change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske
ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A
Page 3
In case of a malfunction you may NOT touch the product or operate it penetration of water and dirt! further. Disconnect the product from the power supply by an external Connect the plug with a suitable outdoor socket (i.e. SLV art-no. 227000). Storage switch or by the fuse.
Page 4
Connectez la fiche d’alimentation de le luminaire à une prise électrique qui Stockage mortel par décharge électrique ou danger de brulures! convient pour l’extérieur (par. ex. SLV numéro d'article 227000). Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l’abrie de saleté, salissure et de Une dysfonctionnement existe, si toute charge mécanique.
Förvaring produkten med en extern brytare eller genom att bryta strömmen vid Koppla lampans stickkontakt till ett elutag för utomhusbruk (t.ex. SLV Art.- Produkten måste förvaras torrt och skyddad mot smuts och mekanisk säkringen! Användning av felaktig produkt kan innebära livsfara genom nr 227000).
Page 12
Arıza oluşması durumunda ürünü KULLANAMAZ ve DOKUNAMAZSINIZ. korunmalıdır! Ürünü harici ışık şalteri ya da sigortadan elektriği keserek kapatın! Arıza Lambanın adaptörünü uygun bir dış alan prizi (örneğin SLV Ürün kodu Saklama koşulları durumunda temas etmekte ve çalıştırmaya devam edilmesinde elektrik 227000) ile bağlayın.
Meghibásodás esetén ne használja tovább a terméket! Áramtalanítsa azt a víz és egyéb szennyeződések behatolását! TÁROLÁS ÉS HULLADÉKKEZELÉS külső kapcsoló segítségével vagy a biztosíték lekapcsolásával. Csatlakoztassa a lámpatestet egy megfelelő kültéri aljzatba. (pl.: SLV Meghibásodás lép fel amennyiben: cikkszám: 227000) látható sérülés jelenik meg a terméken Tárolás...