halogen multi-function oven Voltage supply 220–240 V ~ | 50/60 Hz Power consumption 1000 W Protection class All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe. SHOM 1000 A1 │ 69 ■...
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 274455 ■ 70 │ SHOM 1000 A1...
Page 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 02 / 2016 · Ident.-No.: SHOM1000A1-102015-3 IAN 274455...