Page 2
COSMO SHOWER MIXER COSMO SHOWER MIXER COSMO SHOWER MIXER COSMO SHOWER MIXER INS ALL TION GUIDE INS ALL TION GUIDE INS ALL TION GUIDE INS ALL TION GUIDE ACS0206 ACS0206 ACS0206 ACS0206 Flush the pipe Disassemble...
COSMO SHOWER MIXER INS ALL TION GUIDE ZUBEHÖR PRÜFEN ACS0206 LISTE DER STANDARD ZUBEHÖRE Bitte überprüfen sie die Zubehörliste zwei mal und Kontaktieren sie unsere Firma oder unseren Lieferant, falls es einen Fehler gibt Bemerkungen: Zubehöre können ohne Benachrichtigung ersetzt werden, ohne dass ihre Performanz beeinflußt wird.
INSTALLATIONS VORGANG Bitte installieren Sie den Anschlussschlauch in die Wand nach diesem lnstallationsverfahren. Kaltes Boiler Verbindungsrohr: Warmes Verbindungsrohr Dichtband NUTZUNG Wie Sie den Griff in Betrieb nehmen Ziehen Sie den Griff nach oben, um die Wasserleitung zu öffnen, drücken Sie ihn herunter zum Schließen;...
COSMO SHOWER MIXER INS ALL TION GUIDE Contrôle d’accessoires ACS0206 LISTE DES ACCESSOIRES STANDARDS Veuillez vérifier la liste d’accessoires ci-après et contactez notre entreprise ou notre distributeur pour toute discordance Remarque: Sans affecter leur performance, les accessoires peuvent être modifiés sans avis ;...
Les procédures d’installation Veuillez installer le tuyau de liaison dans le mur Selon les procédures d’installation. Tuyau de liaison chauffe- Froid Tuyau de liaison Chaud Ruba scellé Utilisation Comment faire fonctionner la poignée Relevez la poignée jusqu’à l’ouverture de l’eau ; poussez-la vers le bas pour fermer. Tournez la poignée vers la gauche pour augmenter le débit d’eau chaude pour Ouvrir...
COSMO SHOWER MIXER INS ALL TION GUIDE Alkatrészek ellenőrzése ACS0206 Standard alkatrészlista Kérjük, ellenőrizze az alkatrészlistát és lépjen kapcsolatba vállalatunkkal és forgalmazónkkal, ha bármilyen rendellenességet tapasztal! Megjegyzés: Az alkatrészeket, funkciót nem érintő változások esetén értesítés nélkül módosíthatjuk. A rajzok csak referenciaként szolgálnak. A termékek mérete és alakja kapcsán nézze meg az aktuális vízcsapot! Kód Alkatrészlista Mennyiség Alaptest O-gyűrű Talapzat Excentrikus csavar Szerelési Útmutató • Ne szerelje szét az alaptestet, mert az a gyártás során lett pontosan összeszerelve és hitelesítve! • Annak érdekében, hogy elkerülje a csaptelep működési problémáit, szerelés előtt folyassa át alaposan vízzel! • Szerelés után győződjön meg arról, hogy mindegyik csatlakozás a tömítés jó és nincs szivárgás! • Használati feltétel: 0.05-1.0 MPa üzemi nyomás (mind hideg és meleg víz esetén) és 4 °C- 90 °C vízhőmérséklet...
Szerelési Útmutató Kérjük, a csatlakozócsövet a szerelési útmutatónak megfelelően szerelje fel a falra! Hidegvíz Víz csatlakozó cső melegítő Melegvíz csatlakozó cső Szigetelőszalag Használat Hogyan használja a forgatókart? A csap megnyitásához emelje felfelé, az elzáráshoz nyomja lefelé a kart! A kifolyó víz hőmérsékletének növeléséhez forgassa balra, míg a Nyitva vízhőmérséklet csökkentéséhez forgassa Zárva jobbra a kart! jobb Melegvíz Hidegvíz Tisztítás és karbantartás Kövesse az alábbi útmutatásokat annak érdekében, hogy a termék tiszta és csillogó legyen! Folyassa át tiszta vízzel és csak puha ronggyal törölje szárazra! A szennyeződéseket gyenge folyékony tisztítószerrel vagy ablaktisztítóval távolítsa el! Ne használjon mosószert, polírozót, nedvszívó rongyot, papírtörlőt vagy kaparó eszközt! Ne használjon savas mosószert, oldhatatlan szemcsés szerkezetű mosószert vagy szappant!